Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezüglich des kritisierten mediengesetzes begrüßen würde " (Duits → Nederlands) :

Die letzte Debatte wurde von Ungarn auch aus Vernunftgründen und zum Zweck eines rationalen Diskurses verschoben, als ich mit Präsident Barroso überein gekommen bin, dass wir Untersuchungen der EU bezüglich des kritisierten Mediengesetzes begrüßen würde, dass wir uns zu weiterführenden Diskussionen zu den gemachten Anmerkungen verpflichten würden und dass wir, falls Fehler gefunden und bestätigt würden, selbstverständlich bereit wären, das Gesetz zu ändern.

Hongarije heeft ook het laatste debat weten terug te voeren naar de kaders van het gezonde verstand en een rationele dialoog, toen voorzitter Barroso en ik overeenkwamen dat we het onderzoek van de Europese Unie in verband met de bekritiseerde mediawet met genoegen zouden aanvaarden, en we voortdurend overleg zouden plegen over de op- en aanmerkingen, en dat als er enig bezwaar kan worden vastgesteld en geverifieerd, we uiteraard b ...[+++]


Der EFSI dürfte zwar einen wichtigen Beitrag zur Förderung von Investitionen in Infrastrukturprojekte leisten[8], doch würde die Kommission Anregungen bezüglich alternativer Möglichkeiten zur Erreichung dieses Ziels begrüßen.

Hoewel het Efsi een belangrijke bijdrage zal leveren aan het stimuleren van investeringen in infrastructuurprojecten[8], verwelkomt de Commissie ideeën over andere middelen om dit doel te bereiken.


Der EFSI dürfte zwar einen wichtigen Beitrag zur Förderung von Investitionen in Infrastrukturprojekte leisten[8], doch würde die Kommission Anregungen bezüglich alternativer Möglichkeiten zur Erreichung dieses Ziels begrüßen.

Hoewel het Efsi een belangrijke bijdrage zal leveren aan het stimuleren van investeringen in infrastructuurprojecten[8], verwelkomt de Commissie ideeën over andere middelen om dit doel te bereiken.


Ich würde daher eine umfassendere Vereinbarung sehr begrüßen, die die Mitgesetzgeber, zusammen mit der Kommission, bezüglich einer Reihe von Prinzipien für die interinstitutionelle Zusammenarbeit vereint.

Daarom ben ik een groot voorstander van een breder akkoord waarin de beide medewetgevers zich samen met de Commissie vastleggen op een reeks beginselen voor interinstitutionele samenwerking.


Ich würde jedoch noch eine Stellungnahme zu den Entwicklungen bezüglich der Sanktionen gegenüber Arbeitgebern begrüßen.

Ik zou graag nog willen horen wat er gebeurt met de sancties voor werkgevers.


Zwar sind Teil 1 sowie die Bemühungen zu begrüßen, ein Paket gemeinsamer Zielsetzungen und Grundsätze für die Hilfe der EU und der Mitgliedstaaten festzulegen, der Vorschlag würde allerdings durch mehr Klarheit sowohl bezüglich der Gesamtziele der EU-Hilfe als auch der Aktionsprioritäten gewinnen.

Hoewel deel 1 en de inspanningen om een reeks gezamenlijke doelstellingen en beginselen voor de door de EU en de lidstaten geboden hulp vast te leggen op prijs worden gesteld, zou het voorstel baat hebben bij duidelijker omlijnde actieprioriteiten en algemene doelstellingen voor EU-hulp.


Wir sind froh über die in der Thessaloniki-Agenda zum Ausdruck gebrachte Befürwortung des Vorschlags der Kommission bezüglich der Erhöhung der CARDS-Haushaltlinie um mehr als 200 Millionen Euro für den Zeitraum 2004-2006 und begrüßen die Tatsache, dass der Vorschlag der Kommission für den Haushaltsplan 2004 in erster Lesung verabschiedet wurde.

We zijn dankbaar voor de steun die op de agenda van Thessaloniki werd betuigd voor het voorstel van de Commissie om het CARDS-budget voor de periode 2004-2006 met meer dan 200 miljoen euro te verhogen. Daarbij juichen wij het feit toe dat het voorstel van de Commissie voor het budget van 2004 in de eerste lezing is goedgekeurd.


w