Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin uneingeschränkt bereit » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin uneingeschränkt bereit, alle meine finanziellen Interessen und meine sonstigen Verpflichtungen dem Präsidenten des Rechnungshofes offen zu legen und sie nach den von ihm festgelegten Modalitäten öffentlich bekannt zu geben.

Ik ben bereid om mijn financiële belangen en andere verplichtingen mee te delen aan de voorzitter van de Rekenkamer en deze openbaar te maken overeenkomstig de door hem vastgestelde voorwaarden.


Falls ich zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt werde, werden diese Grundsätze jederzeit die Grundlage meines Handelns bilden; ich bin bereit, mit dem Parlament und dem Haushaltskontrollausschuss uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.

Indien ik bij de Rekenkamer word benoemd, zal ik deze beginselen consequent naleven en ben ik bereid met het Parlement en de Commissie begrotingscontrole samen te werken.


Ich bin auch darüber enttäuscht, dass es so lange dauert, bis die Auktionsverfahren uneingeschränkt in Kraft treten, und dass finanziell starke Energieunternehmen bereits Gratiszuweisungen erhalten, wenn sie Testanlagen für die Kohlenstoffbindung und -speicherung, die auch als CCS bezeichnet wird, bauen.

Ik ben ook teleurgesteld dat het zo lang duurt voor de veilingprocedure volledig in werking treedt en dat energiebedrijven die nu al kapitaalkrachtig zijn, gratis toewijzingen krijgen als ze experimentele installaties bouwen voor de opslag van kooldioxide, de zogenaamde CCS.


Auf jeden Fall können Sie mir glauben, dass ich uneingeschränkt bereit bin, weiterhin nach den bestmöglichen Lösungen zu suchen, um die Entwicklungsländer im Rahmen der WPA zu unterstützen.

Hoe dan ook kunt u ervan op aan dat ik absoluut bereid ben te blijven zoeken naar de best mogelijke oplossingen voor de ondersteuning van de ontwikkelingslanden in het kader van de EPO’s.


Bevor ich Sie in wenigen Augenblicken bitte, der zwei Opfer mit einer Schweigeminute zu gedenken, möchte ich Ihnen sagen, daß ich, um unserer Solidarität noch nachdrücklicher Ausdruck zu verleihen, bereit bin, sofern die entsprechenden Stellen und meine spanischen Kollegen dies für sachdienlich und angebracht halten, mich ins Baskenland zu begeben und die vom Parlament einhellig vertretene entschlossene Botschaft zu überbringen: unsere uneingeschränkte Verurteilung des Terrorismus, unsere Empörung über diese feigen und barbarischen Ta ...[+++]

Over enkele minuten wil ik graag met u een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de beide slachtoffers. Voorts ben ik bereid om, als de Spaanse autoriteiten en collega's dat nuttig en opportuun vinden, een bezoek te brengen aan Baskenland, niet alleen om het standpunt van het Parlement ten aanzien van de bestrijding van het terrorisme tot uiting te brengen, evenals onze afschuw jegens deze laaghartige en barbaarse daden, maar ook om degenen die hun leven in de waagschaal stellen in de strijd voor vrede en democratie in Spaans Baskenland een hart onder de riem te steken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin uneingeschränkt bereit' ->

Date index: 2022-09-15
w