Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben

Traduction de «binnen zwei monaten ab veröffentlichung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige

de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving


diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben

dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, binnen zwei Monaten ab Veröffentlichung dieser Leitlinien im Amtsblatt der Europäischen Union ihre ausdrückliche, uneingeschränkte Zustimmung zu den unter Randnummer 133 vorgeschlagenen zweckdienlichen Maßnahmen zu erteilen.

De lidstaten wordt verzocht binnen twee maanden na de datum van bekendmaking van deze richtsnoeren in het Publicatieblad van de Europese Unie hun uitdrukkelijke en onvoorwaardelijke instemming met de in punt 133 voorgestelde dienstige maatregelen mee te delen.


Die Regierung fasst ihren Beschluss und notifiziert ihn dem Antragsteller binnen zwei Monaten ab Erhalt der Beschwerde".

Binnen twee maanden te rekenen vanaf de ontvangst van het beroep neemt de Regering een beslissing en brengt die ter kennis van de aanvrager".


Die Verwaltung teilt dem Minister die Einstufung der ausgewählten Projekte spätestens innerhalb von zwei Monaten ab dem Abschluss des Projektaufrufs mit.

De administratie maakt de rangschikking van de geselecteerde projecten aan de Minister over uiterlijk binnen twee maanden na afsluiting van de projectenoproep.


Artikel 317 des Gesellschaftsgesetzbuches, der die Möglichkeit regelt, bei einer realen Kapitalherabsetzung durch eine Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung eine Sicherheit als Gläubiger zu fordern, bestimmt: « Erfolgt die Kapitalherabsetzung durch Rückzahlung an die Gesellschafter oder durch vollständige oder teilweise Befreiung von der Zahlung des Restbetrags der Einlagen, haben Gläubiger, deren Schuldforderung vor Bekanntmachung des Beschlusses zur Kapitalherabsetzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt entstanden ist, binnen zwei Monaten nach dieser Bekanntmachung ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen ...[+++]

Artikel 317 van het Wetboek van vennootschappen, dat de mogelijkheid regelt om, bij een reële kapitaalvermindering door een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, een zekerheid te eisen als schuldeiser, bepaalt : « Wanneer de vermindering van het kapitaal geschiedt door een terugbetaling aan de vennoten of door gehele of gedeeltelijke vrijstelling van hun verplichting tot volstorting van hun inbreng, hebben de schuldeisers wier vordering ontstaan is vóór de bekendmaking, binnen twee maanden na de be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwaltung teilt dem Minister die Einstufung der ausgewählten Projekte innerhalb von zwei Monaten ab dem Abschluss des Projektaufrufs mit.

De Administratie maakt de rangschikking van de geselecteerde projecten aan de Minister over binnen twee maanden na afsluiting van de projectenoproep.


Der Antrag wird innerhalb von zwei Monaten ab dem Datum der letzten Rechung bezüglich der in Artikel 2 § 1 Ziffer 2 erwähnten Ausrüstung und spätestens bis zum 28. Februar 2017 eingereicht.

De aanvraag wordt binnen twee maanden vanaf de datum van de laatste factuur betreffende de in artikel 2, § 1, 2°, bedoelde uitrusting en uiterlijk op 28 februari 2017 ingediend.


Das " Office" untersucht die Akte und stellt dem Minister seinen Bericht binnen zwei Monaten ab der Zustellung des Beschlusses über die Vollständigkeit des Antrags zu.

De Dienst behandelt het dossier en richt zijn verslag aan de Minister binnen een termijn van twee maanden te rekenen van de kennisgeving van de beslissing over de volledigheid van de aanvraag.


Das in diesem Absatz vorgesehene Gerichtsverfahren ist binnen zwei Monaten nach Veröffentlichung der Maßnahme einzuleiten.

Het in dit lid bedoelde beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden te rekenen vanaf de dag van bekendmaking van de maatregel.


Die Mitgliedstaaten werden ersucht, ihre ausdrückliche Zustimmung zu den vorgeschlagenen zweckdienlichen Maßnahmen binnen zwei Monaten ab der Veröffentlichung dieser Mitteilung zu erteilen.

De lidstaten wordt verzocht binnen twee maanden na de datum van bekendmaking van deze mededeling uitdrukkelijk mede te delen of zij met de voorgestelde dienstige maatregelen instemmen.


Das in diesem Absatz vorgesehene Gerichtsverfahren ist binnen zwei Monaten nach Veröffentlichung der Maßnahme einzuleiten.

Het in dit lid bedoelde beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden te rekenen vanaf de dag van bekendmaking van de maatregel.




D'autres ont cherché : binnen zwei monaten ab veröffentlichung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen zwei monaten ab veröffentlichung' ->

Date index: 2022-08-01
w