Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beziehungen europa-mittelmeer stehen » (Allemand → Néerlandais) :

2. stimmt der Notwendigkeit einer Intensivierung des Barcelona-Prozesses zu, der das zentrale Element der Zusammenarbeit der EU mit dem Mittelmeerraum bleiben sollte und das einzige Forum ist, in dem alle Mittelmeerpartner ihre Meinungen austauschen und einen konstruktiven Dialog führen können; ist der Auffassung, dass die in der Erklärung von Barcelona genannten Ziele und Bereiche der Zusammenarbeit im Mittelpunkt der Beziehungen Europa-Mittelmeer stehen und auch weiterhin von zentraler Bedeutung sein werden; fordert daher die Länder, die nicht am Barcelona-Prozess beteiligt sind, auf, den Barcelona-Besitzstand zu übernehmen und somit ...[+++]

beschouwt de doelstellingen en de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren als het hartstuk van de Euromediterrane betrekkingen; doet daarom een beroep op de landen die zich nog niet hebben aangesloten bij het proces van Barcelona om het "acquis" van Barcelona over te nemen, zodat zij zich op weg kunnen begeven naar dezelfde doeleinden;


Seitdem der Barcelona-Prozess 1995 ins Leben gerufen wurde, ist er das zentrale Instrument für die Beziehungen Europa-Mittelmeer und stellt eine Partnerschaft zwischen 39 Regierungen und mehr als 750 Millionen Menschen dar.

Sinds het ontstaan ervan in 1995 is het proces van Barcelona het centrale instrument voor de Europees-mediterrane betrekkingen en vertegenwoordigt het 39 regeringen en ruim 700 miljoen mensen.


Wir sehen Barcelona als Hauptstadt der Region Europa-Mittelmeer und stehen daher hinter allen Initiativen zur Stärkung der politischen Beziehungen im Mittelmeerraum.

“Dat Barcelona graag als hoofdstad van deze Euromediterrane regio wil fungeren, betekent dat we alle mogelijke initiatieven om de politieke banden in deze regio aan te halen een warm hart toedragen.


Ich möchte allen Abgeordneten, die sich zu Wort gemeldet haben, für ihre Anmerkungen und Vorschläge zur Frage der Beziehungen Europa-Mittelmeer danken.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag alle afgevaardigden willen bedanken die commentaar hebben gegeven op en suggesties hebben gedaan voor de Euromediterrane betrekkingen.


In ihm wird die handelspolitische Dimension der Beziehungen Europa-Mittelmeer neu und vollständig behandelt.

Het verslag biedt een nieuwe en volledige aanpak van de handelsdimensie van de euromediterrane betrekkingen.


– Erklärungen des Rates und der Kommission über die Beziehungen Europa-Mittelmeer und

- Verklaringen van de Raad en de Commissie over de Euromediterrane betrekkingen, en


C. in der Erwägung, dass es keine nachhaltige Entwicklung ohne Frieden, Stabilität, Solidarität und ohne eine verantwortliche Staatsführung geben kann und dass die nachhaltige Entwicklung im Zentrum der Partnerschaft Europa-Mittelmeer stehen muss,

C. overwegende dat geen duurzame ontwikkeling mogelijk is zonder vrede, stabiliteit en solidariteit en zonder de uitoefening van goede governance; overwegende dat duurzame ontwikkeling centraal in het Euromediterrane partnerschap moet staan,


Beziehungen Europa-Mittelmeer - Anpassung der Assoziationsabkommen 12

Europees-mediterrane betrekkingen Aanpassing van de associatieovereenkomsten 12


Beziehungen Europa-Mittelmeer - Anpassung der Assoziationsabkommen

Europees-mediterrane betrekkingen Aanpassing van de associatieovereenkomsten


Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit, uneingeschränkte ...[+++]

Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ; - de overeenkomst heeft ten doel Israël in het vredesproces in het Midden- Oosten te ondersteunen en aldus een bijdrage ...[+++]


w