Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieten andererseits attraktive bedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Programm versucht gleichfalls, eine stabilere Grundlage für den Europäischen Forschungsraum (EFR) zu bieten, indem attraktive Bedingungen und eine wirksame und effiziente Forschungs- und Investitionssteuerung in Forschung und technologischer Entwicklung geschaffen werden.

Dit programma wil tevens een stabielere basis voor de Europese onderzoeksruimte leggen door interessante voorwaarden en daadwerkelijke en efficiënte governance te bieden voor onderzoek en investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling. Op die manier kan een positieve bijdrage worden geleverd aan de sociale, culturele en economische ontwikkeling van alle lidstaten.


Dieses Programm versucht gleichfalls, eine stabilere Grundlage für den Europäischen Forschungsraum (EFR) zu bieten, indem attraktive Bedingungen und eine wirksame und effiziente Forschungs- und Investitionssteuerung in Forschung und technologischer Entwicklung geschaffen werden.

Dit programma wil tevens een stabielere basis voor de Europese onderzoeksruimte leggen door interessante voorwaarden en daadwerkelijke en efficiënte governance te bieden voor onderzoek en investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling. Op die manier kan een positieve bijdrage worden geleverd aan de sociale, culturele en economische ontwikkeling van alle lidstaten.


Die Endverkäufer verpflichten sich, in jeder ihrer Verkaufsstellen oder via angemessenen elektronischen Mitteln, der großen Mehrheit die Liste mit Namen und Anschriften einerseits aller zugelassenen Zentren und andererseits aller Annahmestellen in Belgien, die eine kostenlose Rücknahme der Altfahrzeuge unter den in Artikel 9, § 1 der vorliegenden Vereinbarung angegebenen Bedingungen bieten, zugänglich zu machen.

De eindverkopers verbinden zich ertoe om aan een zo groot mogelijk publiek toegang te verlenen in elk van hun verkooppunten, of via een daartoe geëigend elektronisch medium, tot de lijst met namen en adressen, enerzijds van alle erkende centra en anderzijds van alle inontvangstnamepunten in België die een kosteloze terugname van de voertuigen aanbieden onder de voorwaarden vermeld in artikel 9, § 1, van deze overeenkomst.


Die Endverkäufer verpflichten sich, in jeder ihrer Verkaufsstellen oder via angemessenen elektronischen Mitteln, der grossen Mehrheit die Liste mit Namen und Anschriften einerseits aller zugelassenen Zentren und andererseits aller Annahmestellen in Belgien, die eine kostenlose Rücknahme der Altfahrzeuge unter den in Artikel 9, § 1 der vorliegenden Vereinbarung angegebenen Bedingungen bieten, zugänglich zu machen.

De eindverkopers verbinden zich ertoe om aan een zo groot mogelijk publiek toegang te verlenen in elk van hun verkooppunten, of via een daartoe geëigend elektronisch medium, tot de lijst met namen en adressen, enerzijds van alle erkende centra en anderzijds van alle inontvangstnamepunten in België die een kosteloze terugname van de voertuigen aanbieden onder de voorwaarden vermeld in artikel 9, § 1, van deze overeenkomst.


Momentan bieten Hochschulen in der Europäischen Union Forschern und Studenten weniger attraktive Bedingungen als Colleges in den Vereinigten Staaten.

Op dit moment bieden de universiteiten in de Europese Unie onderzoekers en studenten minder aantrekkelijke voorwaarden dan de universiteiten in de Verenigde Staten.


Mit diesem Maßnahmenpaket sollen unbürokratische und flexible Instrumente entwickelt werden, die einerseits allen Arbeitsmigranten faire, auf bestimmten Rechten basierende Möglichkeiten bieten und andererseits attraktive Bedingungen für spezifische Gruppen von Zuwanderern, die in der EU benötigt werden, festlegen.

Dit pakket moet niet-bureaucratische en flexibele instrumenten aanreiken waarmee enerzijds alle arbeidsimmigranten eerlijk en met inachtneming van hun rechten worden bejegend, en anderzijds aantrekkelijke voorwaarden worden geschapen voor bepaalde categorieën immigranten die de EU nodig heeft.


Mit diesem Maßnahmenpaket sollen unbürokratische und flexible Instrumente entwickelt werden, die einerseits allen Arbeitsmigranten faire, auf bestimmten Rechten basierende Möglichkeiten bieten und andererseits attraktive Bedingungen für spezifische Gruppen von Zuwanderern, die in der EU benötigt werden, festlegen.

Dit pakket moet niet-bureaucratische en flexibele instrumenten aanreiken waarmee enerzijds alle arbeidsimmigranten eerlijk en met inachtneming van hun rechten worden bejegend, en anderzijds aantrekkelijke voorwaarden worden geschapen voor bepaalde categorieën immigranten die de EU nodig heeft.


In die EU kommen wesentlich weniger Forscher aus Drittländern[19], gleichzeitig nimmt der globale Wettbewerb um die talentiertesten Forscher zu, denn neue Akteure können nun attraktive Bedingungen bieten .

De instroom van onderzoekers uit derde landen in de EU is veel lager[19], terwijl de mondiale concurrentie voor de meest getalenteerde onderzoekers momenteel toeneemt doordat nieuwe spelers nu aantrekkelijke voorwaarden kunnen bieden.


Die Wallonische Regierung führt eine zweite Einrede der Unzulässigkeit der Klage an, die aus dem fehlenden Interesse der klagenden Gesellschaft an der Klageerhebung abgeleitet ist; einerseits sei die angefochtene Bestimmung eine auslegende Bestimmung, so dass ihre etwaige Nichtigerklärung der klagenden Partei keinerlei Vorteil bieten würde; andererseits erfülle diese nicht die anderen, durch Artikel 38 § 3 des Elektrizitätsdekrets auferlegten Bedingungen, um in den Genuss der darin enthaltenen Regelung gelangen zu können.

De Waalse Regering werpt een tweede exceptie van onontvankelijkheid van het beroep op, afgeleid uit de ontstentenis van het vereiste belang van de verzoekende vennootschap om in rechte te treden : enerzijds, omdat, aangezien de bestreden bepaling een interpretatieve bepaling is, de eventuele vernietiging ervan de verzoekende partij geen enkel voordeel zou opleveren; anderzijds, omdat de verzoekende partij niet de andere bij artikel 38, § 3, van het Elektriciteitsdecreet opgelegde voorwaarden vervult om de erin vervatte regeling te kunnen genieten.


Bessere Rahmenbedingungen für die Innovation allein werden allerdings nicht ausreichen, wenn die EU nicht in der Lage sein wird, attraktive Bedingungen für wesentlich mehr Spitzenforscher und die besten jungen Wissenschaftler weltweit zu bieten.

Betere randvoorwaarden voor innovatie zijn niet voldoende indien de EU er niet in slaagt om wereldwijd een aanzienlijk groter aandeel toponderzoekers en jong wetenschappelijk toptalent aan te trekken.


w