Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerunterstützter Unterricht

Traduction de «bietet er enorme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerunterstützter Unterricht | CUU,der CUU bietet aufgrund laufender Antwortanalysen vielfältig verzweigte Lehrstrategien und-ablaufstrukturen an und gestattet so ein Höchstmaß an Individualisierung [Abbr.]

computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er sorgt für einen noch freieren Personen-, Waren-, Kapital- und Dienstleistungsverkehr in der größten Volkswirtschaft der Welt (mit einem BIP von 14 Billionen EUR). Damit bietet er enorme Chancen für die europäischen Unternehmen, während die Verbraucher noch mehr Auswahl bei niedrigeren Preisen haben.

Hij maakt het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal binnen de grootste economie ter wereld (met een bbp van 14 biljoen euro) mogelijk, en biedt aldus enorme kansen voor de Europese bedrijven en een ruimere keuze tegen lagere prijzen voor de consument.


Ein frühzeitigeres Wartungsverbot bietet daher enorme Umwelt- und Kostenvorteile.

Een eerdere invoering van het serviceverbod levert derhalve aanzienlijke milieu- en kostenvoordelen op.


Der größere Wert dieser Wissensbereiche, die Möglichkeiten der Standortverlagerung, die sie bieten, und die Art und Weise, in der sie sowohl in den entlegenen als auch in den zentralen Regionen Europas angesiedelt werden können, bietet ein enormes Potenzial, was neue Technologien und deren Fähigkeit zur Anpassung an die neue Lage der Umwelt und des Menschen betrifft.

De toegevoegde waarde van deze kennisterreinen en de mogelijkheden die zij bieden met betrekking tot de verplaatsing van de bedrijfsactiviteit, aangezien zij zowel in perifere als meer centraal gelegen regio’s van het Europees continent tot bloei kunnen komen, bieden een enorm potentieel op het gebied van de nieuwe technologieën en de aanpassing aan de veranderende milieuomstandigheden en menselijke situatie.


Asien bietet ein enormes Wachstumspotenzial für unsere Exporteure und mein Ziel ist es, neue Möglichkeiten für Export und Investitionen in dieser Region zu erschließen.

"Azië biedt een enorm groeipotentieel voor onze exporteurs en ik wil nieuwe export- en investeringsmogelijkheden in deze regio aanboren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese „digitale Generation“ bietet ein enormes Potenzial für das Wachstum in Europa.

Deze "digitale generatie" vormt een groot potentieel voor de groei van Europa.


– (RO) Der Fremdenverkehr bietet ein enormes Potenzial für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung sowie für den sozialen und territorialen Zusammenhalt.

– (RO) Toerisme biedt belangrijke mogelijkheden voor sociale en economische ontwikkeling alsook voor sociale en territoriale cohesie.


Dieser Sektor bietet ein enormes Wachstumspotenzial und eröffnet ungeahnte Möglichkeiten.

Dat is een sector die enorm economisch potentieel en enorme opportuniteiten biedt.


Dies bietet ein enormes Potential für die handwerkliche Fischerei, und das IPA (Institut für die Entwicklung der handwerklichen Fischerei) bemüht sich um die Verbesserung der Qualität und der Tonnage der Anlandungen sowie des Lebensstandards der Küstenorte, in denen die handwerkliche Fischerei betrieben wird.

Er is een reëel potentieel voor kleinschalige visserij, en het IPA (Instituut voor de ontwikkeling van ambachtelijke visserij) werkt aan de verbetering van de kwaliteit en hoeveelheid aan land gebracht vis, alsook van de levensstandaard in de vissersdorpen.


Die neue Wissensgesellschaft bietet ein enormes Potential für die Reduzierung der sozialen Ausgrenzung, indem sie die wirtschaftlichen Voraussetzungen für größeren Wohlstand durch mehr Wachstum und Beschäftigung schafft und neue Möglichkeiten der Teilhabe an der Gesellschaft eröffnet.

De nieuwe kennismaatschappij biedt enorme mogelijkheden om sociale uitsluiting te verminderen, door de economische voorwaarden te scheppen voor grotere welvaart door méér groei en werkgelegenheid, en door nieuwe mogelijkheden te creëren voor maatschappelijke participatie.


Die SSL-Technik kann die Innovation im Beleuchtungs- und Bausektor vorantreiben und bietet für unsere Unternehmen – darunter viele KMU – enorme Chancen, die sich in Europa in Beschäftigung und Wachstum niederschlagen werden.

SSL kan innovatie in de verlichtingssector en de bouw stimuleren en biedt enorme mogelijkheden voor onze bedrijven – waaronder veel midden‑ en kleinbedrijven – met werkgelegenheid en groei in Europa tot gevolg.




D'autres ont cherché : bietet er enorme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bietet er enorme' ->

Date index: 2023-03-18
w