Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Granulat zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen
Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen

Vertaling van "bezüglich einer lösung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen

Poeder voor drank


Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen

Poeder en oplosmiddel voor drank


Granulat zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen

Granulaat voor drank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. weist auf die zunehmende Zahl an Petitionen und anderen Schriften von Bürgern hin, die rechtliche und finanzielle Entschädigung für Fälle einfordern, die gemäß Artikel 227 des Vertrags sowie gemäß Artikel 51 der Charta der Grundrechte nicht unter den Geltungsbereich der EU fallen, so zum Beispiel Anfragen zur Überprüfung der nationalen Rentenhöhe, Anfragen zur Aufhebung nationaler Gerichtsurteile, Vorschläge für eine neue europäische Grenzziehung, Aufforderungen, einer Bank anzuordnen, einen privaten Kredit zu vergeben usw.; bekundet seine volle Unterstützung für die Schritte der verantwortlichen Generaldirektion des Parlaments bezüglich einer Lösung für den U ...[+++]

2. merkt op dat er steeds meer verzoekschriften en andere documenten worden ingediend door burgers die gerechtelijke of financiële genoegdoening willen met betrekking tot aangelegenheden die buiten de in artikel 227 van het Verdrag en artikel 51 van het Handvest van de grondrechten bepaalde bevoegdheden van de EU vallen, zoals verzoeken om de berekening van de nationale pensioenen te herzien, besluiten van nationale rechtbanken te herroepen, voorstellen te steunen om de grenzen van Europa opnieuw te trekken, banken te dwingen om een persoonlijke lening te verstrekken, enz.; schaart zich volledig achter de stappen die door de verantwoordelijke directoraten-generaal van het Parlement zijn genomen om een oplossing te ...[+++]


2. weist auf die zunehmende Zahl an Petitionen und anderen Schriften von Bürgern hin, die rechtliche und finanzielle Entschädigung für Fälle einfordern, die gemäß Artikel 227 des Vertrags sowie gemäß Artikel 51 der Charta der Grundrechte nicht unter den Geltungsbereich der EU fallen, so zum Beispiel Anfragen zur Überprüfung der nationalen Rentenhöhe, Anfragen zur Aufhebung nationaler Gerichtsurteile, Vorschläge für eine neue europäische Grenzziehung, Aufforderungen, einer Bank anzuordnen, einen privaten Kredit zu vergeben usw.; bekundet seine volle Unterstützung für die Schritte der verantwortlichen Generaldirektion des Parlaments bezüglich einer Lösung für den U ...[+++]

2. merkt op dat er steeds meer verzoekschriften en andere documenten worden ingediend door burgers die gerechtelijke of financiële genoegdoening willen met betrekking tot aangelegenheden die buiten de in artikel 227 van het Verdrag en artikel 51 van het Handvest van de grondrechten bepaalde bevoegdheden van de EU vallen, zoals verzoeken om de berekening van de nationale pensioenen te herzien, besluiten van nationale rechtbanken te herroepen, voorstellen te steunen om de grenzen van Europa opnieuw te trekken, banken te dwingen om een persoonlijke lening te verstrekken, enz.; schaart zich volledig achter de stappen die door de verantwoordelijke directoraten-generaal van het Parlement zijn genomen om een oplossing te ...[+++]


Bei einem Streitfall bezüglich der Ausführung der Umweltvereinbarung zwischen der Verwaltungsinstanz und der Wallonischen Region, und wenn es nicht möglich gewesen ist, über den Dialog zu einer Lösung des Streitfalls zu gelangen, wird eine Streitsachenkommission eingerichtet.

In geval van geschil over de uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst tussen het beheersorgaan en het Waalse Gewest en wanneer de dialoog niet tot een oplossing van het geschil heeft geleid, wordt een geschillencommissie samengesteld.


Bei einem Streitfall bezüglich der Ausführung der Umweltvereinbarung zwischen der Verwaltungsinstanz und der Wallonischen Region, und wenn es nicht möglich gewesen ist, über den Dialog zu einer Lösung des Streitfalls zu gelangen, wird eine Streitsachenkommission eingerichtet.

In geval van geschil over de uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst tussen het beheersorgaan en het Waalse Gewest en wanneer de dialoog niet tot een oplossing van het geschil heeft geleid, wordt een geschillencommissie samengesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einem Streitfall bezüglich der Ausführung der Umweltvereinbarung zwischen der Verwaltungsinstanz und der Wallonischen Region, und wenn es nicht möglich war, über den Dialog zu einer Lösung des Streitfalls zu gelangen, wird eine Streitsachenkommission eingerichtet.

In geval van geschil over de uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst tussen het beheersorgaan en het Waalse Gewest en wanneer de dialoog niet tot een oplossing van het geschil heeft geleid, wordt een geschillencommissie samengesteld.


