Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
R4

Traduction de «bildet einen wesentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen


eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet

een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt


Einheit,die das gemeinsame Pfand der Gläubiger bildet

algemeenheid van goederen welke het gemeenschappelijke onderpand voor de schludeisers vormt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bildet einen wesentlichen Bestandteil des Entscheidungsprozesses des Europäischen Parlaments zur Haushaltsentlastung der Kommission.

Dit vormt een essentieel onderdeel van het besluitvormingsproces van het Europees Parlement met betrekking tot het verlenen van kwijting van de begroting aan de Commissie.


Mit Ausnahme des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt und des Gemeinschaftlichen Sortenamts gilt für alle Agenturen die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen gemäß Artikel 185 [5], die einen allgemeinen Rahmen bildet, im Wesentlichen aber Haushaltsfragen regelt.

Met uitzondering van het Harmonisatiebureau voor de interne markt en het Communautair Bureau voor plantenrassen vallen alle agentschappen onder de kaderverordening voor artikel-185-organen [5], die een algemeen kader biedt, al concentreert de verordening zich op begrotingskwesties.


Er bildet einen wesentlichen Bestandteil des Entscheidungsprozesses des Europäischen Parlaments zur Haushaltsentlastung der Kommission.

Dit vormt een essentieel onderdeel van het besluitvormingsproces van het Europees Parlement met betrekking tot het verlenen van kwijting van de begroting aan de Commissie.


Die Koordinierung umfasst regelmäßige Konsultationen und den häufigen Austausch sachdienlicher Informationen in den verschiedenen Phasen des Hilfszyklus, insbesondere vor Ort, und bildet einen wesentlichen Schritt in den Programmplanungsverfahren der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft.

Deze coördinatie omvat onder meer regelmatig overleg en de frequente uitwisseling van relevante informatie in de diverse fasen van de bijstandscyclus, met name op het terrein, en is een essentieel onderdeel van de programmeerprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Koordinierung umfasst regelmäßige Konsultationen und den häufigen Austausch sachdienlicher Informationen in den verschiedenen Phasen des Hilfezyklus, insbesondere vor Ort, und bildet einen wesentlichen Schritt in den Programmierungsverfahren der Mitgliedstaaten und der Union.

Deze coördinatie omvat onder meer regelmatig overleg en de frequente uitwisseling van informatie in de diverse fasen van de steuncyclus, met name op het terrein, en vormt een essentieel onderdeel van de programmeerprocedures van de lidstaten en de Unie.


Die Katastrophenvorsorge bildet einen wesentlichen Bestandteil der Resilienz.

De beperking van het risico op rampen vormt een essentieel onderdeel van weerbaarheid.


Die Koordinierung umfasst regelmäßige Konsultationen und den häufigen Austausch sachdienlicher Informationen in den verschiedenen Phasen des Hilfezyklus, insbesondere vor Ort, und bildet einen wesentlichen Schritt in den Programmierungsverfahren der Mitgliedstaaten und der Union.

Deze coördinatie omvat onder meer regelmatig overleg en de frequente uitwisseling van informatie in de diverse fasen van de steuncyclus, met name op het terrein, en vormt een essentieel onderdeel van de programmeerprocedures van de lidstaten en de Unie.


Die Richtlinie über mobile Maschinen und Geräte bildet einen wesentlichen Bestandteil der Umweltvorschriften der Union und trägt insbesondere zur tatsächlichen Senkung der maßgeblichen Emissionen erheblich bei.

De NRMM-richtlijn is een belangrijk onderdeel van de milieuwetgeving van de Unie, en zij draagt in aanzienlijke mate bij aan de vermindering van de emissies waarvoor deze richtlijn geldt.


Der Aquakultursektor bildet einen wesentlichen Teil der Fischereiindustrie der Gemeinschaft mit 1,8 Millionen Tonnen im Jahr 2000 (0,94 Millionen Tonnen im Jahre 1990, das sind 27% des Wertes).

De aquacultuur vormt een belangrijk onderdeel van de visserij van de Gemeenschap, namelijk 1,8 mln. ton in 2000 (tegen 0,94 mln. ton in 1990) (of 27% van de waarde).


Das Verbrauchervertragsrecht bildet einen wesentlichen Teil des EG-Vertragsrechts.

De wetgeving inzake consumentenovereenkomsten maakt een belangrijk deel uit van het verbintenissenrecht van de EG.




D'autres ont cherché : bildet einen wesentlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildet einen wesentlichen' ->

Date index: 2022-12-20
w