Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Billig auf den Markt werfen
Billig-Geld-Politik
Billigen
Den Markt mit billigen Artikeln überschwemmen
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Politik des billigen Geldes
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «billigen wären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




Billig-Geld-Politik | Politik des billigen Geldes

goedkoop-geld-politiek | politiek van goedkoop geld | ruim monetair beleid


billig auf den Markt werfen | den Markt mit billigen Artikeln überschwemmen

dumpen | onder de markt verkopen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. erklärt sich besorgt darüber, dass die Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens nicht in der Lage waren, die wissenschaftlichen Prioritäten für den jährlichen Durchführungsplan rechtzeitig festzulegen und zu billigen, weshalb sich die Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Haushaltsjahr 2010 bis zum 22. Oktober 2010 verzögerte;

2. is bezorgd over het feit dat de leden van de gemeenschappelijke onderneming er niet in zijn geslaagd om tijdig tot overeenstemming te komen over de in het jaarlijkse uitvoeringsplan op te nemen wetenschappelijke prioriteiten en dat daardoor de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2010 pas geplaatst werd op 22 oktober 2010;


2. erklärt sich besorgt darüber, dass die Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens nicht in der Lage waren, die wissenschaftlichen Prioritäten für den jährlichen Durchführungsplan rechtzeitig festzulegen und zu billigen, weshalb sich die Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Haushaltsjahr 2010 bis zum 22. Oktober 2010 verzögerte;

2. is bezorgd over het feit dat de leden van de gemeenschappelijke onderneming er niet in zijn geslaagd om tijdig tot overeenstemming te komen over de in het jaarlijkse uitvoeringsplan op te nemen wetenschappelijke prioriteiten en dat daardoor de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2010 pas geplaatst werd op 22 oktober 2010;


Die Geschäfte sind voll von billigen Waren mit geringer Lebensdauer, die über Zehntausende von Kilometern transportiert wurden, um die Preiserwartungen der Verbraucher zu erfüllen.

De winkels liggen vol met laagwaardige, bederfelijke goederen die over tienduizenden kilometers zijn vervoerd om aan de prijsverwachtingen van de consument te voldoen.


Die Geschäfte sind voll von billigen Waren mit geringer Lebensdauer, die über Zehntausende von Kilometern transportiert wurden, um die Preiserwartungen der Verbraucher zu erfüllen.

De winkels liggen vol met laagwaardige, bederfelijke goederen die over tienduizenden kilometers zijn vervoerd om aan de prijsverwachtingen van de consument te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf die Zukunft unterstreicht der Rat, wie wichtig es ist, für die Agentur für die Jahre 2007 bis 2009 einen stabilen und funktionsfähigen Finanzrahmen sowie Prioritäten festzulegen, welche vom Rat im Herbst 2006 einstimmig zu billigen wären.

Vooruit kijkend benadrukte de Raad dat het van belang is dat er een gedegen en werkbaar financieel kader wordt geschapen en dat er prioriteiten voor het Agentschap worden overeengekomen voor 2007-2009, die door de Raad unaniem in de herfst van 2006 moeten worden goedgekeurd.


In Teil 1 des Berichts mit dem Titel "Die neue Partnerschaft für Wachstum und Arbeitsplätze" wird der Prozess zur Aufstellung nationaler Reformprogramme evaluiert und es werden eine Reihe zentraler Initiativen hervorgehoben, die vom Europäischen Rat zu billigen wären; unter anderem werden vier Politikbereiche definiert, denen 2006 und 2007 besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden soll: Investitionen in Wissen und Innovation, Marktzugang und Wettbewerb insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, mehr und bessere Jobs im Kontext von Globalisierung und Demografie, Energie (Dok. 5745/06).

In deel I, "het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid", wordt de opzet van de nationale hervormingsprogramma’s beoordeeld en wordt een aantal kerninitiatieven beschreven die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Europese Raad; zo worden onder meer vier beleidsterreinen vastgesteld waaraan in 2006 en 2007 bijzondere aandacht dient te worden verleend, namelijk investeren in kennis en innovatie; markttoegang en mededinging, met name voor het MKB; meer en betere banen tegen de achtergrond van de mondialisering en de demografische veranderingen en energie (5745/06).


In Teil 1 des Berichts mit dem Titel "Die neue Partnerschaft für Wachstum und Arbeitsplätze" wird der Prozess zur Aufstellung nationaler Reformprogramme evaluiert und eine Reihe zentraler Initiativen hervorgehoben, die vom Europäischen Rat zu billigen wären.

In deel I, "het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid", wordt de opzet van de hervormingsprogramma’s beoordeeld en wordt een aantal kerninitiatieven beschreven die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Europese Raad.


Die Wirtschaftszweige der EU können mit den billigen Waren aus China, die unter Missachtung der in der EU geltenden Standards, mit Hilfe staatlicher Beihilfen und im Wege des Dumping hergestellt werden, nicht konkurrieren.

De belanghebbende economische sectoren in de EU kunnen de concurrentie met de goedkope Chinese producten niet aan, die buiten alle normen gemaakt worden die in de EU van kracht zijn, met staatssteun en gebruikmaking van dumpingpraktijken.


Dazu wurde festgestellt, daß die Waren, die dieses Verarbeitungsunternehmen und seine Eigner herstellen, nur in geringen Mengen in die Gemeinschaft eingeführt werden, so daß Wettbewerbsvorteile, die den Konkurrenten außerhalb der Gemeinschaft aufgrund des Zugangs zu billigen Inputs erwachsen sollten, keine nennenswerten Auswirkungen auf die betroffenen Unternehmen haben dürften.

Er werd vastgesteld dat dit verwerkende bedrijf en de eigenaars van dit bedrijf een produkt vervaardigen waarvan slechts geringe hoeveelheden in de Gemeenschap worden ingevoerd. Deze bedrijven zullen dus slechts geringe gevolgen ondervinden van het concurrentievoordeel dat buiten de Gemeenschap gevestigde concurrenten eventueel door lage grondstofprijzen zouden kunnen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billigen wären' ->

Date index: 2020-12-25
w