Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billiger machen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der heutige Vorschlag wird die Entwicklung innovativer Geräte und Dienste EU-weit erleichtern und billiger machen, denn ein Umschalten zwischen verschiedenen Bändern wird genauso entfallen wie die Anpassung an abweichende nationale Anforderungen.

Dit voorstel zal het gemakkelijker en goedkoper maken om innovatieve toestellen en diensten te ontwikkelen in de EU: overschakelen tussen verschillende frequentiebanden en voldoen aan uiteenlopende nationale eisen zal niet langer nodig zijn.


Das Gemeinschaftspatent wird die Patentierung von Innovationen in Europa einfacher und billiger machen, insbesondere für mittelständische Unternehmen.

Het eenheidsoctrooi zal het eenvoudiger en goedkoper maken om innovaties in Europa te beschermen, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen.


32. ist der Ansicht, dass die Entwicklung der Technologie zur Kohlenstoffabscheidung und -lagerung (CCS) bei der Senkung der Treibhausgasemissionen eine Rolle spielen könnte, sofern ihre Effizienz und Sicherheit gewährleistet sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der EII die Durchführung von bis zu zwölf vorgeschlagenen groß angelegten CCS-Demonstrationsprojekten zu ermöglichen; stellt fest, dass die Unterstützung der sauberen Kohletechnologien wie etwa der Kohlevergasung den Einsatz der CCS leichter und billiger machen wird, wobei die Möglichkeit besteht, sie in Zukunft verbindlich vorzuschreiben;

32. is van mening dat de ontwikkeling van technologieën voor het opvangen en opslaan van koolstof (CCS) een rol zou kunnen spelen in het reduceren van de uitstoot van broeikasgassen op de lange termijn, mits die technologieën efficiënt en veilig zijn; roept de Commissie op om twaalf volledig uitgebouwde CCS-demonstratieprojecten mogelijk te maken in de Europese industriële initiatieven; merkt op dat ondersteuning voor schone kolentechnologieën, zoals conversie van steenkool naar gas, de inzet van CCS gemakkelijker en goedkoper zal maken, met de mogelijkheid om er in de toekomst een verplichting van te maken;


32. ist der Ansicht, dass die Entwicklung der Technologie zur Kohlenstoffabscheidung und -lagerung (CCS) bei der Senkung der Treibhausgasemissionen eine Rolle spielen könnte, sofern ihre Effizienz und Sicherheit gewährleistet sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der EII die Durchführung von bis zu zwölf vorgeschlagenen groß angelegten CCS-Demonstrationsprojekten zu ermöglichen; stellt fest, dass die Unterstützung der sauberen Kohletechnologien wie etwa der Kohlevergasung den Einsatz der CCS leichter und billiger machen wird, wobei die Möglichkeit besteht, sie in Zukunft verbindlich vorzuschreiben;

32. is van mening dat de ontwikkeling van technologieën voor het opvangen en opslaan van koolstof (CCS) een rol zou kunnen spelen in het reduceren van de uitstoot van broeikasgassen op de lange termijn, mits die technologieën efficiënt en veilig zijn; roept de Commissie op om twaalf volledig uitgebouwde CCS-demonstratieprojecten mogelijk te maken in de Europese industriële initiatieven; merkt op dat ondersteuning voor schone kolentechnologieën, zoals conversie van steenkool naar gas, de inzet van CCS gemakkelijker en goedkoper zal maken, met de mogelijkheid om er in de toekomst een verplichting van te maken;


33. ist der Ansicht, dass die Entwicklung der Technologie zur Kohlenstoffabscheidung und -lagerung (CCS) bei der Senkung der Treibhausgasemissionen eine Rolle spielen könnte, sofern ihre Effizienz und Sicherheit gewährleistet sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der EII die Durchführung von bis zu zwölf vorgeschlagenen groß angelegten CCS-Demonstrationsprojekten zu ermöglichen; stellt fest, dass die Unterstützung der sauberen Kohletechnologien wie etwa der Kohlevergasung den Einsatz der CCS leichter und billiger machen wird, wobei die Möglichkeit besteht, sie in Zukunft verbindlich vorzuschreiben;

