Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten

Vertaling van "bilateraler treffen zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten

net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2002 fanden weitere bilaterale Treffen zwischen den Kommissions dienststellen und den Beitrittsländern statt, um die Ausrichtung der künftigen transeuropäischen Verkehrsnetze (TEVN) unter Berücksichtigung der im Weißbuch der Kommission zur Europäischen Verkehrspolitik dargelegten Grundsätze von Oktober 2001 [16] abzuschließen.

In 2002 zijn de bilaterale vergaderingen tussen de diensten van de Commissie en de toetredende landen voortgezet om de onderlinge aanpassing van de toekomstige TEN-T-netwerken (trans-Europese netwerken) af te ronden, waarbij de beginselen van het Witboek van de Commissie inzake het Europese vervoersbeleid [16] van oktober 2001 in aanmerking zijn genomen.


Weitere bilaterale Treffen zwischen der Kommission und einigen Mitgliedstaaten dienten der Lösung spezifischer Fragen.

Ook zijn er bilaterale vergaderingen tussen bepaalde lidstaten en de Commissie geweest om specifieke problemen op te lossen.


Für Einzelzahlungen sollte weiterhin die Möglichkeit bestehen, auf Vertragsbasis besondere bilaterale Abmachungen zwischen Zahlungsdienstleistungsanbieter und -nutzer zu treffen.

Voor individuele betalingen moet het mogelijk blijven dat aanbieders en gebruikers van betalingsdiensten op contractuele basis specifieke bilaterale afspraken maken.


Sie führen sämtliche folgenden Tätigkeiten aus: Bereitstellung eines formalisierten Mechanismus, der es Verbrauchervertretern aus der Union und aus Drittländern ermöglicht, zu politischen Diskussionen und Maßnahmen beizutragen; Veranstaltung von Treffen mit öffentlichen Bediensteten und Regulierungsinstanzen, um Verbraucherinteressen bei Behörden bekannt zu machen und zu vertreten; Ermittlung gemeinsamer Verbraucherfragen und -probleme; Eintreten für Verbraucheranliegen im Kontext bilateraler Beziehungen zwischen der Union und Drit ...[+++]

zij verrichten elk van de volgende activiteiten: zij voorzien in een formeel mechanisme waarmee consumentenvertegenwoordigers uit de Unie en derde landen kunnen bijdragen aan politieke discussies en beleidsmaatregelen, zij beleggen vergaderingen met beleidsambtenaren en regelgevers om de belangen van de consumenten bij overheidsinstanties te bevorderen en te behartigen, zij duiden gemeenschappelijke consumentenvraagstukken en uitdagingen aan, zij bevorderen de standpunten van de consumenten in de context van bilaterale relaties tussen de Unie en derde landen, zij dragen bij tot de uitwisseling en verspreiding van expertise en kennis over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem ist ein bilaterales Treffen zwischen Präsident Barroso und Präsident Van Rompuy mit den Regierungsdelegationen von Tunesien und Ägypten vorgesehen.

Er is ook een bilaterale bijeenkomst gepland tussen Barroso en Van Rompuy en de leiders van Tunesië en Egypte.


Im Rahmen des Besuchs werden sowohl bilaterale als auch gemeinsame Treffen zwischen dem EWSA und dem Israelischen sowie dem Palästinensischen Wirtschafts- und Sozialrat stattfinden, um künftige Kooperationsprojekte zu erörtern, die der EWSA unterstützen möchte.

Tijdens haar bezoek zal de EESC-delegatie zowel in het kader van bilaterale als gezamenlijke bijeenkomsten met de Israëlische en Palestijnse sociaaleconomische raden spreken over de ondersteuning van toekomstige samenwerkingsprojecten door het EESC.


(25) Die Durchführung Anwendung dieser Verordnung kann dadurch erleichtert und ihre Wirksamkeit erhöht werden, dass die Mitgliedstaaten bilaterale Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Kommunikation zwischen den zuständigen Dienststellen zu verbessern, die Verfahrensfristen zu verkürzen, die Bearbeitung von Aufnahme- oder Wiederaufnahmegesuchen zu vereinfachen oder Modalitäten für die Durchführung von Überstellungen festzulegen.

25. De tenuitvoerlegging van deze verordening kan eenvoudiger en doeltreffender worden gemaakt door middel van bilaterale regelingen tussen de lidstaten om de communicatie tussen de bevoegde diensten te verbeteren, de proceduretermijnen te verkorten, de behandeling van overname- en terugnameverzoeken te vereenvoudigen, of praktische regels vast te stellen voor de overdracht van asielzoekers.


Ausgehend von der Erklärung und dem Aktionsplan der Konferenz von Rabat, den Schlussfolgerungen des ersten Treffens zwischen der EU und Mali zum Thema Migration vom 26. September 2006 und den Ergebnissen der EU-Afrika Ministerkonferenz „Migration und Entwicklung“ von Tripoli im November 2006 haben die Teilnehmer ihre bilaterale Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft in Migrationsfragen erörtert.

Op basis van de verklaring en het actieplan van de Conferentie van Rabat, de conclusies van de eerste sessie van het overleg EU-Mali over migratie van 26 september 2006 en de resultaten van de ministersconferentie Afrika–Europese Unie "Migratie en Ontwikkeling" van november 2006 in Tripoli, hebben de partijen van gedachten gewisseld over de bilaterale en communautaire samenwerking op het gebied van migratie.


Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die verbleibenden Fragen bezüglich dieses Textes zu klären; es handelt sich um folgende Punkte: Nichtausschließlichkeit des Abkommens - d.h. die Mitgliedstaaten könnten zusätzliche bilaterale Vereinbarungen treffen oder Abkommen schließen -, die Rückübernahmeverpflichtung zwischen Vertragsparteien bei Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen und schließlich die Fertigstellung der drei anderen Beschlußentwürfe für Pakistan, Sri Lanka und Rußland in Anlehnung an den Entwurf für Marokk ...[+++]

Hij droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op de resterende hangvragen op te lossen. Het betreft het niet-exclusieve karakter van de overeenkomst (dat de lidstaten niet verhindert aanvullende bilaterale overeenkomsten of regelingen te sluiten) en de overnameverplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen ten aanzien van onderdanen van derde landen en staatlozen. Tevens gaf hij het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht om, rekening houdend met het ontwerp voor Marokko, de laatste hand te leggen aan de drie andere ontwerp-besluiten betreffende Pakistan, ...[+++]


3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über bilaterale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse aufzunehmen und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten der Republik Chile und den Spitzenvertretern der Europäischen Union sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen sind, b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten sollen re ...[+++]

3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er regelmatig ontmoetingen plaatsvinden, waarvan de nadere regels door de partijen zullen worden vastgesteld ; c) er zullen vergaderingen tussen an ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : reihe bilateraler abkommen zwischen staaten     bilateraler treffen zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraler treffen zwischen' ->

Date index: 2022-05-05
w