Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezüglich dieses aspektes » (Allemand → Néerlandais) :

„Profiling“ jede Art der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten, die darin besteht, dass diese personenbezogenen Daten verwendet werden, um bestimmte persönliche Aspekte, die sich auf eine natürliche Person beziehen, zu bewerten, insbesondere um Aspekte bezüglich Arbeitsleistung, wirtschaftlicher Lage, Gesundheit, persönlicher Vorlieben, Interessen, Zuverlässigkeit, Verhalten, Aufenthaltsort oder Ortswechsel dieser na ...[+++]

„profilering”: elke vorm van geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waarbij aan de hand van persoonsgegevens bepaalde persoonlijke aspecten van een natuurlijke persoon worden geëvalueerd, met name met de bedoeling aspecten betreffende zijn beroepsprestaties, economische situatie, gezondheid, persoonlijke voorkeuren, interesses, betrouwbaarheid, gedrag, locatie of verplaatsingen te analyseren of te voorspellen.


Ich begrüße Maßnahmen, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, inaktivierte Impfstoffe gegen die Blauzungenkrankheit in Gebieten einzusetzen, die nicht von der Seuche betroffen sind, und danke dem Berichterstatter für seine Arbeit bezüglich dieses Aspekts.

Ik juich maatregelen toe die het de lidstaten toestaan om geïnactiveerde vaccinatie tegen bluetongue toe te passen in gebieden die niet door de ziekte zijn getroffen, en ik dank de rapporteur voor zijn werkzaamheden ter zake.


„Profiling“ jede Art der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten, die darin besteht, dass diese personenbezogenen Daten verwendet werden, um bestimmte persönliche Aspekte, die sich auf eine natürliche Person beziehen, zu bewerten, insbesondere um Aspekte bezüglich Arbeitsleistung, wirtschaftliche Lage, Gesundheit, persönliche Vorlieben, Interessen, Zuverlässigkeit, Verhalten, Aufenthaltsort oder Ortswechsel dieser natü ...[+++]

4) „profilering”: elke vorm van geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waarbij aan de hand van persoonsgegevens bepaalde persoonlijke aspecten van een natuurlijke persoon worden geëvalueerd, met name met de bedoeling aspecten betreffende zijn beroepsprestaties, economische situatie, gezondheid, persoonlijke voorkeuren, interesses, betrouwbaarheid, gedrag, locatie of verplaatsingen te analyseren of te voorspellen.


Bezüglich dieses letzten Aspekts glaube ich, dass die Europäischen Schulen als Modell für eine Weltschule zu betrachten sind, bei der es eine Komponente „Lernen nach Schulschluss“ geben müsste.

Wat dit laatste aspect betreft, menen wij dat de Europese school als model zou moeten fungeren voor een wereldomvattend schoolmodel, waarin de component "naschoolse opleiding" een rol moet spelen.


13. betont die Bedeutung der die Volksgesundheit betreffenden Aspekte und des Schutzes der Artenvielfalt mit Blick auf das ehrgeizige Ziel, bis 2010 bezüglich des Verlusts an Artenvielfalt europa- und weltweit eine Umkehr herbeizuführen, und schlägt vor, dass diese Aspekte entweder als neuer Schlüsselbereich in die Strategie für nachhaltige Entwicklung eingebettet oder zumindest in den Kapiteln über die Gesundheit und die Bewirtsch ...[+++]

13. legt de nadruk op het belang van de volksgezondheid en bescherming van de biodiversiteit gezien het hooggestelde doel het teruglopen van de biologische verscheidenheid in Europa en in de wereld uiterlijk in 2010 om te keren en stelt voor om deze doelen óf toe te voegen als een nieuw kernvraagstuk binnen de duurzame ontwikkelingsstrategie óf hieraan ten minste speciale nadruk eraan te verlenen in specifieke secties inzake gezondheid en beheer van natuurlijke hulpbronnen;


13. betont die Bedeutung der die Volksgesundheit betreffenden Aspekte und des Schutzes der Artenvielfalt mit Blick auf das ehrgeizige Ziel, bis 2010 bezüglich des Verlusts an Artenvielfalt europa- und weltweit eine Umkehr herbeizuführen, und schlägt vor, dass diese Aspekte entweder als neuer Schlüsselbereich in die Strategie für nachhaltige Entwicklung eingebettet oder zumindest in den Kapiteln über die Gesundheit und die Bewirtsch ...[+++]

13. legt de nadruk op het belang van de volksgezondheid en bescherming van de biodiversiteit gezien het hooggestelde doel het teruglopen van de biologische verscheidenheid in Europa en in de wereld uiterlijk in 2010 om te keren en stelt voor om deze doelen óf toe te voegen als een nieuw kernvraagstuk binnen de duurzame ontwikkelingsstrategie óf hieraan ten minste speciale nadruk eraan te verlenen in specifieke secties inzake gezondheid en beheer van natuurlijke hulpbronnen;


Hinsichtlich des fahrenden Personals, das im interoperablen grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzt ist, ist die Richtlinie 93/104/EG bezüglich derjenigen Aspekte nicht anzuwenden, für die diese Vereinbarung spezifischere Bestimmungen enthält.

Wat betreft mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten verrichten, is Richtlijn 93/104/EG niet van toepassing op die aspecten waarvoor in deze overeenkomst meer specifieke bepalingen zijn opgenomen.


Diese Richtlinie erlaubt der Kommission die Annahme von Durchführungsrechtsakten und delegierten Rechtsakten bezüglich der internationalen Aspekte der Richtlinie.

Krachtens de richtlijn mag de Commissie uitvoeringsbepalingen en gedelegeerde handelingen goedkeuren met betrekking tot de internationale aspecten van de richtlijn.


23. verweist auf die im Haushaltsverfahren 2003 geschlossene Vereinbarung hinsichtlich der Information und Konsultation des Parlaments zur Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), einschließlich der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP); bedauert, dass der Rat diese Vereinbarung bezüglich der Information und Konsultation des Parlaments hinsichtlich der finanziellen Aspekte der ESVP-Maßnahme in der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ("Mission Concordia") ...[+++]

23. herinnert aan de tijdens de begrotingsprocedure 2003 bereikte overeenkomst over het verstrekken van informatie aan en het raadplegen van het Europees Parlement in verband met het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), met inbegrip van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB); betreurt dat de Raad deze overeenkomst niet heeft nageleefd voor het verstrekken van financiële informatie en raadpleging van het Parlement met betrekking tot de EVDB-actie in de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië ("Missie Concordia"); verzoekt de Raad bijgevolg met klem deze informatie te verstrekken en voortaan de ove ...[+++]


(7) Um Rechtssicherheit zu erreichen und das Vertrauen der Verbraucher zu gewinnen, muß diese Richtlinie einen klaren allgemeinen Rahmen für den Binnenmarkt bezüglich bestimmter rechtlicher Aspekte des elektronischen Geschäftsverkehrs festlegen.

(7) Ter wille van de rechtszekerheid en het vertrouwen van de consumenten, moet deze richtlijn een duidelijk en algemeen kader betreffende bepaalde juridische aspecten van de elektronische handel in de interne markt vaststellen.


w