Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bietet zahlreiche vorteile " (Duits → Nederlands) :

Diese neue Gestaltungsmöglichkeit der Karriere bietet zahlreiche Vorteile, von einer besseren Organisation der Verbindungen zwischen angewandter Forschung und Grundlagenforschung bis zu einer Steigerung der Motivation durch höhere Flexibilität, wodurch auch die drei Dimensionen: Lehre, Forschung und Themen wie Wissenstransfer und Innovation, die mit der Industrie bzw. dem Unternehmensbereich in Zusammenhang stehen, einbezogen werden.

De voordelen van een dergelijke nieuwe loopbaanstructuur (career track) zijn legio, en variëren van betere verbindingen tussen toegepast en fundamenteel onderzoek tot een betere motivatie door meer flexibiliteit, waarbij de drie dimensies: onderwijs, onderzoek en de aansluiting op het bedrijfsleven, zoals overdracht van kennis en innovatie, volledig tot hun recht komen.


Eine wirksame Konkurrenz schafft für die Unternehmen somit eine Wettbewerbsumgebung und bietet auch den Verbrauchern zahlreiche Vorteile (niedrigere Preise, bessere Qualität, größere Auswahl usw.).

Het is dus een markt waar elke onderneming aan de concurrentiedruk van andere ondernemingen is blootgesteld. Een doeltreffende mededinging biedt dan ook niet alleen een concurrerende omgeving voor het bedrijfsleven, maar ook talrijke voordelen voor de consument (lagere prijzen, betere kwaliteit, ruimere keuze enz.).


5. weist erneut darauf hin, dass die Kommission die kleinteilige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen unterstützt; teilt die Ansicht der Kommission, dass die dezentrale Energieerzeugung zahlreiche Vorteile bietet, etwa wenn durch die Nutzung lokal verfügbarer Energiequellen im Zuge der Schaffung von Einkommensquellen und Arbeitsplätzen vor Ort auch die Weiterentwicklung und der Zusammenhalt der Gemeinschaft begünstigt wird und zugleich die Abhängigkeit bestimmter Gebiete der EU von Energieanbietern aus Drittländern verringert wird; betont, dass Anreize für die Nutzung lokaler Ressourc ...[+++]

5. brengt in herinnering dat de Commissie de lokale dimensie van hernieuwbare-energieproductie ondersteunt; is het met de Commissie eens dat gedecentraliseerde energieproductie vele voordelen heeft, zoals het gebruik van lokale energiebronnen, terwijl tegelijkertijd de gemeenschapsontwikkeling en de cohesie wordt bevorderd doordat plaatselijke inkomstenbronnen en banen worden gecreëerd en de afhankelijkheid van bepaalde EU-regio's van energieleveranciers van derde landen wordt verminderd; benadrukt dat om de mogelijkheden van hernieuwbare energie volled ...[+++]


Wie ich in meinen einleitenden Worten erwähnte, bietet dieses Abkommen unseren beiden Wirtschaftsräumen zahlreiche Vorteile, und nicht nur in materieller Hinsicht.

Zoals ik in mijn inleiding al zei, levert deze overeenkomst enorme voordelen op voor onze beide economieën, en niet alleen in materiële zin.


Wie ich in meinen einleitenden Worten erwähnte, bietet dieses Abkommen unseren beiden Wirtschaftsräumen zahlreiche Vorteile, und nicht nur in materieller Hinsicht.

Zoals ik in mijn inleiding al zei, levert deze overeenkomst enorme voordelen op voor onze beide economieën, en niet alleen in materiële zin.


Internetwerbung bietet den europäischen Bürgerinnen und Bürgern zahlreiche Vorteile, insbesondere indem sie ihnen freien Zugang zu Dienstleistungen liefert.

Onlinereclame brengt Europese burgers veel voordelen, in het bijzonder doordat het hun gratis toegang geeft tot diensten.


– (RO) Die Nutzung von Elektrofahrzeugen bietet zahlreiche erhebliche Vorteile für eine nachhaltige Mobilität.

– (RO) Het gebruik van elektrische auto's biedt een aantal belangrijke pluspunten als het gaat om duurzame mobiliteit.


Dieser integrierte Ansatz bietet zahlreiche Vorteile, sofern alle zu kontrollierenden Aspekte gleichermaßen wirksam geplant und durchgeführt werden.

De geïntegreerde aanpak van inspecties in landbouwbedrijven heeft vele voordelen, op voorwaarde dat alle te controleren aspecten even doeltreffend gepland en verricht worden.




Die europäische Ebene bietet wiederum den Vorteil eines integrierten und koordinierten Konzepts, mit dem die grenzüberschreitenden Folgen bewältigt werden können, die zahlreiche Politikbereiche berühren, in denen die EU maßgeblichen Einfluss hat.

Op Europees niveau kunnen de zaken echter geïntegreerd en gecoördineerd worden aangepakt: het gaat om maatregelen op uiteenlopende beleidsterreinen waarop de EU een aanzienlijke invloed heeft, waardoor ook grensoverschrijdende gevolgen kunnen worden aangepakt.


w