Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bildung deutlich besser " (Duits → Nederlands) :

O. in der Erwägung, dass der unternehmerische Mut junger Menschen dazu beitragen kann, dass die Jugendarbeitslosigkeit sinkt und dass junge Menschen durch Bildung und Ausbildung am Arbeitsmarkt deutlich besser vermittelbar werden;

O. overwegende dat ondernemerschap van jongeren kan bijdragen aan het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en door middel van onderwijs en opleiding een impuls kan geven aan de inzetbaarheid van jongeren;


O. in der Erwägung, dass der unternehmerische Mut junger Menschen dazu beitragen kann, dass die Jugendarbeitslosigkeit sinkt und dass junge Menschen durch Bildung und Ausbildung am Arbeitsmarkt deutlich besser vermittelbar werden;

O. overwegende dat ondernemerschap van jongeren kan bijdragen aan het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en door middel van onderwijs en opleiding een impuls kan geven aan de inzetbaarheid van jongeren;


Jugendliche aus einkommensschwachen Haushalten haben ein deutlich erhöhtes Risiko, in Mathematik, Naturwissenschaften und Lesen schlechte Ergebnisse zu erzielen. Weitere wichtige Faktoren sind die zumeist negativen Folgen eines Migrationshintergrunds, die Wichtigkeit der Teilnahme an frühkindlicher Bildung sowie das Geschlechtergefälle bei der Lesekompetenz (Mädchen schneiden hier deutlich besser ab als Jungen).

Andere belangrijke factoren zijn de vooral negatieve effecten van een migrantenachtergrond, het belang van onderwijs en opvang voor jonge kinderen, en de genderkloof bij leesvaardigheid (meisjes presteren veel beter dan jongens).


I. in der Erwägung, dass sich die Planung von Bildungs- und Ausbildungsinhalten deutlich verbessert, wenn Studenten- und Jugendorganisationen an der Entscheidungsfindung beteiligt werden, und dass diese Inhalte dann auch besser dem Bedarf entsprechen, der in der Gesellschaft, am Arbeitsmarkt und in Bezug auf Qualifikationen besteht;

I. overwegende dat de planning van opleiding en onderwijs aanzienlijk verbetert wanneer studenten- en jongerenorganisaties worden betrokken bij het besluitvormingsproces, en dus beter kan voldoen aan de vraag van de samenleving en de arbeidsmarkt alsmede aan de vereiste vaardigheden;


Herr Präsident, wir müssen uns in den nächsten zehn Jahren bemühen, die Zahl der Erwerbstätigen zu steigern und sicherzustellen, dass die Menschen durch ihre Bildung deutlich besser darauf vorbereitet sind, den Produktivitätswettstreit zu gewinnen.

Mijnheer de Voorzitter, het streven moet er de komende tien jaar op gericht zijn het aantal mensen dat werkt te verhogen, en te waarborgen dat mensen in termen van onderwijs veel beter zijn voorbereid om de productiviteitsslag te winnen.


An diese erfolgreichen Initiativen soll das finanziell deutlich besser ausgestattete EU-Programm „Erasmus für alle“ anknüpfen; mit diesem neuen Programm für allgemeine und berufliche Bildung sowie für Jugend und Sport werden Studien- und Ausbildungsaufenthalte sowie Freiwilligeneinsätze im Ausland gefördert.

Erasmus voor iedereen", het nieuwe programma van de Commissie voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport, zal op deze succesvolle initiatieven voortbouwen door de financiering voor onderwijs, opleiding en vrijwilligerswerk in het buitenland aanzienlijk te verhogen.


Zudem entschlossen sich 500 Mitarbeiter von Unternehmen – 20 % mehr als im Vorjahr – zu einem Lehraufenthalt an Hochschulen im Ausland; dies macht deutlich, dass ein vermehrtes Interesse daran besteht, die allgemeine und berufliche Bildung besser an den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes auszurichten.

Zo'n 500 werknemers uit het bedrijfsleven - een stijging van meer dan 20 % ten opzichte van het jaar ervoor - kregen eveneens Erasmussteun om les te geven aan instellingen voor hoger onderwijs in het buitenland. Dit wijst erop dat er steeds meer interesse is om onderwijs en opleidingen op een lijn te brengen met de noden van de arbeidsmarkt.


101. ist der Auffassung, dass es aufgrund der Herausforderungen im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses und der Strategie Europa 2020 erforderlich ist, angemessene finanzielle Mittel bereitzustellen, unter anderem über den Strukturfonds und insbesondere den ESF, und darüber hinaus eine qualitativ hochwertige berufliche Ausbildung durch konkrete Maßnahmen und die Einbeziehung neuer Ausbildungsmodelle und -formen stärker zu fördern, z. B. berufliche Erfolgsgeschichten von Auszubildenden publik zu machen, den großen Unternehmen deutlich zu machen, wie wich ...[+++]

101. is van oordeel dat het met het oog op de uitdagingen van het proces van Kopenhagen en van de Europa 2020-strategie nodig is dat voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld, onder meer via de Structuurfondsen en dan met name het ESF, en acht het ook vereist dat er méér voor de bevordering van beroepsonderwijs en -opleiding wordt gedaan door middel van concrete acties en de introductie van nieuwe modellen en opleidingsmethoden, zoals het zichtbaarder maken van berichten over studenten die op de arbeidsmarkt slaagden, het geven van publiciteit aan het prestige dat beroepsonderwijs en -opleiding in vooraanstaande bedrij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildung deutlich besser' ->

Date index: 2021-01-01
w