Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter
Vor allem anderen

Vertaling van "bin vor allem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap




Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich gehöre der EVP an und bin stolz darauf, aber als Präsident der Kommission sehe ich Europa als meine Partei; dies ist eine Botschaft, die ich Ihnen weitergeben möchte, vor allem den großen pro-europäischen Gruppen der linken und rechten Mitte.

Ik ben lid van de EVP en daar ben ik trots op, maar als voorzitter van de Commissie is Europa mijn partij. Dat is de boodschap die ik hier wil uitdragen, en ik richt mij vooral tot de grote pro-Europese stromingen links en rechts van het midden.


Ich bin von dem deutlich gestiegenen Interesse der Industrie, vor allem der kleinen Unternehmen, beeindruckt.

Ik ben onder de indruk van duidelijk groeiende belangstelling van het bedrijfsleven, vooral van kleine ondernemingen.


Alle Beiträge waren hilfreich, um diesen Bericht zu entwerfen, und dank der Zusammenarbeit aller politischen Fraktionen – und ich bin vor allem den Schattenberichterstattern dankbar – liegt heute ein kohärenter Text vor, der eine aussagekräftige Botschaft aussendet.

Alle bijdragen zijn nuttig gebleken bij het opstellen van dit verslag en dankzij de samenwerking tussen alle fracties – en ik ben met name de schaduwrapporteurs zeer dankbaar – hebben we hier vandaag een samenhangende tekst met een duidelijke boodschap op tafel liggen.


Ich bin vor allem froh über die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente in den Entscheidungsprozessen in der Europäischen Union.

Ik ben zeer verheugd over de grotere rol die het Europees Parlement en de nationale parlementen spelen bij de besluitvorming in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wissen, bin ich vor allem ergebnisorientiert.

Zoals u weet, ben ik vóór alles resultaatgericht.


Ich möchte noch hinzufügen, Herr Präsident, dass ich die Ehre hatte, die Beobachtermission unseres Parlaments in Mauretanien zu leiten, sodass ich natürlich besonders betroffen bin von allem, was sich dort ereignet.

Ik wil hier nog aan toevoegen, mijnheer de Voorzitter, dat ik de eer had de waarnemingsmissie van het Europees Parlement naar Mauritanië te leiden en dat ik natuurlijk diep getroffen ben door wat daar is gebeurd.


– (EN) Herr Präsident! Ich habe für den Bericht Goepel gestimmt, nicht weil ich die Gemeinsame Agrarpolitik unterstütze, sondern weil ich für ihre Reform bin: vor allem wegen der Betonung, die auf den Berggebieten liegt.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Goepel gestemd, niet omdat ik het gemeenschappelijk landbouwbeleid ondersteun maar omdat ik de hervorming ervan ondersteun, speciaal de focus op bedrijven in hoger gelegen gebieden.


Ich bin zwar gegen Quoten, die besagen, wie viele Frauen es auf den verschiedenen Unternehmensebenen geben sollte – und ich bin vor allem gegen jeden Zwang in dieser Hinsicht –, aber ich möchte, dass möglichst viele Frauen entsprechend ihren Fähigkeiten in die höchstmögliche Ebene aufsteigen.

Hoewel ik niet van mening ben dat er quota’s zouden moeten zijn die zeggen hoeveel vrouwen er op bepaalde niveaus in bedrijven zouden moeten zijn, en ik het bepaald niet eens ben met enige dwang op dat vlak, zou ik wel willen zien dat zoveel mogelijk vrouwen op de hoogst mogelijke niveaus terechtkomen op basis van hun bekwaamheid.


Ich bin ein eingefleischter Gegner von Dirigismus im Handel, doch auf politischer Ebene muß die Einsicht vorhanden sein, daß bei einer lawinenartigen Zunahme der Ausfuhren vor allem empfindlicher Erzeugnisse in die EG die EG-Minister stark unter Druck geraten und von ihnen verlangt wird, eine solche Entwicklung einzudämmen.

Ik ben een absoluut tegenstander van een geleide handel maar op politiek niveau dient men er zich van bewust te zijn dat wanneer zich een scherpe toename voordoet van de uitvoer naar de EG, vooral van gevoelige produkten, zulks zal leiden tot een sterke druk op de EG-Ministers om maatregelen tot inperking daarvan te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : untervorbehalt     vor allem anderen     bin vor allem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin vor allem' ->

Date index: 2025-02-22
w