Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale Hilfe
Bilaterale Zusammenarbeit

Traduction de «bilaterale hilfe geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale Hilfe | bilaterale Zusammenarbeit

bilaterale hulp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Mitgliedstaaten haben verschiedenen Bewerberländern wertvolle bilaterale Hilfe ohne Inanspruchnahme von Mitteln aus dem Gemeinschaftshaushalt, jedoch oft auf Ersuchen der Kommission, geleistet.

Vele lidstaten hebben waardevolle bilaterale bijstand verleend aan tal van kandidaat-lidstaten, vaak op verzoek van de Commissie maar zonder gebruik te maken van middelen van de Gemeenschapsbegroting.


3. unterstreicht die Bedeutung des komplementären Charakters der Hilfe der EU und der Mitgliedstaaten und den Katalysatoreffekt Ersterer in Bezug auf Interventionen in Regionen, in denen keine bilaterale Hilfe geleistet wird; unterstützt insbesondere die gemeinsame Planung von Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der EU; weist darauf hin, dass darüber hinaus die Kohärenz der Kooperationspolitik für die Entwicklung und anderer europäischer politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken könnten, von grundlegender Bedeutung und dass auch die Koordinierung zwischen der EU und anderen Gebern wesentlich ist;

3. benadrukt dat het belangrijk is dat EU-financiering een aanvulling vormt op die van de lidstaten en zorgt voor een katalysatoreffect dat de EU ertoe aanzet op te treden in regio's die niet in aanmerking komen voor bilaterale hulp; steunt met name de gezamenlijke programmering van acties van lidstaten en van de EU; is van mening dat de samenhang tussen het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking en ander Europees beleid dat gevolgen kan hebben in de ontwikkelingslanden eveneens van fundamenteel belang is; ook de coördinatie van de EU met andere donoren van ontwikkelingshulp is van essentieel belang;


33. bekräftigt seinem Standpunkt, dass die neuen Verantwortlichkeiten, die der EU durch die Verträge übertragen wurden, eine im Vergleich zum MFR 2007-2013 zusätzliche Finanzierung in angemessener Höhe erforderlich machen, damit die Union ihre Funktion als globaler Handlungsträger erfüllen und gleichzeitig bereits abgeschlossene Vereinbarungen einhalten kann, insbesondere die Erreichung des Ziels, dass die Mitgliedstaaten 0,7 % ihres BNE für offizielle Entwicklungshilfe ausgeben, und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015; hebt die Rolle der Union für die Förderung von Demokratie, Frieden, Solidarität, Stabilität und Armutsbekämpfung in Nachbar- und Partnerländern hervor; unterstreicht, dass die EU-Hilfen ergänz ...[+++]

33. wijst er opnieuw op dat de met de Verdragen toegekende nieuwe bevoegdheden een adequate aanvullende financiering vereisen vergeleken met het MFK 2007-2013, waardoor de Unie haar rol als speler op het wereldtoneel kan vervullen en haar reeds gedane toezeggingen kan nakomen, met name wat betreft het bereiken van het doel om 0,7% van het BNI van de lidstaten te besteden aan officiële ontwikkelingshulp en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in 2015; benadrukt de rol van de Unie bij het bevorderen van democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit en armoedevermindering in naburige en partnerlanden; onders ...[+++]


236. stellt fest, dass 2013 Zahlungen für bilaterale Hilfe an die Ukraine aus dem Haushalt des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) in Höhe von 152,8 Mio. EUR geleistet wurden; stellt fest, dass 42,5 % dieser Zahlungen (64,9 Mio. EUR) in Verbindung mit Verträgen stehen, die von der Unionsdelegation in der Ukraine direkt verwaltet werden; stellt fest, dass die übrigen 57,5 % (87,9 Mio. EUR) in Form von Budgethilfen ausgezahlt wurden;

236. wijst erop dat in 2013 een bedrag van 152,8 miljoen EUR aan bilaterale bijstand is betaald aan Oekraïne, afkomstig van de begroting voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI); wijst erop dat 42,5% van deze betalingen (64,9 miljoen EUR) verband houdt met overeenkomsten die rechtstreeks worden beheerd door de delegatie van de Unie naar Oekraïne; wijst erop dat de resterende 57,5% (87,9 miljoen EUR) is uitbetaald in de vorm van begrotingssteun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Wesentlichen haben wir noch immer keine festen Haushaltslinien im europäischen Haushaltsplan für Finanzhilfen an Drittländer, sodass die Hilfe für Haiti hauptsächlich von den europäischen Ländern auf bilateraler Ebene geleistet wurde.

Eigenlijk hebben wij nog steeds geen vaste posten op de Europese begroting voor financiële hulp aan derde landen, en de aan Haïti gegeven hulp werd hoofdzakelijk door Europese landen op bilateraal niveau gegeven.


3. Der politischen Entscheidung, eine Agentur für Wiederaufbau zu errichten, lag die Notwendigkeit zugrunde, eine Struktur für die Abwicklung der EU-Hilfe zu finden, zunächst für eine Region (Kosovo) und später für ein Land (BRJ), die vom Krieg stark verwüstet waren und wo parallel zur EU-Hilfe sehr tatkräftig internationale und bilaterale Hilfe von den Mitgliedstaaten geleistet wird.

3. Het politieke besluit om een Bureau voor wederopbouw op te richten, was gebaseerd op de noodzaak een structuur te vinden om de communautaire bijstand te beheren, aanvankelijk voor een regio (Kosovo) en later voor een land (FRJ) dat door de oorlog zwaar geteisterd is en waar naast de communautaire steun door de lidstaten zeer veel internationale en bilaterale bijstand wordt verleend.


Viele Mitgliedstaaten haben verschiedenen Bewerberländern wertvolle bilaterale Hilfe ohne Inanspruchnahme von Mitteln aus dem Gemeinschaftshaushalt, jedoch oft auf Ersuchen der Kommission, geleistet.

Vele lidstaten hebben waardevolle bilaterale bijstand verleend aan tal van kandidaat-lidstaten, vaak op verzoek van de Commissie maar zonder gebruik te maken van middelen van de Gemeenschapsbegroting.


Wenn man die bilaterale Hilfe der Mitgliedstaten hinzufügt, ergibt sich, daß die Europäische Union einen Beitrag von über 300 Mio. ECU geleistet hat und damit zumwichtigsten Geber humanitärer Hilfe inder ruandischen Krise wird.

Indien men de bilateraal door de Lid- Staten toegekende hulp daaraan toevoegt, blijkt dat de Europese Unie voor meer dan 300 miljoen ecu heeft bijgedragen, en daardoor de belangrijkste donor van humanitaire hulp in de Rwandese crisis is geworden.


Auf diese Aufgaben konzentriert sich auch die technische Hilfe der G-24, die insbesondere von der Europäischen Union im Rahmen des PHARE- Programms und von den USA über das US-Aid-Programm geleistet wird, sowie die anderer bilateraler Geber und internationaler Finanzinstitutionen. Außerdem werden wichtige Infrastrukturmodernisierungen finanziert.

De G-24, in het bijzonder EU via het PHARE-programma en de Verenigde Staten via US AID, andere bilaterale donoren en de internationale financiële instellingen concentreren hun technische hulp op deze belangrijke gebieden, en op de financiering van prioritaire projecten voor de modernisering van de infrastructuur.




D'autres ont cherché : bilaterale hilfe     bilaterale zusammenarbeit     bilaterale hilfe geleistet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale hilfe geleistet' ->

Date index: 2023-03-21
w