Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen
Betrügerischer Asylantrag

Traduction de «billigung oder ablehnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen

een getuige of deskundige wraken


Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente | betrügerischer Asylantrag

bedrieglijke asielaanvraag | frauduleuze asielaanvraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17 - Die CWaPE gewährleistet die jährliche Veröffentlichung ihrer Beschlüsse zur Billigung oder Ablehnung der Saldi, wobei sie für die Wahrung der Vertraulichkeit der geschäftlich sensiblen Informationen über Netzbetreiber, Energieversorger oder Netzbenutzer, der persönlichen Daten und/oder der Daten, deren Vertraulichkeit kraft spezifischer Gesetzesvorschriften zu schützen ist, sorgt.

Art. 17. De CWaPE publiceert jaarlijks haar beslissingen tot goedkeuring of weigering van de saldi met inachtneming van de vertrouwelijkheid van commercieel gevoelige gegevens betreffende netbeheerders, leveranciers of netgebruikers, persoonsgegevens en/of gegevens waarvan de vertrouwelijkheid wordt beschermd krachtens bijzondere wetgevingen.


Die CWaPE informiert den Betreiber des Verteilernetzes über ihren Beschluss zur Billigung oder Ablehnung des gegebenenfalls angepassten Vorschlags zum Gesamteinkommen spätestens am 31. Mai des Jahres n-1.

Uiterlijk op 31 mei van het jaar n-1 informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over haar beslissing tot goedkeuring of weigering van het eventueel aangepaste voorstel van totaal inkomen.


Die CWaPE informiert den Betreiber des Verteilernetzes über ihren Beschluss zur Billigung oder Ablehnung des revidierten Vorschlags zum Gesamteinkommen spätestens am 31. August des Jahres n-1.

Uiterlijk op 31 augustus van het jaar n-1 informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over haar beslissing tot goedkeuring of weigering van het herziene voorstel van totaal inkomen.


4° Die CWaPE informiert den Betreiber des Verteilernetzes über ihren Beschluss zur Billigung oder Ablehnung der gegebenenfalls angepassten Vorschläge zu den periodischen und nicht periodischen Tarifen spätestens am 30. November des Jahres n-1.

4° Uiterlijk op 30 november van het jaar n-1 informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over haar beslissing tot goedkeuring of weigering van de eventueel aangepaste voorstellen van periodieke en niet-periodieke tarieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die CWaPE sorgt für die Veröffentlichung ihrer Beschlüsse zur Billigung oder Ablehnung der gegebenenfalls angepassten Vorschläge zu den periodischen und nicht periodischen Tarifen sowie der ordnungsgemäß gebilligten periodischen und nicht periodischen Tarife und dies für jedes Jahr des Regulierungszeitraums.

De CWaPE zorgt voor elk jaar van de regulatoire periode voor de bekendmaking van haar beslissingen tot goedkeuring of tot weigering van de eventueel aangepaste voorstellen van periodieke en niet-periodieke tarieven en van de behoorlijk goedgekeurde periodieke en niet-periodieke tarieven.


Das Parlament beschließt über den Rechtsakt, zu dem nach dem Vertrag über die Europäische Union oder dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union seine Zustimmung erforderlich ist, in einer einzigen Abstimmung über die Zustimmung, unabhängig davon, ob in der Empfehlung des zuständigen Ausschusses die Billigung oder Ablehnung des Rechtsakts empfohlen wird, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können.

Het Parlement spreekt zich middels een enkele stemming ter verlening van de goedkeuring uit over de handeling, waarvoor uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de goedkeuring van het Parlement vereist is, ongeacht of de aanbeveling van de bevoegde commissie tot goedkeuring dan wel verwerping strekt. Er kunnen geen amendementen worden ingediend.


Das Parlament beschließt über den Rechtsakt, zu dem nach dem Vertrag über die Europäische Union oder dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union seine Zustimmung erforderlich ist, in einer einzigen Abstimmung über die Zustimmung, unabhängig davon, ob in der Empfehlung des zuständigen Ausschusses die Billigung oder Ablehnung des Rechtsakts empfohlen wird, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können.

Het Parlement spreekt zich middels een enkele stemming ter verlening van de goedkeuring uit over de handeling, waarvoor uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de goedkeuring van het Parlement vereist is, ongeacht of de aanbeveling van de bevoegde commissie tot goedkeuring dan wel verwerping strekt. Er kunnen geen amendementen worden ingediend.


Das Parlament beschließt über den Rechtsakt, zu dem nach dem Vertrag über die Europäische Union oder dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union seine Zustimmung erforderlich ist, in einer einzigen Abstimmung über die Zustimmung, unabhängig davon, ob in der Empfehlung des zuständigen Ausschusses die Billigung oder Ablehnung des Rechtsakts empfohlen wird, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können.

Het Parlement spreekt zich middels een enkele stemming ter verlening van de goedkeuring uit over de handeling, waarvoor uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de goedkeuring van het Parlement vereist is, ongeacht of de aanbeveling van de bevoegde commissie tot goedkeuring dan wel verwerping strekt. Er kunnen geen amendementen worden ingediend.


Das Parlament beschließt über den Rechtsakt, zu dem nach dem Vertrag über die Europäische Union oder dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union seine Zustimmung erforderlich ist, in einer einzigen Abstimmung über die Zustimmung, unabhängig davon, ob in der Empfehlung des zuständigen Ausschusses die Billigung oder Ablehnung des Rechtsakts empfohlen wird, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können.

Het Parlement spreekt zich middels een enkele stemming ter verlening van de goedkeuring uit over het besluit, waarvoor uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de goedkeuring van het Parlement vereist is, ongeacht of de aanbeveling van de bevoegde commissie tot goedkeuring dan wel verwerping strekt .


Das Parlament entscheidet über den Rechtsakt, zu dem nach dem Vertrag über die Europäische Union oder dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union seine Zustimmung erforderlich ist, in einer einzigen Abstimmung über die Zustimmung, unabhängig davon, ob in der Empfehlung des zuständigen Ausschusses die Billigung oder Ablehnung des Rechtsakts empfohlen wird, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können.

Het Parlement spreekt zich bij een enkele stemming uit over het besluit, waarvoor uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de goedkeuring van het Parlement vereist is, ongeacht of de aanbeveling van de bevoegde commissie tot goedkeuring dan wel verwerping strekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billigung oder ablehnung' ->

Date index: 2021-05-19
w