Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendementsrecht
Auf die Gefäßnerven bezüglich
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
UFS
Vasomotorisch

Vertaling van "bezüglich des gesetzesentwurfes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


Amendementsrecht | Recht, Gesetzesentwürfe abzuändern, Änderungs- und Zusatzanträge zu stellen

Recht van Amendement


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


Plan bezüglich der aktiven Begleitung und Betreuung von Arbeitslosen

plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen


Ausschuss für Untersuchungen bezüglich der Sicherheitsbedingungen

Commissie onderzoeken naar de veiligheidsvoorwaarden


vasomotorisch | auf die Gefäßnerven bezüglich

vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 8. November 2007 berichtete Italien über das Senatsgesetz Nr. 1201 bezüglich eines Gesetzesentwurfs für Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler Beschäftigung , mit denen der Schutz von Wanderarbeitnehmern verbessert und die Sanktionen für Arbeitgeber verschärft werden sollen.

Op 8 november 2007 heeft Italië informatie verstrekt over Besluit nr. 1201 van de senaat betreffende ontwerpwetgeving over maatregelen voor de bestrijding van de exploitatie van illegale werknemers . Het doel daarvan is migrerende werknemers beter te beschermen en de werkgevers strenger te straffen .


4. betont, dass die Zusammenarbeit der Europäischen Kommission für Demokratie durch das Recht (Venedig-Kommission) von grundlegender Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass die derzeit entwickelten Gesetzespakte für Reformen mit den europäischen Normen und Werten in vollem Einklang stehen; fordert die ukrainische Regierung auf, die Venedig-Kommission um eine Stellungnahme bezüglich der endgültigen Fassungen der Gesetzesentwürfe zu ersuchen;

4. beklemtoont dat samenwerking met de European Commission for Democracy through Law (commissie-Venetië) van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat de wetgevingshervormingen die op dit moment worden ontwikkeld volledig in overeenstemming zijn met de Europese normen en waarden; verzoekt de Oekraïense autoriteiten de commissie-Venetië om advies te vragen met betrekking tot de definitieve versies van de wetsontwerpen;


3. betont, dass die Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission für Demokratie durch das Recht (Venedig-Kommission) von grundlegender Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass die derzeit erörterten Gesetzespakte für Reformen mit den europäischen Normen und Werten in vollem Einklang stehen; fordert die ukrainische Regierung auf, die Venedig-Kommission um eine Stellungnahme bezüglich der endgültigen Fassungen der Gesetzesentwürfe zu ersuchen;

3. beklemtoont dat samenwerking met de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht (Venetië-commissie) van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat de wetgevingshervormingen die op dit moment worden besproken volledig in overeenstemming zijn met de Europese normen en waarden; verzoekt de Oekraïense autoriteiten de Venetië-commissie om advies te vragen met betrekking tot de definitieve versies van de wetsontwerpen;


Die einzigen neuen Aspekte in diesem ganzen Gesetzesentwurf stellen die Rechtsvorschriften bezüglich der Möglichkeit, unangekündigt Besuche durchzuführen, dar. Dies ist sehr begrüßenswert.

Het enige nieuwe idee in het gehele ontwerp is de regel betreffende de mogelijkheid van onaangekondigde controle, die zeer welkom is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 8. November 2007 berichtete Italien über das Senatsgesetz Nr. 1201 bezüglich eines Gesetzesentwurfs für Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler Beschäftigung , mit denen der Schutz von Wanderarbeitnehmern verbessert und die Sanktionen für Arbeitgeber verschärft werden sollen.

Op 8 november 2007 heeft Italië informatie verstrekt over Besluit nr. 1201 van de senaat betreffende ontwerpwetgeving over maatregelen voor de bestrijding van de exploitatie van illegale werknemers. Het doel daarvan is migrerende werknemers beter te beschermen en de werkgevers strenger te straffen.


− Herr Präsident, die internationale Gemeinschaft ist von den Informationen, die uns zum Gesetzesentwurf in Afghanistan bezüglich des Status von schiitischen Frauen zu Ohren gekommen sind, schwer schockiert.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de internationale gemeenschap heeft met ontzetting het nieuws vernomen over het Afghaanse wetsontwerp over het statuut van sjiitische vrouwen dat ons allen ter ore is gekomen.


In der Stellungnahme der Regierung zu dem Interessenkonflikt bezüglich des Gesetzesentwurfes hiess es:

De nota van de Regering betreffende het belangenconflict waarvan het wetsontwerp het voorwerp was, vermeldt :


« Bezüglich des Ursprungs des zur Diskussion stehenden Gesetzesentwurfs verweist der Justizminister zunächst auf das Regierungsabkommen.

« Voor de oorsprong van het ter bespreking voorliggende wetsontwerp verwijst de minister van Justitie allereerst naar het regeerakkoord.


Hilfsweise erlaube der Ministerrat es sich, den Hof darauf aufmerksam zu machen, dass innerhalb des Kabinetts für Justiz der Vorentwurf eines Abänderungsantrags bezüglich des Artikels 4 des Gesetzesentwurfs zur Abänderung des Anhangs zum Gerichtsgesetzbuch geprüft werde.

In ondergeschikte orde veroorlooft de Ministerraad zich de aandacht van het Hof te vestigen op het feit dat een voorontwerp van amendement betreffende artikel 4 van het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek in studie is op het kabinet van Justitie.


« Ein Gesetzesentwurf zur Bestätigung der zwischen dem 1. Oktober 1996 und dem 31. März 1997 kraft dieses Gesetzes ergangenen Erlasse wird bei der Einreichung der Entwürfe bezüglich der Haushaltskontrolle für das Jahr 1997 bei der Abgeordnetenkammer eingereicht.

« Een ontwerp van wet tot bekrachtiging van de besluiten, genomen krachtens deze wet tussen 1 oktober 1996 en 31 maart 1997, wordt bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend ter gelegenheid van de indiening van de ontwerpen inzake de begrotingscontrole voor het jaar 1997.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezüglich des gesetzesentwurfes' ->

Date index: 2024-01-21
w