Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenmarkt festgestellt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nichtdurchführung von Urteilen, durch die eine Vertragsverletzung festgestellt wird

niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen


ärtzliches Gutachten,in dem die fehlende Eignung festgestellt wird

medisch advies van ongeschiktheid | medisch ongeschikt verklaren


in Fällen,in denen die Zahlungsunfähigkeit des Schuldners gerichtlich festgestellt wird

ingeval van een gerechtelijk geconstateerde insolventie van de schuldenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 1 des angefochtenen Beschlusses für nichtig zu erklären, soweit hierin festgestellt wird, dass Deutschland bezüglich der im Freistaat Bayern durchgeführten Milchgüteprüfungen unter Verletzung von Art. 108 Abs. 3 AEUV zugunsten der in Bayern betroffenen milchwirtschaftlichen Betriebe staatliche Beihilfen gewährt hat, die im Zeitraum seit dem 1. Januar 2007 mit dem Binnenmarkt unvereinbar sind;

Artikel 1 van het bestreden besluit nietig verklaren voor zover hierin wordt vastgesteld dat Duitsland, voor de in Freistaat Bayern uitgevoerde melkkwaliteitstests, in strijd met artikel 108, lid 3, VWEU aan de in Bayern betrokken melkveebedrijven staatssteun heeft verleend die sinds 1 januari 2007 onverenigbaar is met de interne markt;


In dem Bericht wird festgestellt, dass es noch erheblichen Spielraum für eine bessere Umsetzung der Richtlinie gibt, und bestätigt, dass sich das Hauptaugenmerk der Kommission weiterhin auf Bereiche richten wird, in denen unterschiedliche Auslegungen und/oder Praktiken Schwierigkeiten im Binnenmarkt verursachen.

In het verslag wordt erkend dat er aanzienlijke ruimte is voor verbetering bij de toepassing van de bestaande richtlijn en wordt bevestigd dat de Commissie aandacht zal blijven besteden aan gebieden waar uiteenlopende uitleggingen en/of praktijken moeilijkheden in de interne markt veroorzaken.


Art. 1 des Beschlusses für nichtig zu erklären, soweit darin festgestellt wird, dass die neue behördliche Auslegung von Art. 12 TRLIS der spanischen Verwaltung als eine mit dem Binnenmarkt unvereinbare staatliche Beihilfe anzusehen ist;

artikel 1 van het besluit nietig verklaren voor zover daarin wordt vastgesteld dat de nieuwe interpretatie die de Spaanse overheid geeft aan artikel 12 TRLIS [texto refundido de la Ley del Impuesto sobre Sociedades (gecodificeerde versie van de wet op de vennootschapsbelasting)], moet worden aangemerkt als met de interne markt onverenigbare staatssteun;


Falls festgestellt wird, dass eine rechtswidrig gewährte staatliche Beihilfe mit dem Binnenmarkt unvereinbar ist, hat dies zwangsläufig zur Folge, dass die Beihilfe nach Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 von den Begünstigten zurückzufordern ist.

Wanneer onrechtmatig verleende staatssteun onverenigbaar wordt geacht met de interne markt, dient de steun te worden teruggevorderd van de begunstigden krachtens artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. weist darauf hin, dass im vom Präsidenten der Kommission, José Manuel Barroso, in Auftrag gegebenen Bericht von Mario Monti über den Binnenmarkt festgestellt wird, dass viele „Europäer (...) dem Binnenmarkt mit Argwohn, Unbehagen und manchmal sogar offener Feindseligkeit“ begegnen; fordert die Kommission auf, der Forderung des Parlaments in seiner Entschließung vom 20. Mai 2010 zur Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger nach einem ganzheitlichen Ansatz, in dessen Mittelpunkt die Interessen der Bürger, Arbeitnehmer und kleinen Unternehmen stehen, nachzukommen;

