Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin mir sehr wohl bewusst » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin mir sehr wohl bewusst, dass dies wiederum zu eigenen Schwierigkeiten führt. Allerdings muss jeder von uns sich im Klaren darüber sein, dass wir mit weniger Geld nicht das Gleiche tun können wie früher.

Toch moet iedereen begrijpen dat we, met minder geld, niet hetzelfde kunnen doen als vroeger.


Ich bin mir sehr wohl bewusst, dass in Fällen, in denen Drittländer - wie z. B. Italien, Libyen, Spanien und Mauretanien - kooperiert haben, konkrete Ergebnisse erzielt wurden.

Ik weet heel goed dat in gevallen waarbij derde landen hebben meegewerkt – voorbeelden zijn Italië en Libië en Spanje en Mauritanië – tastbare resultaten zijn behaald.


Ich bin mir sehr wohl des Kraftakts bewusst, den mancher Mitgliedstaat bewältigen muss, um die Europäische Union in die Lage zu versetzen, ihren rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen.

Ik ben mij zeer goed bewust van de inspanningen die sommige lidstaten zullen moeten leveren om de Europese Unie in staat te stellen haar verplichtingen na te komen.


Ich bin mir sehr wohl bewusst, dass die Teilung des Kosovo in den Verhandlungen nicht vorgesehen ist und dass die internationale Gemeinschaft die jüngst von Serbien verabschiedete Verfassung ignoriert, die der Provinz Kosovo weitgehende Autonomie zugesteht, welche von den Serben zu Recht als die Wiege ihres Landes angesehen wird.

Ik weet heel goed dat de afscheiding van Kosovo niet op de agenda staat voor de onderhandelingen en dat de internationale gemeenschap zich niets aantrekt van de Grondwet die zojuist is aangenomen door Servië en die een hoge mate van autonomie verleent aan de provincie Kosovo, door de Serviërs terecht beschouwd als de bakermat van hun land.


16. Der Rat ist sich der hohen Priorität, die die Arktis für Norwegen hat, sehr wohl bewusst und teilt das Interesse, das Norwegen an den dieses Gebiet betreffenden Entwicklungen hat.

De Raad is zich terdege bewust van de hoge prioriteit die Noorwegen geeft aan het Noordpool­gebied en deelt de belangstelling van dat land voor de ontwikkelingen met betrekking tot deze regio.


Frau Präsidentin, ich bin mir sehr wohl bewusst, dass zahlreiche Abgeordnete bei diesem Thema sehr empfindlich sind und dass einige von ihnen strengere Regeln für die Werbung verlangen.

Mevrouw de Voorzitter, ik ben me terdege bewust van het feit dat veel afgevaardigden erg gevoelig zijn voor dit onderwerp en dat sommigen van hen strengere regels eisen ten aanzien van reclame.


Frau Präsidentin, ich bin mir sehr wohl bewusst, dass zahlreiche Abgeordnete bei diesem Thema sehr empfindlich sind und dass einige von ihnen strengere Regeln für die Werbung verlangen.

Mevrouw de Voorzitter, ik ben me terdege bewust van het feit dat veel afgevaardigden erg gevoelig zijn voor dit onderwerp en dat sommigen van hen strengere regels eisen ten aanzien van reclame.


Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Frau Goudin, ich bin mir sehr wohl bewusst, dass 2003 in Schweden ein Referendum durchgeführt wurde.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie (ES) Mevrouw Goudin, ik weet heel goed dat er in 2003 in Zweden een referendum is gehouden.


Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Zu dem Antrag Polens bemerkte Kommissionsmitglied Fischer-Boel, dass die Kommission sich der heiklen Lage in Polen und Mitteleuropa bei den Getreidebeständen sehr wohl bewusst sei.

Wat het Poolse verzoek betreft, zei Commissielid Fischer-Boel dat haar instelling zich terdege bewust is van de gevoelige situatie voor de graanvoorraden in Polen en Midden-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin mir sehr wohl bewusst' ->

Date index: 2022-12-08
w