Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bildung eröffnet neue " (Duits → Nederlands) :

Eine intensivere Nutzung neuer Technologien in der Bildung eröffnet neue Chancen für diesen Wirtschaftszweig, und eine Koordinierung auf europäischer Ebene wird das Wachstum dieser Märkte beschleunigen.

Het ruimere gebruik van technologie in het onderwijs schept nieuwe mogelijkheden voor de sector, en de coördinatie hiervan op Europees niveau zal de groei van deze markten bespoedigen.


in der Erwägung, dass es eine beträchtliche geschlechtsspezifische Diskrepanz gibt, was den Zugang zu Möglichkeiten in Bezug auf Bildung und Beruf im Zusammenhang mit Informations- und Kommunikationstechnologien und digitalen Kompetenzen gibt; in der Erwägung, dass die Digitalisierung sich stark auf den Konsum und die Verbreitung von Medien auswirkt, was bei jungen Nutzern noch deutlicher erkennbar ist, und in ihrem Zuge neue Kanäle eröffnet werden und die Chance auf die Herausbildung einer weniger hierarchisch gegliederten Medienlan ...[+++]

overwegende dat er een sprake is van een aanzienlijke genderkloof voor wat betreft de toegang tot arbeids- en onderwijskansen op het gebied van informatie- en communicatietechnologie en digitale geletterdheid; overwegende dat de digitalisering van grote invloed is op het gebruik en de verspreiding van media, met name onder jonge gebruikers, waardoor nieuwe kanalen beschikbaar komen en een minder hiërarchisch medialandschap kan ontstaan; overwegende dat de digitalisering de versterking van de positie van de vrouw weliswaar kan vergemakkelijken, maar ook voor nieuwe uitdagingen kan stellen vanwege de verspreiding van negatieve, vernedere ...[+++]


Unter dem Slogan „25 Jahre Erasmus: prägende Erfahrungen – neue Perspektiven“ eröffnet heute Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, die Feierlichkeiten zum 25-jährigen Bestehen des Programms.

Onder het motto "Erasmus: verandert levens en verruimt het blikveld al 25 jaar" wordt vandaag de viering van het zilveren jubileum ingeluid door Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Er trägt zu den Zielen der Agenda bei, indem neue Möglichkeiten für grenzüberschreitende Mobilität, nicht formale Bildung und Solidarität eröffnet werden.

Het draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de agenda door het verschaffen van toegang tot nieuwe mogelijkheden voor mobiliteit, niet-formeel onderwijs en solidariteit over de grenzen heen.


BETONT, dass die Raumfahrt als ein von Hochtechnologie bestimmter FE-Bereich durch die kommerzielle Nutzung ihrer Ergebnisse zu den Lissabon-Zielen beitragen kann, und zwar hinsichtlich der Erfüllung der wirtschafts-, bildungs-, sozial- und umweltpolitischen Zielvorstellungen der EU und der Erwartungen der Unionsbürger und hinsichtlich der Verwirklichung der Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsziele, indem europaweit neue Geschäftschancen eröffnet und innovative Lösungen für verschiedene Dienste bereitgestellt werden und somit zu ...[+++]

BENADRUKT dat ruimtevaart, een hoogtechnologisch OO-domein waarvan de resultaten economisch kunnen worden benut, kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon, zodat wordt tegemoetgekomen aan de economische, educatieve, sociale en ecologische ambities van de EU en de verwachtingen van de EU-burgers, en zodat de doelstellingen voor groei en werkgelegenheid kunnen worden verwezenlijkt, en wel in de vorm van nieuwe mogelijkheden voor het bedrijfsleven en vernieuwende oplossingen voor diverse diensten, in geheel Europa, hetgeen zal bijdragen aan de territoriale samenhang,


Die Startkonferenz zum Europass (31. Januar - 1. Februar) und das Symposium zur Mehrsprachigkeit in der Schule „Die Entwicklung der Bildung in Europa - Mehrsprachigkeit eröffnet neue Perspektiven“ (Luxemburg, 9.-11. März) bieten weitere Gelegenheiten, diesen Aspekt des Programms des luxemburgischen Vorsitzes umzusetzen.

Verder wordt ook met de lancering van de Europass (31 januari - 1 februari) en met het symposium over meertaligheid op school met als titel “De ontwikkeling van het onderwijs in Europa - meertaligheid opent nieuwe perspectieven” (Luxemburg, 9-11 maart) concreet invulling gegeven aan dit aspect van het programma van het Luxemburgse voorzitterschap.


Bezüglich des Gemeinsamen Raums für Forschung und Bildung wurde auf dem Gipfel ein neues Kapitel im Bereich der bilateralen Zusammenarbeit eröffnet, was durch den Beitritt der Russischen Föderation zum Bologna-Prozess bekräftigt wurde, bei dem zur Förderung von Übereinkünften auf dem Gebiet der gegenseitigen Anerkennung akademischer Grade und der Harmonisierung von Hochschulcurricula auf Regierungsebene zusammengearbeitet wird.

Wat de ruimte van onderzoek en onderwijs betreft is met de Top een nieuw hoofdstuk van bilaterale samenwerking geopend, dankzij de toetreding van de Russische Federatie tot het proces van Bologna, het mechanisme voor intergouvernementele samenwerking ter bevordering van overeenkomsten op het gebied van de wederzijdse erkenning van academische titels en de harmonisering van universitaire studieprogramma’s.


Die Bildung von internationalen Allianzen eröffnet neue Märkte und bewirkt dadurch einen versteckten und verstärkten Wettbewerb, der zum Vorteil der Konsumenten ist.

Door de vorming van internationale allianties komen er nieuwe markten tot stand, wat een verborgen en verhevigde concurrentie in de hand werkt die in het voordeel van de consument is.


Die Bildung von internationalen Allianzen eröffnet neue Märkte und bewirkt dadurch einen versteckten und verstärkten Wettbewerb, der zum Vorteil der Konsumenten ist.

Door de vorming van internationale allianties komen er nieuwe markten tot stand, wat een verborgen en verhevigde concurrentie in de hand werkt die in het voordeel van de consument is.


Sie erklärten, daß dieses Gipfeltreffen eine neue Etappe in den Beziehungen zwischen den beiden Regionen eröffnet hat und daß sich diese Beziehungen in der Perspektive einer strategischen Partnerschaft in den Bereichen Politik, Wirtschaft, Soziales, Umwelt, Bildung, Kultur, Menschen, Wissenschaft und Technik gestalten sollten.

Zij verklaarden dat die top een nieuwe fase had ingeluid in de betrekkingen tussen de regio's, die opgeroepen werden een strategisch partnerschap tot stand te brengen in de politieke, economische, sociale, milieutechnische, onderwijskundige, culturele, menselijke, technische en wetenschappelijke betrekkingen.


w