Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «bilateralen politischen dialog » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Costa Rica, der Republik El Salvador, der Republik Guatemala, der Republik Honduras, der Republik Nicaragua und der Republik Panama andererseits

Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sobald es die Lage vor Ort erlaubt, wird die EU den bilateralen politischen Dialog auf allen Ebenen verstärken und dabei Fragen der Menschenrechte und politischen Verantwortlichkeit in den Vordergrund rücken.

De EU zal de bilaterale politieke dialoog op alle niveaus intensiveren zodra de situatie dat mogelijk maakt, met bijzondere aandacht voor de mensenrechten en de politieke verantwoordingsplicht.


Ein Ziel, das durch einen multilateralen politischen Dialog erreicht werden soll, der die im Rahmen des Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens vorgesehenen bilateralen Dialoge ergänzt.

Die doelstelling moet worden gerealiseerd met een multilaterale politieke dialoog in aanvulling op de bilaterale dialogen die zijn voorzien in de Euro-mediterrane associatieovereenkomsten.


Durch Tätigkeiten zur Unterstützung des bilateralen, multilateralen und biregionalen politischen Dialogs im Bereich Forschung und Innovation mit Drittländern, Regionen sowie internationalen Foren und Organisationen werden der politische Austausch, das Lernen voneinander und die Festlegung von Prioritäten erleichtert, der wechselseitige Zugang zu Programmen gefördert und die Wirkung der Zusammenarbeit verfolgt.

Activiteiten ter ondersteuning van bilaterale, multilaterale en biregionale beleidsdialogen op het gebied van onderzoek en innovatie met derde landen, regio's, internationale fora en organisaties zullen de uitwisseling van beleid, wederzijds leren en de onderlinge afstemming van prioriteiten vergemakkelijken, de wederzijdse toegang tot programma's bevorderen en de effecten van samenwerking monitoren.


bedauert, dass einige Partner der EU und ihrer Mitgliedstaaten an schweren Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht beteiligt sind; fordert die EU auf, alle ihr zur Verfügung stehenden bilateralen Instrumente einzusetzen, um die Einhaltung des humanitären Völkerrechts durch ihre Partner wirksam zu fördern, unter anderem durch ihren politischen Dialog, und — falls dieser Dialog zu keinen Ergebnissen führt — weitere Maßnahmen in Übereinstimmung mit den EU-Leitlinien zur Förderung der Einhaltu ...[+++]

betreurt het feit dat een aantal belangrijke partners van de EU en haar lidstaten ernstige schendingen begaan van het internationaal humanitair recht; verzoekt de EU alle bilaterale instrumenten die tot haar beschikking staan, te gebruiken om de naleving van het internationaal humanitair recht door zijn partners effectief te bevorderen, met inbegrip van de politieke dialoog, en, indien deze dialoog geen resultaten oplevert, andere maatregelen te overwegen overeenkomstig de richtsnoeren van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die damit verbundenen Probleme, wie etwa die Situation in der Westsahara, und die sich daraus ergebenden Folgen stehen im Mittelpunkt sämtlicher im Rahmen des bilateralen politischen Dialogs abgehaltenen Treffen.

De gerelateerde problemen, zoals de situatie in de westelijke Sahara en de consequenties hiervan, vormen centrale aandachtspunten bij de bijeenkomsten die in het kader van de politieke bilaterale dialoog worden georganiseerd.


Europäisches Parlament: nach den Wahlen 2004 Schaffung neuer Strukturen für einen bilateralen politischen Dialog mit den Ländern Südosteuropas, um dem unterschiedlichen Stand der Durchführung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der Annahme von Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit einigen der SAP-Länder Ausdruck zu geben (Einrichtung gemischter parlamentarischer Ausschüsse);

bij het Europees Parlement: de instelling na de verkiezingen van 2004 van nieuwe structuren voor een bilaterale politieke dialoog met de landen van Zuidoost-Europa, die overeenkomen met de verschillende niveaus van implementatie van het stabilisatie- en associatieproces en de met een aantal SAP-landen te sluiten stabilisatie- en associatieovereenkomsten (oprichting van gezamenlijke parlementaire commissies);


Europäisches Parlament: nach den Wahlen 2004 Schaffung neuer Strukturen für einen bilateralen politischen Dialog mit den Ländern Südosteuropas, um dem unterschiedlichen Stand der Durchführung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der Annahme von Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit einigen Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses Ausdruck zu geben (Einrichtung gemischter parlamentarischer Ausschüsse);

bij het Europees Parlement: de instelling na de verkiezingen van 2004 van nieuwe structuren voor een bilaterale politieke dialoog met de landen van Zuidoost-Europa, die overeenkomen met de verschillende niveaus van implementatie van het stabilisatie- en associatieproces en de met een aantal SAP-landen te sluiten stabilisatie- en associatieovereenkomsten (oprichting van gezamenlijke parlementaire commissies),


Europäisches Parlament: nach den Wahlen 2004 Schaffung neuer Strukturen für einen bilateralen politischen Dialog mit den Ländern Südosteuropas, um dem unterschiedlichen Stand der Durchführung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der Annahme von Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit einigen der Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses Ausdruck zu geben (Einrichtung gemischter parlamentarischer Ausschüsse);

Europees Parlement: de instelling na de verkiezingen van 2004 van nieuwe structuren voor een bilaterale politieke dialoog met de landen van Zuidoost-Europa, die overeenkomen met de verschillende niveaus van implementatie van het stabilisatie- en associatieproces en de met een aantal SAP-landen te sluiten stabilisatie- en associatieovereenkomsten (oprichting van gezamenlijke parlementaire commissies),


3. Was die politische Seite des neuen Abkommens betrifft, so wird empfohlen, den bilateralen politischen Dialog zu stärken und das Spektrum der zu behandelnden politischen Fragen zu erweitern, um zu einer vollständigen Demokratisierung des politischen Systems in Ägypten beitragen zu können.

3. Met betrekking tot het politieke gedeelte van deze overeenkomst, wordt aanbevolen de bilaterale politieke dialoog te versterken en het scala van de te behandelen politieke thema's uit te breiden, teneinde bij te dragen aan een complete democratisering van het Egyptische politieke stelsel.


* In alle neuen bilateralen Abkommen muss als unverzichtbares Element eine Klausel über die Achtung der Menschenrechte aufgenommen werden, die als Richtschnur für den politischen Dialog dient.

* Alle nieuwe bilaterale overeenkomsten met landen in de regio moeten de 'essentieel element'-clausule bevatten, zodat beide partijen over een vast referentiekader voor een dialoog beschikken.




D'autres ont cherché : bilateralen politischen dialog     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateralen politischen dialog' ->

Date index: 2023-09-24
w