Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bietet ihnen lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Dekretgeber beabsichtigt lediglich, die Qualität des den Lernpflichtigen im Hausunterricht erteilten Unterrichts zu gewährleisten und über Prüfungen bei dem Prüfungsausschuss festzustellen, ob diese Lernpflichtigen ein ausreichendes Unterrichtsniveau erhalten, das ihnen die Möglichkeit bietet, in der Gesellschaft zu funktionieren, weiterführende Studien aufzunehmen oder Berufstätigkeiten auszuüben.

De decreetgever beoogt enkel om de kwaliteit van het verstrekte onderwijs aan de leerplichtigen in het huisonderwijs te waarborgen en om via examens bij de examencommissie na te gaan of die leerplichtigen een voldoende niveau van onderricht genieten dat hun de kans biedt om in de maatschappij te functioneren, een verdere studie aan te vatten of beroepsactiviteiten uit te oefenen.


Artikel 82 § 5 des Gesetzes über die Arbeitsverträge verpflichtet diese Angestellten nämlich nicht, eine Vereinbarung zu treffen, sondern bietet ihnen lediglich die Möglichkeit, dies vor ihrem Dienstantritt zu tun.

Artikel 82, § 5, van de WAO verplicht die bedienden immers niet tot het sluiten van een overeenkomst, maar biedt hen louter de mogelijkheid dit te doen vóór hun indiensttreding.


Der Dekretgeber beabsichtigt lediglich, die Qualität des den Lernpflichtigen im Hausunterricht erteilten Unterrichts zu gewährleisten und über Prüfungen bei dem Prüfungsausschuss festzustellen, ob diese Lernpflichtigen ein ausreichendes Unterrichtsniveau erhalten, das ihnen die Möglichkeit bietet, in der Gesellschaft zu funktionieren, weiterführende Studien aufzunehmen oder Berufstätigkeiten auszuüben.

De decreetgever beoogt enkel om de kwaliteit van het verstrekte onderwijs aan de leerplichtigen in het huisonderwijs te waarborgen en om via examens bij de examencommissie na te gaan of die leerplichtigen een voldoende niveau van onderricht genieten dat hun de kans biedt om in de maatschappij te functioneren, een verdere studie aan te vatten of beroepsactiviteiten uit te oefenen.


Natürlich soll die Arbeitszeit für die Menschen nicht unendlich ausgedehnt werden, aber die Arbeitszeitrichtlinie enthält vieles, was nur weitere Bürokratie bedeutet und den Arbeitnehmern keinen wirklichen Schutz bietet: Diese Maßnahmen erschweren es ihnen lediglich, ihr Leben so zu führen, wie sie es gerne tun würden.

Het is natuurlijk belangrijk dat mensen geen buitensporig lange werktijden hebben, maar veel onderdelen van de richtlijn inzake werktijden leiden alleen maar tot bureaucratie en bieden werknemers geen behoorlijke bescherming: deze maatregelen maken het alleen maar moeilijker voor hen om hun leven naar eigen inzicht in te delen.


Eine effektive Verwaltung der Finanzmärkte lässt sich jedoch nicht durch die Umsetzung einer bestimmten Verordnung erreichen. Ausgehend von den Erfahrungen in meinem Land kann ich Ihnen sagen, dass eine solche Verwaltung teuer und schwer umzusetzen ist und den Investoren keinen Schutz bietet. Sie schränkt lediglich die Marktentwicklung ein.

Effectief beheer van de financiële markten kan echter niet worden bereikt door een specifieke verordening ten uitvoer te leggen, want ik kan u op basis van de ervaringen in mijn eigen land zeggen dat dergelijke wetgeving veel geld kost, moeilijk is uit te voeren en al met al de investeerders niet beschermt en de ontwikkeling van de markt alleen maar afremt.


Eine effektive Verwaltung der Finanzmärkte lässt sich jedoch nicht durch die Umsetzung einer bestimmten Verordnung erreichen. Ausgehend von den Erfahrungen in meinem Land kann ich Ihnen sagen, dass eine solche Verwaltung teuer und schwer umzusetzen ist und den Investoren keinen Schutz bietet. Sie schränkt lediglich die Marktentwicklung ein.

Effectief beheer van de financiële markten kan echter niet worden bereikt door een specifieke verordening ten uitvoer te leggen, want ik kan u op basis van de ervaringen in mijn eigen land zeggen dat dergelijke wetgeving veel geld kost, moeilijk is uit te voeren en al met al de investeerders niet beschermt en de ontwikkeling van de markt alleen maar afremt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bietet ihnen lediglich' ->

Date index: 2024-11-02
w