Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin mir ihrer bedenken voll » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin mir Ihrer Bedenken voll und ganz bewusst, und Sie dürfen mir glauben, dass ich nichts unversucht lassen werde, um für Öffentlichkeit und die Vernichtung dieser Spielzeuge zu sorgen.

Ik ben me wel degelijk bewust van uw bezorgdheid en, geloof me, ik zal alles doen dat in mijn macht ligt om dit openbaar te maken en het gevaarlijke speelgoed te vernietigen.


Außerdem enthält das Interimsabkommen eine wichtige Menschenrechtsklausel, und ich bin mir Ihrer Bedenken bezüglich einer möglichen Aussetzung des Abkommens bewusst.

Ik zeg u verder dat de interimovereenkomst een heel belangrijke clausule bevat met betrekking tot de mensenrechten, en ik weet dat u zich afvraagt wat de mogelijkheden zijn om deze overeenkomst te schorsen.


− Herr Chountis, ich bin mir Ihrer Beschwerde bewusst und unterstütze diese voll und ganz.

Mijnheer Chountis, ik heb kennis genomen van uw klacht, die ik volledig ondersteun.


Entschuldigen Sie, dass ich mich so ins Detail gehe, ich weiß, das ist politisch nicht korrekt.Ich bin mir voll und ganz darüber im Kla­ren, dass derartige Ant­worten für viele Menschen ziemlich frustrierend sind.

Sorry dat ik zo genuanceerd ben, ik weet dat het niet politiek correct is.ik ben me er ten volle van bewust dat dit soort antwoord voor heel wat mensen nogal frustrerend is.


Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Ich bin mir der Bedenken unter den Vielfliegern bewusst und bin darüber besorgt, dass andere Passagiere wie etwa schwangere Frauen und Kinder den Körperscannern ausgesetzt sein sollen.

Ik weet dat er bezorgdheid bestaat bij mensen die vaak met het vliegtuig reizen en ik maak me zorgen over het onderwerpen van andere passagiers, zoals zwangere vrouwen en kinderen, aan bodyscanners.


Ich bin mir durchaus bewusst, dass diese Krise und einige zu ihrer Bewältigung ergriffene Maßnahmen den sozialen Zusammenhalt gefährden.

Ik besef maar al te goed dat de crisis waarin wij ons bevinden, evenals sommige van de maatregelen waarmee wij die crisis trachten te bestrijden, de sociale cohesie onder druk zetten.


Ich bin mir ziemlich sicher, dass einige Ihrer drängenden Fragen mit diesen Ausführungen nicht beantwortet wurden . – wir werden aber in einigen Minuten unsere Arbeit auf Ebene des Euro-Währungsgebiets fortsetzen.

Ik besef volkomen dat dit kort commentaar geen antwoord geeft op een aantal van uw prangende vragen., over een paar minuten moeten we echter weer aan de slag op het niveau van de eurozone.


Ich bin mir Ihrer Kampagne bewusst, Ihrer Kampagne gegen Korruption und für eine voll funktionierende Demokratie.

Ik ben op de hoogte van uw campagne, uw campagne tegen corruptie en vóór een goed functionerende democratie.


Dieser Herausforderung bin ich mir voll und ganz bewußt.

Ik ben mij er volledig van bewust voor wat voor opgave zij hier staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin mir ihrer bedenken voll' ->

Date index: 2024-11-01
w