Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin aber dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben Möglichkeiten, um nach Kompetenz, Unabhängigkeit und Integrität zu fahnden, aber ich bin mir dabei einer Sache sehr sicher, und das ist, dass dabei die Prinzipien für Unternehmensleitung und -kontrolle eine Rolle spielen werden, sei es auf dem öffentlichen oder dem privaten Sektor, und dass sie sowohl für die ESMA als auch die anderen Europäischen Aufsichtsbehörden gelten sollten.

Er valt nog veel te doen op het terrein van capaciteit, onafhankelijkheid en integriteit, maar één ding is voor mij zeker, en dat is dat de beginselen van corporate governance een rol spelen, zowel in de publieke als de private sector, en dat die beginselen ook voor de EAEM en de andere Europese toezichthouders moeten gelden.


Ich habe mich zwar bereits gestern Abend zu der Sache geäußert, bin aber dabei auf einen wesentlichen Punkt nicht eingegangen – die Frage der qualifizierten Migranten bzw. der Abwanderung von hoch qualifizierten Arbeitskräften, was negative Auswirkungen auf die Entwicklung eines Landes haben kann.

Gisteravond sprak ik ook al over migratie, maar ik heb toen één belangrijk punt buiten beschouwing gelaten – de migratie van hoogopgeleide personen, ofwel braindrain, die een negatieve invloed kan hebben op de ontwikkeling van een land.


Ich bin mir darüber im Klaren, dass wir für diese neuen Befugnisse Ressourcen benötigen, aber wir müssen dabei die Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung beachten und mit Sparsamkeit, Effizienz und Wirksamkeit Einsparungen erzielen.

We moeten ons echter allemaal de beginselen van goed beheer eigen maken en op basis van de beginselen van zuinigheid, doelmatigheid en doeltreffendheid besparingen realiseren.


Ich bin der Auffassung, dass Ihre Bemühungen, das Problem zu dokumentieren, positiv sind, aber das Problem muss auch gelöst werden, und Sie haben dabei eine historische Rolle.

Ik vind het een goede zaak dat u een inspanning hebt geleverd om het probleem in kaart te brengen, maar dit probleem moet opgelost worden, en daarin kunt u een historische rol spelen.


Was die Zukunft von Kyoto anbelangt, bin ich sehr für den Schritt nach vorne und für eine offensive Vorgehensweise. Aber dabei dürfen keine Arbeitsplätze aufs Spiel gesetzt werden, die dann ja aus Europa in Länder verlagert würden, wo man sich bis auf weiteres gar nicht um den Klimaschutz kümmert.

Ten aanzien van Kyoto ben ik een grote voorstander van progressie en een offensieve aanpak. Dat mag echter niet ten koste gaan van de arbeidsplaatsen door deze van Europa naar landen te verplaatsen die nog steeds geen enkele aandacht aan klimaatbescherming besteden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin aber dabei' ->

Date index: 2021-09-25
w