33. is van mening dat de ontwikkeling van technologieën voor het opvangen en opslaan van koolstof (CCS) een rol zou kunnen spelen in het reduceren van de uitstoot van broeikasgassen op de lange termijn, mits die technologieën efficiënt en veilig zijn; roept de Commissie op om twaalf volledig uitgebouwde CCS-demonstratieprojecten mogelijk te maken in haar Europese industriële initiatieven; merkt op dat ondersteuning voor schone kolentechnologieën, zoals conversie van steenkool naar gas, de inzet van CCS gemakkelijker en goedkoper zal maken, met de mogelijkheid om er in de toekomst een verplichting van te maken ;


Unser Vorschlag wird Internet-Zahlungen für Einzelhändler und Verbraucher billiger und sicherer machen und so den digitalen Binnenmarkt fördern.

Ons voorstel zal bevorderlijk zijn voor de digitale eengemaakte markt door internetbetalingen goedkoper en veiliger te maken, zowel voor detailhandelaren als voor consumenten.


Das Abkommen wird es in der Tat leichter, billiger und schneller für georgische Bürgerinnen und Bürger – über 60.000 pro Jahr – machen, ein Schengen-Visum zu erhalten.

Dankzij de overeenkomst kunnen Georgische burgers – meer dan 60 000 per jaar – eenvoudiger, goedkoper en sneller een Schengenvisum verkrijgen.


Unter Berücksichtigung des Rechtes der Verteidigung und des Rechtes einer jeder Person darauf, dass ihre Rechtssache billig angehört wird, ist der Kassationshof in der Tat der Auffassung: « Die Rechtskraft der Urteile in Strafsachen verhindert nicht, dass eine Partei bei einem späteren Zivilverfahren die Möglichkeit hat, die aus dem Strafverfahren abgeleiteten Elemente anzufechten, insofern sie in der Strafinstanz nicht Partei war oder insofern sie dort ihre Interessen nicht frei geltend machen konnte » (Kass., 2. ...[+++]

Rekening houdend met het recht van verdediging en het recht van eenieder op een eerlijke behandeling van zijn zaak, is het Hof van Cassatie immers van oordeel dat « het gezag van het strafrechtelijk gewijsde er niet aan in de weg staat dat een partij in een later burgerlijk proces de kans moet hebben de gegevens, afgeleid uit het strafgeding, te betwisten in zoverre zij geen partij was in het strafgeding of er niet vrij haar belangen kon laten gelden » (Cass., 2 oktober 1997, Pas., 1997, I, 936; in dezelfde zin, Cass., 24 juni 2002, NjW 2002, p. 353).


19. befürwortet nachdrücklich die Schaffung eines integrierten Zahlungsraums für grenzüberschreitende Zahlungen (ein "TARGET-System für Bürger“); ist der Auffassung, daß die Banken und Finanzinstitute gemeinsame kommerzielle und technisch fortgeschrittene Lösungen entwickeln sollten, um den grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr dadurch schneller, sicherer und billiger zu machen, daß ein System für Kleinzahlungen geschaffen wird, da die Euro-Zone als Binnenmarkt zu betrachten ist;

19. spreekt zich nadrukkelijk uit voor de oprichting van een geïntegreerde betalingszone voor grensoverschrijdend geldverkeer (een TARGET-systeem voor de burger); vindt dat banken en financiële instellingen gezamenlijke commerciële en technisch geavanceerde oplossingen moeten kunnen vinden om het grensoverschrijdend betalingsverkeer sneller, veiliger en goedkoper te maken door een systeem voor de betaling van kleine bedragen in te voeren, aangezien de euro-zone als binnenlandse markt te beschouwen is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billiger machen wird' ->

Date index: 2023-04-06
w