Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «bilden einen rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfassungsänderungen vom Februar 2007 bilden den Rahmen für eine unabhängige Justiz in Bulgarien.

De grondwetswijzigingen van februari 2007 stelden het kader vast voor de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat in Bulgarije.


Diese Durchführungsvereinbarungen bilden einen Rahmen für eine verstärkte Zusammenarbeit und gestatten die Einleitung gemeinsamer Initiativen.

Dergelijke uitvoeringsovereenkomsten vormen een kader voor intensievere samenwerking op basis waarvan gezamenlijk initiatieven mogelijk zijn.


Sie bilden den Rahmen für die Herausarbeitung spezifischer Prioritäten mit den an der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit teilnehmenden Ländern.

Zij vormen het kader voor het vaststellen van specifieke prioriteiten met de landen die aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemen.


Art. 2 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Verwaltung: die Verwaltung im Sinne von Artikel D. 3 Ziffer 3 des Gesetzbuches; 2° Bienenzüchtervereinigung: die Vereinigung, die in Form einer VoG oder einer Hobbyistenvereinigung nach Artikel D. 100 des Gesetzbuches gegründet worden ist und sich aus Bienenzüchtern zusammensetzt; 3° Ausbildungszentrum für Bienenzüchter: das in Artikel D. 105 des Gesetzbuches erwähnte Ausbildungszentrum, das Ausbildungen in Bienenzucht nach Artikel 4 und Artikel 11 § 2 des Gesetzbuches organisiert; 4° Gesetzbuch: das Wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 5° Referat: die Ausführungen, die sich auf einen ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de Administratie : de Administratie zoals bedoeld in artikel D.3, 3°, van het Wetboek; 2° de vereniging voor bijenteelt: de vereniging, waarvan de juridische vorm een vzw is of en beroepsvereniging van liefhebbers bedoeld in artikel D. 100 van het Wetboek, samengesteld uit bijenhouders; 3° het scholingscentrum voor bijenteelt: het scholingscentrum bedoeld in artikel D. 105 van het Wetboek, dat opleidingen in bijenteelt organiseert zoals bepaald in de artikelen 4 en 11, § 2, van het Wetboek; 4° het Wetboek: het Waals Landbouwwetboek; 5° de lezing: de uiteenzetting di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung und das gemeinsame interinstitutionelle Konzept für die Folgenabschätzung bilden den Rahmen für die Zusammenarbeit von Kommission, Parlament und Rat in diesem Bereich.

In het interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" en de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen wordt uiteengezet hoe de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Raad op dit gebied samenwerken.


Die GAP-Reformen von 2003 und 2004 sind ein großer Schritt vorwärts auf dem Weg zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und zu einer nachhaltigen Entwicklung der landwirtschaftlichen Tätigkeit in der EU und bilden den Rahmen für künftige Reformen.

Deze hervormingen zijn uitermate bevorderlijk voor de concurrentiekracht en de duurzame ontwikkeling van de landbouw in de EU, en vormen het kader voor toekomstige hervormingen.


In den Leitlinien werden die Kohäsionspolitik und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums eng auf die Lissabon-Agenda abgestimmt. Sie bilden einen Rahmen, der sicherstellt, dass den Prioritäten der EU - Anziehungskraft Europas für Investoren und Arbeitskräfte, Wissen und Innovation sowie mehr und bessere Arbeitplätze für alle - in den operationellen Programmen auf nationaler und regionaler Ebene Rechnung getragen wird.

De richtsnoeren willen het cohesiebeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling op één lijn met de Lissabon-agenda brengen en ze bieden een kader om ervoor te zorgen dat de prioriteiten – de aantrekkelijkheid van Europa als plaats om te investeren en te werken, kennis en innovatie, en meer en betere banen voor iedereen – in operationele nationale en regionale programma's worden weerspiegeld.


Sie bieten eine Grundlage für die technische und finanzielle Hilfe der EU an diese Länder und bilden einen Rahmen für ihre schrittweise Integrierung in die Europäische Union.

Zij verschaffen een basis voor de technische en financiële bijstand van de Europese Unie aan deze landen een kader voor hun geleidelijke integratie in de Europese Unie.


Diese Konsultation und der daraufhin vorgeschlagene Zeitplan für die Maßnahmen bilden den Rahmen für die Entwicklung und das Wachstum des Telekommunikationsbereichs in der Europäischen Gemeinschaft (über 100 Milliarden ECU für das Dienstleistungsgewerbe und rund 30 Milliarden ECU für die Investitionsgüterindustrie) bis zur Jahrhundertwende und darüber hinaus.

Dit overleg en het op grond daarvan voorgestelde tijdschema voor de realisering van de doelstellingen zullen het kader vormen voor de ontwikkeling en groei van de telecommunicatiesector in de Europese Gemeenschap (meer dan 100 miljard ecu voor de dienstensector en ongeveer 30 miljard ecu voor de apparatuursector) in de rest van dit decennium en daarna.


Sie bilden den Rahmen für einen politischen Dialog und die Förderung der Handelsausweitung und der Wirtschaftsbeziehungen im Hinblick auf einen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung und zum Wohlstand der Unterzeichnerstaaten.

De Overeenkomsten verschaffen een kader voor de politieke dialoog en de bevordering van de uitbreiding van de handels- en economische betrekkingen om zo bij te dragen aan de economische ontwikkeling en welvaart van de ondertekenende partijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilden einen rahmen' ->

Date index: 2022-05-29
w