Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
R4

Vertaling van "bildet auch eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet

een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt


bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen


Einheit,die das gemeinsame Pfand der Gläubiger bildet

algemeenheid van goederen welke het gemeenschappelijke onderpand voor de schludeisers vormt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben der Dreiprozentregel bildete auch ein Teil des damaligen Artikels 32 des Gesetzes vom 22. Februar 1998 die rechtliche Grundlage der « Seigniorage »-Einnahmen; nach der Ausschüttung einer ersten Dividende von sechs Prozent des Kapitals an die Aktionäre und einer ersten Zuteilung des Uberschusses von zehn Prozent an die Rücklagen und acht Prozent an das Personal oder « die es betreuenden Einrichtungen » hatte der belgische Staat insbesondere Anspruch auf ein Fünftel (20 Prozent) des Restbetrags vor der etwaig ...[+++]

Naast de « 3 pct». -regel vormde ook een onderdeel van het toenmalige artikel 32 van de wet van 22 februari 1998 de juridische onderbouw van de « seigneuriage »-inkomsten : na de uitkering van een eerste dividend van 6 pct. van het kapitaal voor de aandeelhouders en een eerste toewijzing van het excedent van 10 pct. aan de reserve en 8 pct. aan het personeel of aan « instellingen te zijnen voordele », was de Belgische Staat namelijk gerechtigd op een vijfde (20 pct) van het overschot, vóór de eventuele toekenning van een tweede dividend aan de aandeelhouders en de toewijzing van het saldo aan de reserve.


Diese Sparmassnahme bildet « auch eine Massnahme, die die Unterschiede und die Diskriminierungen zwischen den Bezugsberechtigten von Sozialleistungen beseitigen soll » (ebenda, S. 11).

Die besparing vormt « ook een maatregel [.] die de verschillen en de discriminaties tussen de gerechtigden op sociale uitkeringen moet wegwerken » (ibid., p. 11)


Sie bildet den Kern der Unionsbürgerschaft.

Het raakt de kern van het burgerschap van de EU.


Gemäß der Mitteilung der Kommission über die digitale Agenda für Europa bildet Europa bildet noch immer einen „Flickenteppich aus nationalen Online-Märkten“, so dass sich die Europäer die Vorteile eines digitalen Binnenmarkts kaum zunutze zu machen können, da es immer noch zu viele Problemen gibt, die allerdings durchaus lösbar wären - durch Investitionen in das Internet.

Volgens de mededeling van de Commissie inzake het 'digitale Europa' is Europa nog altijd niet méér dan een samenraapsel van afzonderlijke nationale markten, en gaan de voordelen van de digitale interne markt aan de neus van de Europese burgers voorbij ten gevolg van problemen die relatief eenvoudig zijn op te lossen, zoals een gebrek aan investeringen in netwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel 2 bildete und bildet einen der wichtigsten Pfeiler der Kohäsionspolitik. Mit Blick auf einen Ausweg aus der Krise kommt ihm gegenwärtig hinsichtlich einer besseren Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Regionen und ihrer Bereitschaft zur Entwicklung in der Zeit nach der Krise besondere Bedeutung zu.

Doelstelling 2 was en is een van de belangrijkste pijlers van het cohesiebeleid en dat belang is op dit moment, nu we de crisis proberen te overwinnen, onder andere door vergroting van het concurrentievermogen van de Europese regio's en door ze voor te bereiden op de periode ná de crisis, extra groot.


Die erste Ebene ist ein Europa der Ergebnisse, ein Europa der konkreten Vorhaben, aber – und damit sind wir bei der zweiten Ebene – ein Europa der Ergebnisse, das nicht im Gegensatz zu dem politischen Europa steht oder eine Alternative zu diesem bildet, sondern das im Gegenteil eine Voraussetzung für die Unterstützung der Bürger für ein Europa als großes politisches Projekt bildet.

Het eerste niveau is dat van een Europa van resultaten, van een Europa van concrete projecten, maar - en daarmee komen we op het tweede niveau - van een Europa van resultaten dat niet in tegenspraak is met en geen alternatief is voor het politieke Europa, maar juist een voorwaarde is om de steun van de burger te krijgen voor Europa als groot politiek project.


Eine neue Weltordnung bildet sich heraus. Nicht erst in zehn Jahren, heute bildet sie sich heraus!

Hieruit ontstaat een nieuwe wereldorde, maar niet pas over tien jaar. Die nieuwe wereldorde wordt nu al gevormd!


– (IT) Herr Präsident, die Richtlinie über die Vergabeverfahren, die Richtlinie über den einheitlichen europäischen Luftraum, die Übernahmerichtlinie, die Agenturen, die konkreten Bemühungen um das Wirtschaftswachstum – man erinnere sich nur an die Beschlüsse über die Großvorhaben und die damit verbundenen Finanzierungsmechanismen – und die sorgfältige vom italienischen Vorsitz eingeleitete und zu konkreten Vorschlägen geführte Analyse zum Thema Wettbewerbsfähigkeit, das die Grundlage des sich nur mühsam in der von uns gewünschten Weise gestaltenden Prozesses von Lissabon bildet; die konkreten Maßnahmen in Bezug auf die Einwanderung – d ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn betreffende overheidsopdrachten, de richtlijn betreffende het gemeenschappelijk luchtruim, de richtlijn inzake het OOB, de agentschappen, de werkzaamheden ten behoeve van de economische groei - ik herinner enkel aan de besluiten over de grote projecten en de daarmee verband houdende financieringsmechanismen -, het nauwgezet onderzoek naar het concurrentievraagstuk - dat ten grondslag ligt aan het slechts langzaam van de grond komend proces van Lissabon - waar het Italiaans voorzitterschap een begin mee heeft gemaakt en concrete voorstellen voor heeft gedaan, de concrete acties voor immigratie - ...[+++]


- Artikel 4 bildet ein zentrales Element der Richtlinie.

- Artikel 4 is het belangrijkste artikel van de richtlijn.


Das Gesetz 157 von 1992 bildet weiterhin die Bezugsgrundlage für den Schutz der wildlebenden Vogelarten und die Ausübung der Jagd.

Wet 157 van 1992 blijft de toetssteen wat betreft de bescherming van de wilde fauna en de jacht.




Anderen hebben gezocht naar : bildet auch eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildet auch eine' ->

Date index: 2022-11-08
w