Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich geregelter Preis
Amtlicher Devisenmarkt
Beidseitig
Bilateral
Bilateral dolmetschen
Bilaterales Dolmetschen betreiben
Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung
Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis
Geregelte Berieselung
Geregelte Überstauung
Geregelter Devisenmarkt
Geregelter Drei-Wege-Katalysator
Geregelter Dreiwege-Katalysator
Geregelter Handel
Geregelter Markt
Vertraglich geregelt
Vertraglich geregelte Übertragung

Traduction de «bilateral geregelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis | Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung | geregelter Dreiwege-Katalysator | geregelter Drei-Wege-Katalysator

geregelde driewegkatalysator


geregelte Berieselung | geregelte Überstauung

gecontroleerde bevloeiing | technische onderwaterzetting






vertraglich geregelte Übertragung

overgang krachtens overeenkomst






geregelter Devisenmarkt [ amtlicher Devisenmarkt ]

gereglementeerde markt [ officiële markt ]


bilateral dolmetschen | bilaterales Dolmetschen betreiben

bilateraal tolken | gesprekstolken


bilateral(is) | beidseitig

bilateraal | in twee richtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere die Fragen der Energiesubventionen für einheimische Unternehmen und der Ausfuhrbeschränkungen für Energiegüter sollten mit den internationalen Partnern sowohl bilateral als auch auf WTO-Ebene geregelt werden.

Met name moet de EU met haar internationale partners overleg plegen, zowel bilateraal als in het kader van de WTO, over energiesubsidies aan lokale industrieën en exportbeperkingen met betrekking tot energiegrondstoffen.


Der Nominalwert von OTC-Derivaten insgesamt entspricht der Summe aus OTC-Derivaten, die über eine zentrale Gegenpartei abgewickelt werden, und OTC-Derivaten, die bilateral geregelt werden.

De totale nominale waarde van otc-derivaten is de som van de otc-derivaten die zijn gecleard door een centrale tegenpartij, en de otc-derivaten die bilateraal zijn afgewikkeld.


Insbesondere die Fragen der Energiesubventionen für einheimische Unternehmen und der Ausfuhrbeschränkungen für Energiegüter sollten mit den internationalen Partnern sowohl bilateral als auch auf WTO-Ebene geregelt werden.

Met name moet de EU met haar internationale partners overleg plegen, zowel bilateraal als in het kader van de WTO, over energiesubsidies aan lokale industrieën en exportbeperkingen met betrekking tot energiegrondstoffen.


Aber es gibt sehr schwierige Probleme – z. B. der Fluglärm vom Flughafen Zürich –, die nicht geregelt wurden, obwohl sie bilateral sind und sowohl die Schweiz als auch Deutschland betreffen.

Dit is in ieder geval wel de indruk van mijn kiezers aan de Boven-Rijn: zij wijzen er telkens op dat de zaken die Zwitserland belangrijk vond, ook daadwerkelijk aan de orde zijn gekomen. Er zijn echter heel ernstige problemen – bijvoorbeeld de geluidsoverlast van de luchthaven van Zürich – die niet zijn geregeld, hoewel ze bilateraal van aard zijn en zowel Zwitserland als Duitsland betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen dieser Bestimmungen ergreifen die gegenwärtigen Mitgliedstaaten, abweichend von Artikel 1 bis 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft und vor Ablauf von zwei Jahren nach dem Beitritt, einzelstaatliche bzw. bilateral vereinbarte Maßnahmen, mit denen der Zugang von Bürgern der Beitrittsländer (außer Zypern und Malta) zu ihren Arbeitsmärkten geregelt werden soll.

Op grond van deze bepalingen kunnen de huidige lidstaten in afwijking van de artikelen 1 tot en met 6 van Verordening (EEG) nr. 1612/68 inzake de vrijheid van verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap, en tot het einde van het tweede jaar na de datum van toetreding, nationale of uit bilaterale overeenkomsten voortvloeiende maatregelen toepassen om de toegang van onderdanen van de toetredingslanden (met uitzondering van Cyprus en Malta) tot hun arbeidsmarkten te regelen.


Die Frage einer etwaigen Kostenerstattung wird ebenfalls bilateral geregelt.

Een eventuele kostenvergoeding wordt eveneens bilateraal geregeld.


w