Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Bilanz
Bilanz der laufenden Posten
Defizitäre Bilanz
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Frisierte Bilanz
Geschmeichelte Bilanz
Konsolidierte Bilanz
Laufende Bilanz
Leistungsbilanz
Passive Bilanz
Ueberbewertete Bilanz
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Vorbehaltlich

Traduction de «bilanz unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frisierte Bilanz | geschmeichelte Bilanz | ueberbewertete Bilanz

geflatteerde balans


Bilanz der laufenden Posten | laufende Bilanz | Leistungsbilanz

lopende rekening van de betalingsbalans


passive Bilanz [ defizitäre Bilanz ]

deficitaire balans


Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]

balans [ geconsolideerde balans ]


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund versucht der Bericht eine erste Bilanz aus drei Anwendungsjahren von ISPA zu ziehen und konzentriert sich hierzu unter anderem auf Maßnahmen der technischen Hilfe, Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren sowie durchgeführte Rechnungsprüfungen.

Daarom is in dit verslag getracht de balans op te maken van de drie jaar dat het ISPA-instrument wordt uitgevoerd, en wordt onder andere aandacht besteed aan maatregelen voor technische bijstand, aanbesteding en gunning en aan uitgevoerde financiële controles.


Diese Aktionspläne würden zwei Teile umfassen: eine Bilanz der im vorhergehenden Jahr durchgeführten Maßnahmen unter Bezugnahme auf die europäischen Leitlinien sowie Vorschläge für die Umsetzung der Migrationsleitlinien im nächsten Jahr.

Deze zouden uit twee delen moeten bestaan: een overzicht van de resultaten van de in het voorgaande jaar ten uitvoer gelegde maatregelen in het licht van de Europese richtsnoeren, en voorstellen voor de tenuitvoerlegging van de migratierichtsnoeren in het volgende jaar.


In der Annahme, dass der Vorschuss zu Lasten eines Basisartikels angerechnet worden ist, der unter Bezugnahme auf die Hauptgruppe 7 der wirtschaftlichen Klassifikation kodifiziert ist, stellt die Einheit zur Inspektion der dezentralen Kassenführer zudem sicher, dass für jede Vermögensausgabe die Konten der allgemeinen Buchführung oder jeglicher sonstige Vermerk, der ermöglicht, diese Ausgabe in die Aktiva der Bilanz einzutragen, in der Zwischenrechnung und auf den Belegen angegeben wird.

Gesteld dat het voorschot toegerekend werd op een basisartikel dat gecodificeerd werd onder verwijzing naar hoofdgroep 7 van de economische classificatie, vergewist de eenheid voor de inspectie van de gedecentraliseerde penningmeesters zich bovendien er voor elke vermogensuitgave van dat het rekeningnummer in de algemene boekhouding of elke andere melding waardoor deze op het activa van de balans geboekt kan worden, opgenomen wordt in de tussenrekening en op de verantwoordingsstukken.


Eine Konsolidierung erfordert die vollständige Berücksichtigung der Aktiva und Passiva sowie der Erträge und Aufwendungen der Unternehmen der Gruppe und die gesonderte Angabe der nicht beherrschenden Anteile in der konsolidierten Bilanz unter "Eigenkapital" sowie die gesonderte Angabe der nicht beherrschenden Anteile unter "Ergebnis der Gruppe" in der konsolidierten Gewinn- und Verlustrechnung.

De consolidatie moet alle activa en passiva, alsmede alle baten en lasten van de ondernemingen binnen een groep omvatten, met afzonderlijke vermelding van minderheidsbelangen onder het kapitaal en de reserves in de geconsolideerde balans en met afzonderlijke vermelding van minderheidsbelangen in de winst en het verlies van de groep in de geconsolideerde winst-en-verliesrekening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Konsolidierung erfordert die vollständige Berücksichtigung der Aktiva und Passiva sowie der Erträge und Aufwendungen der Unternehmen der Gruppe und die gesonderte Angabe der nicht beherrschenden Anteile in der konsolidierten Bilanz unter „Eigenkapital“ sowie die gesonderte Angabe der nicht beherrschenden Anteile unter „Ergebnis der Gruppe“ in der konsolidierten Gewinn- und Verlustrechnung.

De consolidatie moet alle activa en passiva, alsmede alle baten en lasten van de ondernemingen binnen een groep omvatten, met afzonderlijke vermelding van minderheidsbelangen onder het kapitaal en de reserves in de geconsolideerde balans en met afzonderlijke vermelding van minderheidsbelangen in de winst en het verlies van de groep in de geconsolideerde winst-en-verliesrekening.


Die in § 1, Absatz 2, 1° bis 3° erwähnten Investitionen stellen eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen dar, die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik " Anlagevermögen" angeführt sein und einen Mindestbetrag von 25.000 Euro betragen müssen.

De investeringen bedoeld in § 1, tweede lid, 1° tot 3°, vormen een geheel van verrichtingen en uitgaven die noodzakelijkerwijs vermeld moeten worden bij de activa van de balans in de rubriek " vastgelegd" en minimum 25.000 euro bedragen.


Diese in Absatz 1 1° bis 3° erwähnten Investitionen stellen eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen dar, die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik " Anlagevermögen" angeführt sein und einen Mindestbetrag von 25.000 Euro betragen müssen.

De investeringen bedoeld in het eerste lid, 1° tot en met 3°, maken een geheel van verrichtingen en uitgaven uit die noodzakelijkerwijs opgenomen dienen te worden in de balansactiva onder de rubriek " vaste activa" en die minstens 25.000 euro bedragen.


Diese Investitionen müssen eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen darstellen, die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik « Anlagevermögen » angeführt sein müssen.

Deze investeringen vormen een geheel van verrichtingen en uitgaven die bij de balans activa noodzakelijkerwijs onder de rubriek « vastleggingen » geboekt moeten worden. De in aanmerking komende investeringen bedragen minstens 25.000 euro.


5° das « Investitionsprogramm »: eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen, die durch ein Unternehmen in einem Betriebssitz, der in einem der durch die Regierung in Anwendung des Artikels 11 des Gesetzes bestimmten Entwicklungsgebiete liegt, getätigt werden und die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik « Anlagevermögen » angeführt sein müssen;

5. het " investeringsprogramma" : een geheel van verrichtingen en uitgaven gedaan door een bedrijf waarvan een bedrijfszetel gevestigd is in één van de ontwikkelingsgebieden die door de Regering vastgesteld zijn overeenkomstig artikel 11 van de wet


5° das " Investitionsprogramm" : eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen, die durch ein Unternehmen in einem Betriebssitz, der in einem der durch die der Regierung in Anwendung von Artikel 11 des Gesetzes bestimmten Entwicklungsgebiete liegt, getätigt werden und die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik " Anlagevermögen" angeführt sein müssen;

5. het " investeringsprogramma" : een geheel van verrichtingen en uitgaven gedaan door een bedrijf waarvan een bedrijfszetel gevestigd is in één van de ontwikkelingsgebieden die door de Regering vastgesteld zijn overeenkomstig artikel 11 van de wet en dat noodzakelijkerwijze als actief in de balans opgenomen moet worden, onder de rubriek " vastgelegde middelen" ;


w