Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bietet beklagten partei grundsätzlich hinreichende " (Duits → Nederlands) :

Die Einleitung des Verfahrens mittels einer Klageschrift im Sinne von Artikel 704 des Gerichtsgesetzbuches bietet der beklagten Partei grundsätzlich hinreichende Garantien hinsichtlich der Rechte der Verteidigung.

De inleiding van het geding bij verzoekschrift bedoeld in artikel 704 van het Gerechtelijk Wetboek biedt aan een verwerende partij in beginsel afdoende waarborgen op vlak van de rechten van verdediging.


Die in Artikel 32 Nr. 2 und in Artikel 46 § 2 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Regelung bietet dem Adressaten eines Gerichtsschreibens grundsätzlich hinreichend Garantien, um innerhalb kurzer Zeit und ohne aussergewöhnliche Mühe Einsicht in die ihm zugeschickten Dokumente zu nehmen, wenn sie ihm nicht persönlich ausgehändigt worden sind.

De regeling van de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek biedt aan de geadresseerde van een gerechtsbrief in beginsel afdoende waarborgen om op korte termijn en zonder buitengewone inspanningen kennis te nemen van de stukken die hem worden toegezonden, indien zij hem niet persoonlijk zijn overhandigd.


Die Regelung der Artikel 32 Nr. 2 und 46 § 2 des Gerichtsgesetzbuches bietet dem Adressaten eines Gerichtsschreibens grundsätzlich hinreichend Garantien, um schnell und ohne aussergewöhnliche Mühe Einsicht in die ihm zugeschickten Dokumente zu nehmen, wenn sie ihm nicht persönlich ausgehändigt worden sind.

De regeling van de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek biedt aan de geadresseerde van een gerechtsbrief in beginsel afdoende waarborgen om op korte termijn en zonder onoverkomelijke inspanningen kennis te nemen van de stukken die hem worden toegezonden, indien zij hem niet persoonlijk zijn overhandigd.


Grundsätzlich werde die objektive Beschaffenheit des Unterschieds zwischen der beklagten Partei und der intervenierenden Partei nicht durch den Umstand beeinträchtigt, dass die Klagen in ein und derselben Tatsache begründet lägen.

In beginsel wordt het objectieve karakter van het onderscheid tussen de verwerende partij en de tussenkomende partij niet gewijzigd door de omstandigheid dat de vorderingen hun oorsprong vinden in eenzelfde feit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bietet beklagten partei grundsätzlich hinreichende' ->

Date index: 2024-03-15
w