Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfegewährung
EMDG
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Nicht rückzahlbarer Zuschuss
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Zuschuss
Subvention
Verlorener Zuschuss
Wieder bezugsberechtigt werden
Wirtschaftliche Stützung
Zurückerhaltbarer Zuschuss
Zuschuss
Zuschuss für wissenschaftliche Forschung
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss

Traduction de «bezugsberechtigte zuschusses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wieder bezugsberechtigt werden

opnieuw recht op uitkering krijgen


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | EMDG [Abbr.]

Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt


nicht rückzahlbarer Zuschuss | verlorener Zuschuss

niet-terugvorderbare subsidie




Zuschuss für wissenschaftliche Forschung

tegemoetkoming voor wetenschappelijk onderzoek




wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15 - Der Bezugsberechtigte kann gegen jeglichen Beschluss der Verwaltung bezüglich der Entschädigungen oder Zuschüsse eine Beschwerde einreichen beim Generalinspektor der Abteilung Beihilfen der Verwaltung für die Entschädigungen oder Zuschüsse, die in den Kapiteln 3 und 4 erwähnt sind, oder bei dem Generalinspektor der Abteilung Natur und Forstwesen für die Zuschüsse, die in den Kapiteln 5 und 6 erwähnt sind.

Art. 15. De begunstigde kan een beroep indienen tegen elke beslissing van het Bestuur betreffende de vergoedingen of toelagen bij de Inspecteur-generaal van het Departement Steun van het Bestuur voor de vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 of bij de Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen voor de in de hoofdstukken 5 en 6 bedoelde toelagen.


Der Minister bestimmt das Verfahren und die Bedingungen für die Miete, das Verfahren und die Bedingungen für die Auszahlung des Zuschusses sowie in Abweichung von Artikel 8 § 3 vorliegenden Erlasses die Dauer, während deren der Bezugsberechtigte des Zuschusses verpflichtet ist, Informationen über den Energieverbrauch im betroffenen Gebäude mitzuteilen" .

De Minister bepaalt de huurmodaliteiten en -voorwaarden, hoe en onder welke voorwaarden de subsidie wordt betaald, alsook, in afwijking van artikel 8, § 3, van dit besluit, hoelang de begunstigde van de subsidie verplicht is informatie te verstrekken over de energieverbruiken van bedoeld gebouw" .


Art. 31 - Was die in Artikeln 4, 6 und 7 erwähnten Entschädigungen und Zuschüsse, die ein Eigentümer aufgrund des vorliegenden Erlasses bezieht, betrifft, kann jeder Bezugsberechtigte diese Entschädigungen und/oder Zuschüsse bis zu einem Höchstbetrag von 200.000 Euro im Laufe der drei aufeinanderfolgenden Buchungsjahre und für seine gesamten in Natura 2000-Gebiet gelegenen Parzellen erhalten.

Art. 31. Wat betreft de vergoedingen en de toelagen bedoeld in de artikelen 4, 6 en 7 van dit besluit, geïnd door een eigenaar krachtens dit besluit, zal elke begunstigde deze vergoedingen en/of toelagen kunnen innen naar rato van een maximum bedrag van 200.000 euro tijdens de drie opeenvolgende boekjaren en voor het geheel van de deze percelen opgenomen in Natura 2000.


Wenn der Bezugsberechtigte eines Zuschusses diesen Zuschuss von einer natürlichen oder juristischen Person erhalten hat, die selbst diesen Zuschuss von einem der in Art. L3331-1, 1°, erwähnten Zuschussgeber bekam, haben die Zuschussgeber das Recht, die in Absatz 1 vorgesehene Kontrolle durchzuführen.

Wanneer de begunstigde van een toelage deze heeft ontvangen van een natuurlijke of een rechtspersoon, die ze zelf heeft ontvangen van één van de in artikel L3331-1, 1°, bedoelde verstrekkers, hebben dezen het recht om de in het eerste lid vermelde controle uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschnitt 1 - Bezugsberechtigte, Gegenstand der Zuschüsse und Verpflichtungen der Bezugsberechtigten der Zuschüsse

Afdeling 1. - Begunstigden, voorwerp van de toelagen en verplichting van de begunstigden van de toelagen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezugsberechtigte zuschusses' ->

Date index: 2024-10-13
w