Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger

Traduction de «bietet hier eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schaffung des Rechtsforums[11] bietet hier interessante Möglichkeiten.

In dit verband biedt de oprichting van het Forum voor justitie[11] interessante vooruitzichten.


Der Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesektor ist auch aus sozioökonomischer Sicht ein äußerst wichtiger Bereich, da hier mit die höchsten (öffentlichen und privaten) Ausgaben anfallen und dieser Bereich nicht nur Chancen für wirtschaftliche und technologische Innovation bietet, sondern auch ein großes Potenzial für soziale Innovation.

De sector sociale en gezondheidszorg is ook uiterst relevant vanuit een sociaaleconomisch perspectief, aangezien het hier een van de sectoren betreft waarin het meeste geld wordt uitgegeven (publiek en privaat) . Voorts biedt de sector niet alleen kansen voor economische en technologische innovatie, maar ook een groot potentieel voor maatschappelijke innovatie.


Das durch diese Verordnung eingeführte durchschnittliche Höchstentgelt pro Minute sollte deshalb unter Berücksichtigung des durchschnittlichen Mobilfunkterminierungsentgelts festgelegt werden, das einen Richtwert für die hier entstehenden Kosten bietet.

Bij de bepaling van de in deze verordening vastgestelde gemiddelde maximumtarieven per minuut moet daarom rekening worden gehouden met het gemiddelde tarief voor mobiele afgifte, dat een benchmark vormt voor de betrokken kosten.


Ebenso meine ich, dass sich eine Chance auf dem Gebiet der Innovation bietet. Hier danke ich besonders Herrn Brian Crowley für die Unterstützung, die er dem Europäischen Technologieinstitut gewährt. Dort sehe ich für Europa die Baustellen der Zukunft.

Tevens denk ik dat wij op het gebied van de innovatie kansen kunnen grijpen. In dit verband wil ik met name de heer Crowley bedanken voor zijn steun aan het Europees Instituut voor technologie, dat naar mijn mening Europa’s broedplaats voor de toekomst is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerade die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft bietet hier ein wichtiges, ideales Forum für den Dialog der Länder im Mittelmeerraum.

Het Euromediterraan Partnerschap biedt een bijzonder belangrijk, zelfs ideaal forum voor de dialoog met de landen in het Middellandse Zeegebied.


Eine Möglichkeit bietet hier beispielsweise das integrierte Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens (2007-2013).

Wat dit betreft worden bijvoorbeeld mogelijkheden geboden door het geïntegreerde actieprogramma op het gebied van levenslang leren (2007-2013).


Die durch diese Verordnung eingeführten durchschnittlichen Höchstentgelte pro Minute sollten deshalb unter Berücksichtigung des durchschnittlichen Mobilfunkterminierungsentgelts festgelegt werden, das einen Richtwert für die hier entstehenden Kosten bietet.

Bij de bepaling van de in deze verordening vastgestelde gemiddelde maximumtarieven per minuut moet daarom rekening worden gehouden met het gemiddelde tarief voor mobiele afgifte, dat een benchmark vormt voor de betrokken kosten.


Angesichts der steigenden Besorgnis um die Versorgungssicherheit bei Energie und die CO2-Emissionen bietet die Kernenergie den Vorteil, dass sie als Energiequelle - bei geringsten Kosten - kaum CO2 erzeugt und die Versorgung hier weitestgehend gesichert ist.

Kernenergie heeft het voordeel energie met een laag koolstofgehalte te leveren terwijl de kosten en de bevoorrading stabiel kunnen worden gehouden en deze energiebron kan dus een antwoord bieden op de groeiende bezorgdheid omtrent de continuïteit van de energievoorziening en de uitstoot van broeikasgassen.


Die Halbzeitbewertung der Strukturfonds bietet hier den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, entsprechende Vorschläge zu unterbreiten.

De tussentijdse evaluatie van de structuurfondsen biedt de lidstaten de mogelijkheid daarover voorstellen voor te leggen.


Ein besonders krasses Beispiel bietet hier das Datum 2010, bis zu dem die Zölle für gewerbliche Waren beseitigt sein sollen.

Een in het oog springend voorbeeld is de termijn voor de opheffing van de tarieven voor industrieproducten, 2010.




D'autres ont cherché : fahrkorb hier     kabine hier     bietet hier eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bietet hier eine' ->

Date index: 2021-10-27
w