Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Bild
Arbeitskraefteknappheit
Arbeitskraeftemangel
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
Bild
Bildnisrecht
Binäres Bild
Feminisierung des Arbeitsmarktes
Flexibilisierung des Arbeitsmarktes
Gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt
Knappheit auf dem Arbeitsmarkt
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Verknappung auf dem Arbeitsmarkt
Verknappung der Arbeitskraefte
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung

Vertaling van "bild des arbeitsmarktes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Arbeitskraefteknappheit | Arbeitskraeftemangel | Knappheit auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung der Arbeitskraefte

tekort aan arbeidskrachten


Feminisierung des Arbeitsmarktes | gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt

feminisering van de arbeidsmarkt


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]


3D-Bild (dreidimensionales Bild)

3D beeld (3 dimensionaal)






Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


Flexibilisierung des Arbeitsmarktes

flexibilisering van de arbeidsmarkt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zahlen über Ungleichheiten auf dem Arbeitsmarkt zeichnen ein optimistischeres Bild.

Uit de cijfers betreffende de verschillen op de arbeidsmarkt komt een optimistischer beeld naar voren.


12. betont, dass die Qualität der Arbeitsplätze wichtig ist, um mehr Menschen in Beschäftigung zu bringen und es ihnen zu ermöglichen, länger zu arbeiten, und somit ein entscheidender Faktor für die Verwirklichung des Beschäftigungsziels der Strategie Europa 2020 ist; ist daher der Ansicht, dass bei Beschäftigungsindikatoren nicht nur die Anzahl der Menschen, die Beschäftigung finden, sondern auch die Qualität der Arbeit berücksichtigt werden muss, um ein umfassendes Bild der nationalen Arbeitsmärkte zu liefern;

12. onderstreept dat de kwaliteit van banen belangrijk is om meer mensen aan het werk te krijgen en hen in staat te stellen om langer door te werken, en dat dit dus een cruciale factor is voor het halen van de werkgelegenheidsdoelstelling van de Europa 2020-strategie; is derhalve van mening dat er in de werkgelegenheidsindicatoren niet alleen aandacht moet zijn voor het aantal personen dat werk vindt, maar ook voor de kwaliteit van het werk, zodat er een gedetailleerd beeld ontstaat van de nationale arbeidsmarkten;


12. betont, dass die Qualität der Arbeitsplätze wichtig ist, um mehr Menschen in Beschäftigung zu bringen und es ihnen zu ermöglichen, länger zu arbeiten, und somit ein entscheidender Faktor für die Verwirklichung des Beschäftigungsziels der Strategie Europa 2020 ist; ist daher der Ansicht, dass bei Beschäftigungsindikatoren nicht nur die Anzahl der Menschen, die Beschäftigung finden, sondern auch die Qualität der Arbeit berücksichtigt werden muss, um ein umfassendes Bild der nationalen Arbeitsmärkte zu liefern;

12. onderstreept dat de kwaliteit van banen belangrijk is om meer mensen aan het werk te krijgen en hen in staat te stellen om langer door te werken, en dat dit dus een cruciale factor is voor het halen van de werkgelegenheidsdoelstelling van de Europa 2020-strategie; is derhalve van mening dat er in de werkgelegenheidsindicatoren niet alleen aandacht moet zijn voor het aantal personen dat werk vindt, maar ook voor de kwaliteit van het werk, zodat er een gedetailleerd beeld ontstaat van de nationale arbeidsmarkten;


(C) Die italienischen Behörden haben dargelegt, dass die Einfuhren von Erzeugnissen der Warengruppe „Geräte für die Nachrichtentechnik, Bild- und Tonaufnahme- und -wiedergabegeräte“ aus China in die EU um 18,7 % gestiegen sind. Nach Angabe der italienischen Behörden haben sich diese Veränderungen bei den Einfuhren auf den Arbeitsmarkt der EU ausgewirkt, auf dem Schätzungen zufolge 121 000 Arbeitsplätze verlorengehen.

(C) De Italiaanse autoriteiten tonen aan dat de invoer uit China in de EU van producten die zijn ingedeeld als "Telecommunicatie en toestellen en uitrusting voor het opnemen en het weergeven van geluid" tussen 2008 en 2011 met 18,7 % is toegenomen. De Italiaanse autoriteiten stellen dat deze veranderde invoerpatronen de arbeidsmarkt in de EU naar schatting 121 000 banen heeft gekost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorliegende Studie zeichnet ein genaues Bild der Sprachindustrie in der EU und rückt sie in das Zentrum der Aufmerksamkeit auf dem Arbeitsmarkt“, kommentierte Leonard Orban, EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit.

Deze studie geeft een nauwkeuriger beeld van de taalindustrie in de EU; hierdoor wordt zij op de arbeidsmarkt in de schijnwerpers gezet" , aldus EU-commissaris voor Meertaligheid Leonard Orban.


Außerdem wird untersucht, welche Rolle die Arbeitsplatzqualität für die Produktivität und die gesamte Beschäftigungsleistung spielt und wo es noch Ungleichheiten auf den europäischen Arbeitsmärkten gibt (insbesondere zwischen den Geschlechtern und zwischen Regionen). Abschließend geht der Bericht auf die wesentlichen Beschäftigungsentwicklungen in den Beitrittsländern ein und entwirft ein Bild des Arbeitsmarktes der EU nach der Erweiterung.

De nadruk wordt ook gelegd op het belang van de kwaliteit van de arbeid voor de productiviteit en de algemene prestaties inzake werkgelegenheid. Ook de resterende onevenwichtigheden in de Europese arbeidsmarkten, met name tussen mannen en vrouwen en tussen de regio's, komen aan bod.


Die NAP (Eingliederung) müssen eng mit den NAP (Beschäftigung) koordiniert werden, und beide Pläne sind in Zusammenhang zu sehen, sodass sich ein vollständigeres Bild der Maßnahmen ergibt, die zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung über die Teilhabe am Arbeitsmarkt ergriffen worden sind.

Het NAP/integratie moet nauw zijn afgestemd op het NAP/werkgelegenheid en de twee plannen dienen in hun onderlinge samenhang te worden gelezen om een vollediger beeld te krijgen van de maatregelen die worden genomen om sociale uitsluiting via arbeidsparticipatie te bestrijden.


Für die Bewerberländer zeichnet sich ein gemischtes Bild ab, das die laufende Anpassung der Arbeitsmärkte widerspiegelt.

Voor de kandidaat-lidstaten is er spraak van een minder positief beeld dat een weerspiegeling vormt van de aan de gang zijnde aanpassing op de arbeidsmarkten.


Für die Bewerberländer zeichnet sich ein gemischtes Bild ab, das die laufende Anpassung der Arbeitsmärkte widerspiegelt.

Voor de kandidaat-lidstaten is er spraak van een minder positief beeld dat een weerspiegeling vormt van de aan de gang zijnde aanpassing op de arbeidsmarkten.


Die Mitgliedstaaten hoben die Bedeutung der Mitteilung der Kommission über Neue Europäische Arbeitsmärkte hervor, die einen Schritt zur Verbesserung der Fachkenntnisse und zur Erhöhung der Mobilität der europäischen Arbeitskräfte bilde.

De lidstaten benadrukten het belang van de mededeling van de Commissie inzake nieuwe Europese arbeidsmarkten als een stap in de richting van een verhoging van de vaardigheden en de mobiliteit van de Europese arbeidskrachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bild des arbeitsmarktes' ->

Date index: 2025-06-24
w