Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bildung sowie ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Einzelpersonen und Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen möglichst umfassenden Zugang zur Mobilität bieten, und zwar einschließlich der Einrichtungen für weniger privilegierte Bevölkerungsgruppen, und die verbleibenden Mobilitätshindernisse abbauen; - Umfang, Richtung, Teilnahmequoten und qualitative Aspekte der Mobilitätsströme in ganz Europa überwachen; - die Validierung und Anerkennung der im Rahmen der Mobilität erworbenen Kompetenzen erleichtern; - das Angebot und die Anerkennung europäischer Bildungs- und Ausbildungsgänge weltweit fördern sowie ihre ...[+++]aktivität für Studenten, Akademiker und Wissenschaftler aus anderen Regionen der Welt erhöhen.

- Mobiliteit zo toegankelijk mogelijk maken voor individuele personen en voor onderwijs- en opleidingsorganisaties, inclusief organisaties die zich op een kansarm publiek richten, en de nog resterende belemmeringen voor mobiliteit terugdringen- Omvang, richtingen, deelnamepercentages en kwalitatieve aspecten van de mobiliteitsstromen in geheel Europa in het oog houden- Waardering en erkenning van tijdens de mobiliteit verworven vaardigheden vergemakkelijken- Bevorderen van de aanwezigheid en de erkenning van Europees onderwijs en opleiding in de rest van de wereld, alsmede van de aantrekkingskracht ervan op studenten, academici en onderz ...[+++]


2. betont, dass die Verletzungen der SRHR direkte Auswirkungen auf das Leben von Frauen und Mädchen, auf die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen, ihre Inanspruchnahme sozialer Dienstleistungen, ihren Zugang zur Beschlussfassung und ihre Teilnahme am öffentlichen Leben, ihre Anfälligkeit für männliche Gewalt, ihren Zugang zu Bildung sowie ihre private Lebensfreude haben und sich solche Verletzungen daher auf die gesamte Gesellschaft auswirken;

2. benadrukt dat de schending van de seksuele en reproductieve gezondheid en rechten directe impact heeft op het leven van vrouwen en meisjes, op de economische onafhankelijkheid van vrouwen, op het gebruik van sociale voorzieningen door vrouwen, op de toegang van vrouwen tot openbare besluitvorming en deelname aan het openbare leven, op de kwetsbaarheid van vrouwen voor geweld door mannen, op de toegang van vrouwen tot onderwijs en op hun recht op eerbiediging van het privéleven, en derhalve de maatschappij als geheel schade toebrengt;


2. betont, dass die Verletzungen der SRHR direkte Auswirkungen auf das Leben von Frauen und Mädchen, auf die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen, ihre Inanspruchnahme sozialer Dienstleistungen, ihren Zugang zur Beschlussfassung, ihre Teilnahme am öffentlichen Leben, ihre Anfälligkeit für männliche Gewalt, ihren Zugang zu Bildung sowie ihre private Lebensfreude haben und sich solche Verletzungen daher auf die gesamte Gesellschaft auswirken;

2. benadrukt dat de schending van de seksuele en reproductieve gezondheid en rechten directe impact heeft op het leven van vrouwen en meisjes, op de economische onafhankelijkheid van vrouwen, op het gebruik van sociale voorzieningen door vrouwen, op de toegang van vrouwen tot openbare besluitvorming en deelname aan het openbare leven, op de kwetsbaarheid van vrouwen voor geweld door mannen, op de toegang van vrouwen tot onderwijs en hun recht op eerbiediging van het privéleven, en derhalve de maatschappij als geheel schade toebrengt;


Der europäische Mehrwert aller im Rahmen des Programms durchgeführten Maßnahmen und Aktionen, ihre Komplementarität mit den Aktivitäten der Mitgliedstaaten sowie ihre Übereinstimmung mit Artikel 167 Absatz 4 AEUV und ihre Kohärenz mit anderen Tätigkeiten der Union, vor allem in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Binnenmarkt, Unternehmen, Jugend, Gesundheit, Bürgerschaft und Justiz, Forschung und Innovation, Industrie- und Kohäsi ...[+++]

Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat alle acties en activiteiten die in het kader van het programma worden uitgevoerd, een Europese meerwaarde hebben, dat zij complementair zijn met de activiteiten van de lidstaten en in overeenstemming met artikel 167, lid 4, VWEU en dat zij consistent zijn met andere activiteiten van de Unie, met name op het gebied van het onderwijs, werkgelegenheid, de interne markt, ondernemerschap, jeugd, gezondheid, burgerschap en justitie, onderzoek en innovatie, industrieel en cohesiebeleid, toerisme en externe betrekkingen, handel en ontwikkeling, en de digitale agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportlerbetreuer, der gegen die Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen hat, 6. rigorose Verfolgung aller potenzielle ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn schorsingsperiode geheel of gedeeltelijk onderbreken; 6° alle mogelijke overtredingen van de antidopingr ...[+++]


32. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Wissenschaft zwischen der Europäischen Union und den Ländern des westlichen Balkans zu vertiefen, um die Voraussetzungen für eine stabile wirtschaftliche Entwicklung und ein stabiles Wirtschaftswachstum in diesem Raum zu schaffen und auf diese Weise die Integration der Länder des westlichen Balkans in den gemeinsamen Wirtschaftsraum, den gemeinsamen Raum der Forschung und Bildung sowie ihre Teilhabe am Arbeitsmarkt gemäß den Vorschriften und Auflagen der Europäischen Union zu fördern;

32. benadrukt dat het noodzakelijk is om de reikwijdte van de samenwerking op het gebied van onderwijs en wetenschap tussen de Europese Unie en de landen in de westelijke Balkan te vergroten, zodat de voorwaarden worden geschapen voor een stabiele economische ontwikkeling en groei in de regio, waardoor de integratie van de westelijke Balkan in de gemeenschappelijke economische ruimte, de gemeenschappelijke ruimte voor onderzoek en onderwijs en de deelname van de regio aan de arbeidsmarkt in overeenstemming met EU-regels en ­vereisten worden gestimuleerd;


32. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Wissenschaft zwischen der Europäischen Union und den Ländern des westlichen Balkans zu vertiefen, um die Voraussetzungen für eine stabile wirtschaftliche Entwicklung und ein stabiles Wirtschaftswachstum in diesem Raum zu schaffen und auf diese Weise die Integration der Länder des westlichen Balkans in den gemeinsamen Wirtschaftsraum, den gemeinsamen Raum der Forschung und Bildung sowie ihre Teilhabe am Arbeitsmarkt gemäß den Vorschriften und Auflagen der Europäischen Union zu fördern;

32. benadrukt dat het noodzakelijk is om de reikwijdte van de samenwerking op het gebied van onderwijs en wetenschap tussen de Europese Unie en de landen in de westelijke Balkan te vergroten, zodat de voorwaarden worden geschapen voor een stabiele economische ontwikkeling en groei in de regio, waardoor de integratie van de westelijke Balkan in de gemeenschappelijke economische ruimte, de gemeenschappelijke ruimte voor onderzoek en onderwijs en de deelname van de regio aan de arbeidsmarkt in overeenstemming met EU-regels en ­vereisten worden gestimuleerd;


32. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Wissenschaft zwischen der EU und den Ländern des westlichen Balkans zu vertiefen, um die Voraussetzungen für eine stabile wirtschaftliche Entwicklung und ein stabiles Wirtschaftswachstum in diesem Raum zu schaffen und auf diese Weise die Integration der Länder des westlichen Balkans in den gemeinsamen Wirtschaftsraum, den gemeinsamen Raum der Forschung und Bildung sowie ihre Teilhabe am Arbeitsmarkt gemäß den Vorschriften und Auflagen der EU zu fördern;

32. benadrukt dat het noodzakelijk is om de reikwijdte van de samenwerking op het gebied van onderwijs en wetenschap tussen de EU en de landen in de westelijke Balkan te vergroten, zodat de voorwaarden worden geschapen voor een stabiele economische ontwikkeling en groei in de regio, waardoor de integratie van de westelijke Balkan in de gemeenschappelijke economische ruimte, de gemeenschappelijke ruimte voor onderzoek en onderwijs en de deelname van de regio aan de arbeidsmarkt in overeenstemming met EU-regels en ­vereisten worden gestimuleerd;


(3) Das Programm unterstützt und ergänzt Maßnahmen, die von und in den Mitgliedstaaten ergriffen werden, wobei deren Verantwortung für die Bildungsinhalte und die Organisation der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie ihre kulturelle und sprachliche Vielfalt in vollem Umfang gewahrt wird.

3. Dit programma ondersteunt de door en in de lidstaten getroffen maatregelen en vult ze aan, waarbij de lidstaten volledig verantwoordelijk blijven voor de inhoud van het onderwijs, en de inrichting van de onderwijs- en opleidingsstelsels, en hun culturele en taalkundige verscheidenheid wordt geëerbiedigd.


Daher reicht ein frühzeitiges Eingreifen, um die Teilhabe dieser Personen an der Bildung sowie ihre Leistungen zu verbessern, für eine Verbesserung der Beschäftigungsaussichten nicht aus.

Tijdige maatregelen die de onderwijsdeelname vergroten en tot hogere opleidingsniveaus leiden zijn dan ook niet voldoende om de kansen op werk te verbeteren.




D'autres ont cherché : bildung sowie ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildung sowie ihre' ->

Date index: 2024-11-06
w