Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bin mir klar " (Duits → Nederlands) :

Ich bin mir klar, dass bestimmte Bedenken ausgesprochen wurden, besonders von der Automobilindustrie der EU, in Bezug auf die Zollrückerstattungsbestimmungen im Freihandelsabkommen, aber ich muss betonen, dass die Zollrückerstattung gegenwärtig erlaubt ist und von koreanischen wie von europäischen Exporteuren angewandt wird.

Ik ben op de hoogte van de bezorgdheid die met name door vertegenwoordigers van de Europese auto-industrie geuit is over de bepalingen in de FTA met betrekking tot teruggave van douanerechten, maar ik moet er wel op wijzen dat deze teruggave momenteel toegestaan is en dat zowel Koreaanse als Europese exporteurs er gebruik van maken.


Es gäbe noch viel mehr zu sagen, aber mir ist eines klar geworden, während ich auf die wichtigsten Themen – die derzeit größten Herausforderungen – eingegangen bin: Ob wir nun über die Flüchtlingskrise, die Wirtschaft oder die Außenpolitik sprechen, wir können nur als Union Erfolg haben.

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.


Ich bin mir allerdings darüber klar geworden, dass die Sarkozys, die politische Tricks echter Politik vorziehen, diesen bitter nötigen Gipfel sabotiert haben, und ich hoffe, dass die europäischen Wähler im nächsten Juni ihre Stimme nutzen werden, um Abgeordnete zu wählen, die in der Lage sind, die richtigen Prioritäten für Europa festzulegen: Beschäftigung, Beschäftigung, Beschäftigung, soziale Sicherheit und die Erhaltung der Kaufkraft.

Ik weet dat een dergelijke hoognodige top is gesaboteerd door Sarkozy en geestverwanten – die vinden indrukwekkende koppen in de pers immers belangrijker dan behoorlijke politieke arbeid. Ik hoop dat de Europese kiezers in juni hun stembiljet zullen gebruiken om afgevaardigden te kiezen die zich weten te concentreren op de werkelijke prioriteiten voor Europa: werkgelegenheid, werkgelegenheid, werkgelegenheid, sociale bescherming en het behoud van koopkracht.


Aber diese Bestandsaufnahme bedeutet nicht, dass ich mir nicht ganz klar darüber bin, dass die Bedrohung durch den Terrorismus nicht geringer geworden ist.

Maar deze inventarisatie betekent niet dat ik me niet volledig bewust ben van het feit dat de terrorismedreiging onverminderd voortduurt.


Mir ist durchaus klar, dass Biokraftstoffe und Energie aus Biomasse nicht die einzige Lösung für die zunehmenden Energieprobleme Europas sind, aber ich bin sicher, dass sie einen wichtigen Beitrag zu ihrer Linderung leisten können.

Hoewel ik besef dat biobrandstoffen en biomassa-energie niet het enige antwoord kunnen zijn op de toenemende bezorgdheid van Europa omtrent energie, ben ik er zeker van dat ze een belangrijke rol spelen bij de oplossing van de problematiek.


Ich bin mir nicht ganz sicher, was das Wort „Partnerschaft“ in diesem Zusammenhang bedeutet, doch ist mir völlig klar, was unter „ein Neues Europa“ zu verstehen ist, und ich bin der Ansicht, dass eines der charakteristischen Merkmale Europas immer die Fähigkeit war, sich ständigen Reformen und fortlaufenden Erneuerungen zu unterziehen.

Ik weet niet precies wat het woord “partnerschap” in deze context betekent, maar wat de “vernieuwing van Europa” betekent, weet ik heel goed. Mijns inziens vormt het vermogen tot voortdurende vernieuwing en herhaalde renaissance een wezenlijk kenmerk van Europa.




Anderen hebben gezocht naar : ich bin mir klar     noch viel mehr     ist eines klar     der lage sind     allerdings darüber klar     nicht ganz klar     energieprobleme europas sind     ist durchaus klar     mir völlig klar     bin mir klar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin mir klar' ->

Date index: 2024-01-06
w