Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugsamplitude
Bezugswert
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Referenzwert

Traduction de «bezugswerte oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bezugsamplitude | Bezugswert | Referenzwert

referentiewaarde




Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Bei Derivatkontrakten gilt das Kriterium der Herausgabe im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder der Union als erfüllt, wenn der Bezugswert oder das zugrunde liegende Instrument von einer in einem Mitgliedstaat eingetragenen juristischen Person ausgegeben wurde.

2. In het geval van een derivatenovereenkomst is aan de voorwaarde van uitgifte op het grondgebied van een lidstaat of van de Unie voldaan wanneer het referentie- of onderliggend instrument is uitgegeven door een in een lidstaat geregistreerde rechtspersoon.


2. Bei Derivatekontrakten gilt das Kriterium der Herausgabe im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder der Union als erfüllt, wenn der Bezugswert oder das zugrunde liegende Instrument von einer in einem Mitgliedstaat eingetragenen juristischen Person herausgegeben wurde.

2. In het geval van een derivatenovereenkomst is aan de voorwaarde van uitgifte op het grondgebied van een lidstaat of van de Unie voldaan wanneer het referentie- of onderliggend instrument is uitgegeven door een in een lidstaat geregistreerde rechtspersoon.


Aus den Entscheidungen des TEAC geht hervor, dass mehrere Steuerpflichtige bereits den Abzug des finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts, der durch den indirekten Erwerb von Beteiligungen auf der zweiten oder darunterliegenden Stufe entsteht, geltend machten, indem sie von der Steuerbehörde verlangten, anstelle der im Einzelabschluss ausgewiesenen Bezugswerte die im konsolidierten Abschluss der Gruppe ausgewiesenen Bezugswerte zu berücksichtigen.

Uit de resoluties van het TEAC kan worden opgemaakt dat verschillende belastingbetalers reeds hebben gevraagd om de financiële goodwill die voortvloeit uit indirect verworven deelnemingen op een tweede of verder niveau af te trekken door er bij de belastingadministratie op aan te dringen niet de referentiewaarden in de individuele rekeningen, maar wel die in de geconsolideerde rekeningen van de groep in aanmerking te nemen.


20° " Bezugswert" : Richtwert der Hintergrundkonzentrationen an Schadstoffen, die im Boden erwartet werden, wenn keine natürlichen geologischen Schwankungen und kein Einfluss einer allgemein verbreiteten landwirtschaftlichen, industriellen oder städtischen Aktivität bestehen; dieser Wert entspricht grundsätzlich dem durch die Sanierung zu erreichenden Ziel;

20° " referentiewaarde" : indicatieve waarde van de bodemconcentraties van polluenten verwacht in de grond bij gebrek aan natuurlijke geologische variaties en bij gebrek aan weerslag van een veralgemeende landbouw-, industriële of stedelijke activiteit; die waarde stemt in principe overeen met de door de sanering te halen doelstelling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) bis zu einer Obergrenze von 20 % der Stimmrechte oder des Kapitals des Versicherungsunternehmens nach Maßgabe der Umstände gemäß Artikel 9 Absatz 4 bis 6 der Richtlinie 2004/109/EG erworben oder gehalten werden (wozu die in Artikel 9 Absatz 5 und 6 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Bezugswerte zu dem Schwellenwert von 5 % unberücksichtigt bleiben), oder

(i) tot een limiet van 20% van de stemrechten of het kapitaal van de beleggingsonderneming verworven of in bezit zijn in de omstandigheden waarnaar wordt verwezen in artikel 9, lid 4 tot 6 van Richtlijn 2004/109/EG (hiertoe wordt geen rekening gehouden met de verwijzingen in artikel 9, lid 5 en 6 van Richtlijn 2004/109/EG naar de drempelwaarde van 5%) of


(i) bis zu einer Obergrenze von 20 % der Stimmrechte oder des Kapitals des Versicherungsunternehmens nach Maßgabe der Umstände gemäß Artikel 9 Absatz 4 bis 6 der Richtlinie 2004/109/EG erworben oder gehalten werden (wozu die in Artikel 9 Absatz 5 und 6 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Bezugswerte zu dem Schwellenwert von 5 % unberücksichtigt bleiben), oder

(i) tot een limiet van 20% van de stemrechten of het kapitaal van de verzekeringsonderneming verworven of in bezit zijn in de omstandigheden waarnaar wordt verwezen in artikel 9, lid 4 tot 6 van Richtlijn 2004/109/EG (hiertoe wordt geen rekening gehouden met de verwijzingen in artikel 9, lid 5 en 6 van Richtlijn 2004/109/EG naar de drempelwaarde van 5%) of


17° « Bezugswert »: von der Regierung festgelegter, im Prinzip dem durch die Reinigung zu erreichenden Ziel entsprechender Richtwert der Hintergrundkonzentrationen an erwarteten Schadstoffen im Boden oder im Grundwasser, wenn kein natürlich reicher geochemischer Untergrund und kein Einfluss einer allgemein verbreiteten landwirtschaftlichen, industriellen oder städtischen Aktivität in einer Gegend festzustellen ist;

17° « referentiewaarde » : indicatieve waarde vastgesteld door de regering voor de achtergrondconcentraties aan verontreinigende stoffen die naar verwachting in de bodem of het grondwater aangetroffen kunnen worden in afwezigheid van van nature rijke geochemische achtergrondconcentraties en in afwezigheid van een landbouw-, industrie- of stedelijke bedrijvigheid, die in beginsel beantwoordt aan de doelstelling die met de sanering bereikt dient te worden;


Diese jährlich durch die CWaPE veröffentlichten thermischen Bezugswerte sind unterschiedlich, je nachdem der Erzeugungsstandort in einem Gasversorgungsgebiet so wie in der Anlage 2 zum vorliegenden Zählcode bestimmt steht oder nicht.

De thermische referentiewaarden, die jaarlijks door de « CWaPE » bekendgemaakt worden, verschillen al naar gelang de productiesite al dan niet in een zone voor gasdistributie gelegen is, zoals omschreven in bijlage 2 bij deze meetcode.


Dies kann insbesondere dann geschehen, wenn besondere Erfordernisse eine Risikobewertung unumgänglich machen oder wenn auf nationaler und/oder gemeinschaftlicher Ebene für bestimmte Zoonosen und/oder Zoonoseerreger Bezugswerte ermittelt werden sollen.

De gecoördineerde bewakingsprogramma's kunnen vooral worden vastgesteld wanneer een specifieke behoefte aan een risico-evaluatie is geconstateerd of wanneer beginwaarden moeten worden vastgesteld met betrekking tot zoönoses en/of zoönoseverwekkers op het niveau van de lidstaten en/of van de Gemeenschap.


Art. 13 - In Artikel 681bis/65, Absatz 1 wird zwischen dem Wortlaut " für den Boden und den Untergrund" und dem Wortlaut " die Bezugswerte für das Grundwasser" das Wort " sowie" durch das Wort " oder" ersetzt.

Art. 13. In artikel 681bis/65, eerste lid, wordt het voorzetsel " en" tussen het zinsdeel " voor de grond en de ondergrond" en het zinsdeel " de referentiewaarden voor het grondwater" vervangen door het voorzetsel " of" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezugswerte oder' ->

Date index: 2024-12-25
w