9. herinnert eraan dat in het Monti-verslag over de interne markt, waartoe opdracht was gegeven door voorzitter Barroso, gesteld wordt dat "de interne markt door veel Europeanen [...] met achterdocht, vrees en soms openlijke vijandigheid wordt bekeken"; verzoekt de Commissie tegemoet te komen aan het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, om een holistische benadering waarin de belangen van burgers, werknemers en kleine bedrijven centraal staan;


die Entscheidung der Fünften Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) vom 17. Mai 2013 in der Sache R 757/2012-5 dahin abzuändern, dass festgestellt wird, dass im vorliegenden Fall die Voraussetzungen für die Anwendung des relativen Eintragungshindernisses gemäß Art. 8 Abs. 4 der Verordnung Nr. 207/2009 vorliegen;

wijziging van de beslissing van de vijfde kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) van 17 mei 2013 in zaak R 757/2012-5, door vast te stellen dat in casu is voldaan aan de voorwaarden voor de toepassing van de grond tot weigering van inschrijving in de zin van artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009;


Im Interesse der Rechtssicherheit, zur Vermeidung von Widersprüchen bei der Anwendung dieser Vertragsbestimmungen, zur Erhöhung der Wirksamkeit und verfahrensrechtlichen Effizienz von Schadensersatzklagen und zur Förderung des Funktionierens des Binnenmarkts für Unternehmen und Verbraucher sollte es auch nicht möglich sein, eine bestandskräftige Entscheidung einer einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörde oder eines Rechtsbehelfsgerichts, in der eine Zuwiderhandlung gegen Artikel 101 oder 102 AEUV festgestellt wird, in einem dies ...[+++]

Om de rechtszekerheid te vergroten, incoherentie bij de toepassing van die Verdragsbepalingen te vermijden, de doeltreffendheid en de proceseconomie bij schadevorderingen te verhogen en de werking van de interne markt voor ondernemingen en consumenten te bevorderen, mag een inbreuk op artikel 101 of 102 van het Verdrag die in een definitief besluit van een nationale mededingingsautoriteit of een beroepsinstantie bewezen werd verklaard, evenmin ter discussie worden gesteld in schadevorderingen ten aanzien van dezelfde inbreuk, ongeacht ...[+++]


d) Die Benutzung wird hauptsächlich zum Zwecke der Versorgung des Binnenmarkts der Gemeinschaft genehmigt, außer in den Fällen, in denen eine in einem Gerichts- oder Verwaltungsverfahren festgestellte wettbewerbs widrige Praktik beseitigt werden muß.

d) de toepassing wordt voornamelijk toegestaan om de interne markt van de Gemeenschap te bevoorraden, behalve wanneer een einde moet worden gemaakt aan een praktijk die in de uitspraak in een gerechtelijke of administratieve procedure als mededingingbeperkend is aangemerkt.


Wir haben vom Sekretariat des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz eine Information erhalten, auf deren Grundlage die Abstimmung vorbereitet wurde und in der festgestellt wird, dass die Annahme von Änderungsantrag 72 voraussetzt, dass Änderungsantrag 297 hinfällig wird.

De stemming is voorbereid op basis van informatie die wij hebben ontvangen van het secretariaat van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, en volgens die informatie houdt goedkeuring van amendement 72 in dat amendement 297 komt te vervallen.


(5) In der am 9. Dezember 1989 verabschiedeten Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer (Sozialcharta) wird unter Nummer 7, Nummer 17 und Nummer 18 insbesondere folgendes festgestellt: "Die Verwirklichung des Binnenmarktes muss zu einer Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft führen.

(5) Het op 9 december 1989 aangenomen Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden (Sociaal Handvest) bepaalt in punt 7, in punt 17, en in punt 18, het volgende: "De verwezenlijking van de interne markt moet leiden tot een verbetering van de levensstandaard en arbeidsvoorwaarden voor de werkenden in de Europese Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : binnenmarkt festgestellt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenmarkt festgestellt wird' ->

Date index: 2020-12-19
w