Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezweckt wird damit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezweckt wird damit, die geltenden EU-Vorschriften zu den Rechten behinderter und in ihrer Mobilität eingeschränkter Flugreisender (EG-Verordnung 1107/2006) zu verdeutlichen.

Het doel is de bestaande EU-regels inzake passagiersrechten voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die met het vliegtuig reizen (Verordening (EG) nr. 1107/2006) te verduidelijken.


(3) Die Möglichkeiten des Abschlusses einer Interoperabilitätsvereinbarung oder des Zugangs zu einem Datenfeed- oder einem Abwicklungssystem gemäß den Absätzen 1 und 2 dürfen nur dann direkt oder indirekt beschränkt werden, wenn damit die Kontrolle der mit einer solchen Vereinbarung oder der Gewährung des Zugangs verbundenen Risiken bezweckt wird.

3. De sluiting van een interoperabiliteitsregeling of de toegang tot gegevens of een afwikkelingssysteem, zoals bedoeld in de leden 1 en 2, mag alleen rechtstreeks of middellijk worden beperkt om de uit deze regeling of toegang voortvloeiende risico's te beheersen.


3. Die Möglichkeiten des Abschlusses einer Interoperabilitätsvereinbarung oder des Zugangs zu einem Datenfeed- oder einem Abwicklungssystem gemäß den Absätzen 1 und 2 dürfen nur dann direkt oder indirekt beschränkt werden, wenn damit die Kontrolle der mit einer solchen Vereinbarung oder der Gewährung des Zugangs verbundenen Risiken bezweckt wird.

3. De sluiting van een interoperabiliteitsregeling of de toegang tot gegevens of een afwikkelingssysteem, zoals bedoeld in de leden 1 en 2, mag alleen rechtstreeks of middellijk worden beperkt om de uit deze regeling of toegang voortvloeiende risico's te beheersen.


Damit wird bezweckt, die Einführung der Intelligenten Verkehrssysteme (IVS) umfassend zu nutzen, um zu einem sichereren und effizienteren Personen- und Güterverkehr über die Verkehrsnetze beizutragen.

Het doel is ten volle gebruik te maken van de inzet van intelligente vervoerssystemen (ITS) om bij te dragen aan een veiliger en efficiënter verkeer van personen en goederen over de vervoersnetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der belarussische Justizminister Viktar Halavanau einen Erlass herausgegeben hat, wonach sich alle politischen Parteien, Gewerkschaften, Koalitionen, Bürgerinitiativen und Bewegungen registrieren lassen müssen, wodurch das Recht der Menschen auf Vereinigungsfreiheit beschränkt wird und es den Bürgern erschwert wird, die Gründung neuer Vereinigungen vorzubereiten, und dass damit bezweckt wird, die Vereinigung der politischen Kräfte zu behindern, die bei den Präsidentschaftswahlen im nächst ...[+++]

E. overwegende dat Viktar Halavanau, minister van Justitie van Wit-Rusland, een decreet heeft uitgevaardigd over de verplichte registratie van bondgenootschappen van politieke partijen, vakbonden, coalities, burgerinitiatieven en bewegingen, waarmee het recht van het volk op vrijheid van vereniging en vergadering wordt beknot en voorbereidingen voor de vorming van een nieuwe vereniging worden bemoeilijkt, met het doel een vereniging van politieke krachten waarmee een uitdager van Aleksandr Lukasjenko bij de presidentsverkiezingen van het volgend jaar kan worden gesteund te belemmeren,


C. in der Erwägung, dass der belarussische Justizminister Viktar Halavanau eine Verfügung erlassen hat, wonach sich alle Parteien, Gewerkschaften, Koalitionen, Bürgerinitiativen und Bewegungen registrieren lassen müssen, und dass damit bezweckt wird, die Vereinigung der politischen Kräfte zu behindern, die bei den Präsidentschaftswahlen im nächsten Jahr einen Herausforderer Lukaschenkos unterstützen würden,

