Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin sicher david chipperfield wird » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben überdies den Jahreswachstumsbericht geprüft; ich bin sicher, Präsident Barroso wird in seinen Ausführungen ausführlicher auf diesen Punkt eingehen.

Wij hebben ook de jaarlijkse groeianalyse besproken - een punt waarover voorzitter Barroso in zijn betoog zeker zal uitweiden.


Diese Geschlossenheit wird besonders stark sein, wenn sie auf Transparenz und einer öffentlichen Debatte fußt. Und ich bin mir sicher, dass dieser Ausschuss in dieser öffentlichen Debatte einmal mehr eine aktive Rolle spielen wird.

En ik weet dat het ook weer uw Comité zal zijn, dat actief aan dit openbaar debat deelneemt.


Ich bin sicher, dieses Thema wird das Parlament in wenigen Jahren erneut zu einer Vertiefung und Verbesserung der jetzigen ersten Richtlinie beschäftigen.

Ik ben er zeker van dat wij dit onderwerp binnen enkele jaren opnieuw ter tafel zullen brengen om deze eerste richtlijn uit te breiden en te verbeteren.


Hier könnte die größte Schwierigkeit liegen, aber ich bin sicher, der Rat wird sich ernsthaft darum bemühen, unserem Vorschlag zuzustimmen, denn ich halte ihn für ausgewogen, wenn nicht sogar für alle Mitgliedstaaten ideal geeignet.

Hier zou weleens de grootste moeilijkheid kunnen liggen, maar ik denk dat de Raad hard zal werken om ons voorstel goed te keuren, want ik denk dat het een evenwichtige, zij het niet voor iedere lidstaat ideale oplossing biedt.


Ich bin sicher, das Parlament wird diese Bemühungen unterstützen, und hoffe, dass der Schutz der europäischen Umwelt eines der Hauptanliegen der Wähler bei den Wahlen im kommenden Jahr sein wird.

Ik ben er zeker van dat het Parlement ons bij onze inspanningen zal ondersteunen en hoop dat de bescherming van het Europese milieu een van de kwesties is die de kiezers bij de verkiezingen in het volgende jaar het meeste aangaat.


Ich bin sicher, das Parlament wird diese Bemühungen unterstützen, und hoffe, dass der Schutz der europäischen Umwelt eines der Hauptanliegen der Wähler bei den Wahlen im kommenden Jahr sein wird.

Ik ben er zeker van dat het Parlement ons bij onze inspanningen zal ondersteunen en hoop dat de bescherming van het Europese milieu een van de kwesties is die de kiezers bij de verkiezingen in het volgende jaar het meeste aangaat.


Das haben wir letztes Jahr getan, und ich bin sicher, die Kommission wird auf diese Problematik zurückkommen.

Wij hebben dit vorig jaar gedaan, en ik ben er zeker van dat de Commissie op deze zaken terug zal komen.


Ich bin sicher, dass dieser Finanzbeitrag den betroffenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern bald zur Rückkehr auf den Arbeitsmarkt verhelfen wird.“

Ik ben ervan overtuigd dat deze werknemers dankzij die steun vlug opnieuw in het arbeidsproces kunnen worden ingeschakeld".


Ich bin sicher, David Chipperfield wird weiterhin viele hervorragende Projekte schaffen. Ramon Bosch und Bet Capdeferro wünsche ich für die Zukunft eine sehr erfolgreiche internationale Karriere“, sagte Kommissarin Vassiliou.

Ik ben ervan overtuigd dat David Chipperfield nog meer magnifieke projecten zal verwezenlijken en ik wens Ramon Bosch en Bet Capdeferro een succesvolle internationale carrière toe," zei Commissaris Vassiliou.


Ich bin sicher, daß die gemeinsamen Anstrengungen gemeinnütziger Gruppen, des privaten Sektors und der Behörden einen erheblichen Beitrag zur Ausweitung von Wirtschaft und Beschäftigung sowie zur physischen Erneuerung von Städten, Ortschaften und Dörfern leisten wird".

Het lijdt voor mij geen twijfel dat de gecombineerde inspanningen van vrijwilligersorganisaties, de particuliere sector en de overheid een aanzienlijke bijdrage zullen leveren aan de ontwikkeling van bedrijvigheid en werkgelegenheid en aan de vernieuwing van steden en dorpen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin sicher david chipperfield wird' ->

Date index: 2023-06-12
w