Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffassung
Auffassung der Richter
Meinungsverschiedenheit
Nach herrschender medizinischer Auffassung
Politische Auffassung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Auffassung

Vertaling van "bin auffassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


nach herrschender medizinischer Auffassung

naar heersend medisch inzicht




Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zugleich bin ich im Lichte der jüngsten Erfahrungen mit Mitgliedern der vorigen Kommission der Auffassung, dass unser Verhaltenskodex noch weiter verschärft werden sollte, um die höchstmöglichen ethischen Standards für potentielle Interessenskonflikte zu setzen.

Tegelijkertijd ben ik, in het licht van de recente ervaringen met leden van de vorige Commissie, van mening dat onze Gedragscode moeten worden aangescherpt zodat in geval van eventuele belangenconflicten aan de hoogste mogelijke ethische normen moet worden voldaan.


Daher bin ich der Auffassung, dass die Verfahrensrechte aller Parteien in diesem Verfahren effektiv gewahrt wurden.

Ik concludeer dat alle bij de procedure betrokken partijen hun procedurele rechten in deze zaak daadwerkelijk hebben kunnen uitoefenen.


Ich bin der Auffassung, dass Griechenland als Teil der europäischen Familie im Euro-Währungsgebiet bleiben sollte, wenn es seine Zusagen einhält.

Ik ben van mening dat als Griekenland zijn verplichtingen nakomt, het als lid van de Europese familie deel moet blijven uitmaken van de eurozone.


Daher bin ich der Auffassung, dass das Recht auf Anhörung aller Beteiligten in diesem Verfahren gewahrt wurde.

Derhalve ben ik van oordeel dat de rechten van alle deelnemers aan de procedure om te worden gehoord in deze zaak zijn geëerbiedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist nach sorgfältiger Prüfung der Stellungnahme der Sanabel gemäß Artikel 7c Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 und angesichts des präventiven Charakters des Einfrierens von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen der Auffassung, dass es wegen der Verbindungen der Sanabel zu den Taliban, Osama bin Laden bzw. dem Al-Qaida-Netzwerk gerechtfertigt ist, sie in der Liste zu führen.

Krachtens artikel 7 quater, lid 3, van Verordening (EG) nr. 881/2002, na nauwgezet onderzoek van de door Sanabel ingediende opmerkingen, en gezien de preventieve aard van de bevriezing van tegoeden en economische middelen, is de Commissie van oordeel dat het opnemen van Sanabel op de lijst gerechtvaardigd is vanwege de banden die Sanabel onderhoudt met de Taliban, Usama bin Laden of het Al-Qa‘ida-netwerk.


Ich bin zwar ebenfalls der Ansicht, dass die Kommission in einigen Fällen besser hätte erklären können, für welchen Zweck sie die neuen Beweismittel zu nutzen beabsichtigt, jedoch vertrete ich nicht die Auffassung, dass die Verteidigungsrechte der Parteien dadurch verletzt wurden.

Hoewel ik het ermee eens ben dat de Commissie in sommige gevallen beter had kunnen toelichten hoe zij voornemens is de nieuwe bewijsmiddelen te gebruiken, is volgens mij niet geraakt aan de rechten van verdediging van de partijen.


Denn in dem vorliegenden Vorschlag wird dem AdR der Organstatus formell nicht zuerkannt. Allerdings bin ich der Auffassung, dass der Ausschuss diesen Status, wenn auch nicht dem Namen nach, so doch ansonsten in jeder Hinsicht haben wird, da ihm bei Nichteinhaltung des Subsidiaritätsprinzips das Klagerecht vor dem Europäischen Gerichtshof eingeräumt wird".

Mijn overtuiging is echter dat we die status wél krijgen, alleen niet in naam, omdat het Comité voortaan wetgeving bij het Hof van Justitie zal kunnen aanvechten als bij de uitvaardiging daarvan het subsidiariteitsbeginsel niet is toegepast".


Er fordert auch eine engere Zusammenarbeit in allen Bereichen der Wirtschaft, und erklärt, "ich bin der Auffassung, daß die Zusammenarbeit zwischen Dienstleistungserbringern weniger ausgeprägt ist als zwischen Herstellern".

Hij roept op tot meer samenwerking op alle gebieden van de economie: Ik heb de indruk dat producenten beter samenwerken dan dienstverlenende bedrijven .


Da ich nach wie vor der Auffassung bin, dass der Plan den Umstrukturierungsanforderungen angemessen Rechnung trägt, musste die Entscheidung – abgesehen von dem begrenzt wichtigen Punkt, in dem das Gericht unsere Argumentation kritisierte – kaum geändert werden.

Omdat ik nog steeds vind dat het plan in verhouding staat tot de herstructureringseisen, hoefde er niet veel te veranderen aan het oorspronkelijke besluit, afgezien van een relatief beperkt onderdeel waar het Gerecht kritiek had op onze argumenten.


Ich war seit langem der Auffassung, daß er ein ausgezeichneter erster Generaldirektor der Welthandelsorganisation sein würde und bin sicher, daß er der neuen Organisation zu einem guten Start verhelfen wird.

Reeds lange tijd was ik van mening dat hij een uitstekende eerste Directeur-generaal van de WTO zou zijn en ik ben ervan overtuigd dat hij de nieuwe organisatie goed op weg zal helpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin auffassung' ->

Date index: 2021-05-13
w