C. overwegende dat Viktar Halavanau, minister van Justitie van Wit-Rusland, een decreet heeft uitgevaardigd over de verplichte registratie van bondgenootschappen van politieke partijen, vakbonden, coalities, burgerinitiatieven en bewegingen, met het doel een vereniging van politieke krachten waarmee een uitdager van Aleksandr Loekasjenko bij de presidentsverkiezingen van het volgend jaar kan worden gesteund, te belemmeren,


C. in der Erwägung, dass der belarussische Justizminister Viktar Halavanau eine Verfügung erlassen hat, wonach sich alle Parteien, Gewerkschaften, Koalitionen, Bürgerinitiativen und Bewegungen registrieren lassen müssen, und dass damit bezweckt wird, die Vereinigung der politischen Kräfte zu behindern, die bei den Präsidentschaftswahlen im nächsten Jahr einen Herausforderer Lukaschenkos unterstützen wollen,

C. overwegende dat Viktar Halavanau, minister van Justitie van Wit-Rusland, een decreet heeft uitgevaardigd over de verplichte registratie van bondgenootschappen van politieke partijen, vakbonden, coalities, burgerinitiatieven en bewegingen, met het doel een vereniging van politieke krachten waarmee een uitdager van Aleksandr Loekasjenko bij de presidentsverkiezingen van het volgend jaar kan worden gesteund te belemmeren,


Damit wird bezweckt, dass die bevorzugte Beziehung zwischen den SAP-Ländern und der EU deutlich zutage tritt, der SAP mehr ins Blickfeld der Politik rückt, dass ein politischer Rahmen geschaffen wird, der zur Erreichung der SAP-Ziele, einschließlich der regionalen Zusammenarbeit, beiträgt, und dass die SAP-Länder über die wichtigsten Entwicklungen in der EU informiert und an ihnen beteiligt werden.

Doel daarvan is, het bevoorrechte karakter van het partnerschap tussen de SAP-landen en de EU, duidelijk te maken, de politieke zichtbaarheid van het SAP te verhogen, een ondersteunend politiek kader te creëren voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP, met inbegrip van regionale samenwerking, en de SAP-landen te informeren over en te betrekken bij belangrijke ontwikkelingen in de EU.


Bezweckt wird die Umsetzung der JAR-OPS-Bestimmungen (gemeinsame Regeln für alle die Sicherheit von Luftfahrzeugen und ihres Betriebs betreffenden Bereiche, die von den Joint Aviation Authorities (JAA), einem Gremium aus Vertretern der Zivilluftfahrtbehörden der Mitgliedstaaten und anderer europäischer Länder aufgestellt wurden) in Gemeinschaftsrecht, damit sich für Flugbegleiter in der Zivilluftfahrt die Möglichkeit der Mobilität eröffnet und ein Rahmen für deren Ausbildung und Befähigung im Hinblick auf die Sicherheitsanforderungen geschaffen wird ...[+++]

Het doel is de JAR OPS, Joint Aviation Requirements (gemeenschappelijke regels op alle gebieden met betrekking tot de veiligheid van luchtvaartuigen en hun exploitatie, opgesteld door de Joint Aviation Authorities (JAA), een orgaan dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de autoriteiten van de burgerluchtvaart van de lidstaten en van andere Europese landen) om te zetten in gemeenschapswetgeving en aldus op het vlak van de veiligheid een kader van opleidings- en vakbekwaamheidsnormen tot stand te brengen dat het cabinepersoneel in de burgerluchtvaart grotere mobiliteit moet verschaffen.


Auch wird damit bezweckt, das Engagement der EU für die Verhütung und Bekämpfung eines auf Ausbeutung jeglicher Art ausgerichteten Menschenhandels und für den Schutz, die Unterstützung und die Rehabilitierung der Opfer zu stärken.

Het is ook gericht op een sterkere betrokkenheid van de EU ter voorkoming en bestrijding van de mensenhandel die wordt bedreven met het oog op alle vormen van uitbuiting, en ter bescherming, ondersteuning en rehabilitatie van de slachtoffers ervan.




D'autres ont cherché : bezweckt wird damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezweckt wird damit' ->

Date index: 2022-05-31
w