Bezüglich der Programme hat der Europäische Gerichtshof angeführt: « Die Definition und die Einrichtung des Lehrprogramms sind jedoch grundsätzlich Sache der Vertragsstaaten. Es betrifft im großen Maße ein Opportunitätsproblem, über das sich der Gerichtshof nicht äußern muss und dessen Lösung rechtmäßig unterschiedlich sein kann je nach Land und Zeitraum. Artikel 2 zweiter Satz des ersten Zusatzprotokolls hindert die Staaten nicht daran, durch den Unterricht oder die Erziehung Informationen oder Kenntnisse zu vermitteln, die direkt oder indirekt eine religiöse oder weltanscha ...[+++]

In verband met de programma's wijst dat Europees Hof erop : « De definitie en de inrichting van het studieprogramma vallen in beginsel onder de bevoegdheid van de Verdragsluitende Staten. Het betreft in grote mate een opportuniteitsprobleem waarover het Hof zich niet moet uitspreken en waarvan de oplossing op gewettigde wijze kan variëren naar gelang van het land en het tijdperk. In het bijzonder belet de tweede zin van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol de Staten niet om via het onderwijs of de opvoeding informatie of kennis met een al dan niet rechtstreeks godsdienstig of filosofisch karakter te verspreiden. Zij staat zelfs d ...[+++]


Zu einem Vorschlag Ägyptens bezüglich einer Lösung des Konflikts im Sudan liegen dem Rat keine Informationen vor.

De Raad is niet op de hoogte van het feit dat Egypte een specifiek plan zou hebben voorgesteld om te trachten het conflict in Soedan op te lossen.


9. begrüßt die von der irischen Regierung auf diesem Gipfeltreffen gegebene Antwort, dass sie bis Dezember bezüglich des Vertrags von Lissabon Ansätze für eine Lösung und einen gemeinsamen Weg nach vorn festlegen wird; erkennt die von der irischen Regierung vorgenommene Analyse der Ergebnisse des Referendums an; hält die Einsetzung eines speziellen Oireachtas-Unterausschusses im irischen Parlament, der im November über die noch zu behandelnden speziellen Fragen berichten wird, für einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur Aus ...[+++]

9. is verheugd over het antwoord van de Ierse regering tijdens deze top om in december terug te komen met het oog op het definiëren van de elementen van een oplossing en een gezamenlijk te volgen weg met betrekking tot het Verdrag van Lissabon; neemt kennis van de presentatie door de Ierse regering van de analyse van de resultaten van het referendum; is van mening dat de instelling van een specifieke subcommissie in het Ierse parlement die in november verslag moet uitbrengen over de specifieke vraagstukken die moeten worden aangepakt een belangrijke stap voorwaarts is om tot een oplossing te komen;


46. unterstützt die Weiterentwicklung des „Barcelona-Prozesses: Union für das Mittelmeer“ als Konsolidierung des Raums Europa-Mittelmeer auf der Grundlage demokratischer Prinzipien und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit, was zu einer starken Partnerschaft führen sollte; unterstreicht, dass für eine solche Partnerschaft eine Entwicklungsagenda für die Länder südlich des Mittelmeers anstelle einer Freihandelsstrategie, eine Politik der Annäherung der Völker anstelle von Schüssen auf Immigranten und eine aktive Suche nach einer gerechten Lösung für das Palästina-P ...[+++]

46. steunt de ontwikkeling van het "proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied", daar dit de consolidatie vormt van een op de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat gebaseerde Euro-Mediterrane regio, wat een sterk partnerschap moet opleveren; onderstreept dat een dergelijk partnerschap een ontwikkelingsagenda vergt voor de landen in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied in plaats van een vrijhandelsstrategie, een beleid van toenadering tussen bevolkingen en niet het neerschieten van immigranten, en het actief zoeken naar een rechtvaardige oplossing voor de Palestijnse kwestie, in plaats van de voortzetting van een beleid van straffeloosheid ten aanzien van Israël: deelt de opvat ...[+++]


(4) Sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für die Asylbewerber ist ein Verfahren wünschenswert, das im Falle von Meinungsverschiedenheiten zwischen zwei Mitgliedstaaten bezüglich der Anwendung der in der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 enthaltenen humanitären Klausel zu einer Lösung beitragen kann.

(4) Zowel voor de lidstaten als voor de betrokken asielzoekers is het wenselijk dat een procedure de mogelijkheid biedt een oplossing te vinden ingeval twee lidstaten van mening verschillen over de toepassing van de humanitaire clausule opgenomen in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 343/2003.




Anderen hebben gezocht naar : bezüglich einer lösung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezüglich einer lösung' ->

Date index: 2021-04-10
w