Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefährdungshaftung
Unbedingte Anrufweiterschaltung
Unbedingte Haftpflicht
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Verschuldensunabhängige Haftung

Traduction de «bin ich unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong


Gefährdungshaftung | unbedingte Haftpflicht | verschuldensunabhängige Haftung

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


unbedingte Anrufweiterschaltung

direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin nicht unbedingt mit allen Einzelheiten des Plans einverstanden, doch generell werden die Zahlen von Fine Gael gestützt.

Ik ben het niet noodzakelijkerwijs eens met alle details van het plan, maar Fine Gael steunt in ieder geval de grote lijnen ervan.


Zu dem von Herrn Andersson angesprochenen Aspekt, dass der Aufnahmemitgliedstaat die Anwesenheit eines rechtlichen Vertreters des Entsendeunternehmens verlangt und Dokumente am Arbeitsplatz verwahrt sein sollten, bin auch ich der Meinung, dass wir unbedingt das richtige Verhältnis wahren müssen. Im Grunde genommen bin ich wirklich der Ansicht, dass die Kommission das richtige Verhältnis gefunden hat.

Wat betreft de door de heer Andersson aan de orde gestelde kwestie van de door het gastland geëiste vertegenwoordiger en wat betreft de kwestie van de documentatie op de werkplek ben ik ook van mening dat het belangrijk is om het juiste evenwicht te bewaren en in principe vind ik eigenlijk dat de Commissie die balans gevonden heeft.


Zu dem von Herrn Andersson angesprochenen Aspekt, dass der Aufnahmemitgliedstaat die Anwesenheit eines rechtlichen Vertreters des Entsendeunternehmens verlangt und Dokumente am Arbeitsplatz verwahrt sein sollten, bin auch ich der Meinung, dass wir unbedingt das richtige Verhältnis wahren müssen. Im Grunde genommen bin ich wirklich der Ansicht, dass die Kommission das richtige Verhältnis gefunden hat.

Wat betreft de door de heer Andersson aan de orde gestelde kwestie van de door het gastland geëiste vertegenwoordiger en wat betreft de kwestie van de documentatie op de werkplek ben ik ook van mening dat het belangrijk is om het juiste evenwicht te bewaren en in principe vind ik eigenlijk dat de Commissie die balans gevonden heeft.


Ich bin unbedingt für einen solchen Schritt, aber ich bin nicht sicher, ob es eine gute Idee ist, gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaften zu legalisieren.

Ik weet echter niet, of we homoseksuele relaties wettelijk moeten erkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher bin ich unbedingt dafür, diese Angelegenheit nochmals mit dem Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit zu besprechen und im Vorfeld die Mitgliedstaaten um Rücklauf zu bitten.

Ik wil daarom graag opnieuw in discussie gaan met de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Parlement, nadat ik de lidstaten om een reactie heb gevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin ich unbedingt' ->

Date index: 2024-12-07
w