Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beziehungen diesen partnerländern auszubauen " (Duits → Nederlands) :

Die ENP knüpft an die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft und die Assoziationsabkommen an, die inzwischen mit den meisten Partnerländern im Mittelmeerraum abgeschlossen wurden. Sie bietet eine gute Gelegenheit, unsere Beziehungen mit diesen Partnerländern auszubauen, und trägt den unterschiedlichen Bedingungen und Interessen dieser Länder umfassend Rechnung.

Uitgaande van het Euro-mediterraan partnerschap en de associatieovereenkomsten die thans met de meeste mediterrane partners zijn gesloten, biedt het ENB reële mogelijkheden om de betrekkingen met onze mediterrane partners te versterken, waarbij ten volle rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende omstandigheden en belangen van de partnerlanden.


(4) Die Beziehungen zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten und den Partnerländern gründen sich auf gemeinsame Werte in Bezug auf Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie die Grundsätze der Eigenverantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht und werden diesen Werten und Grundsätzen Geltung verschaffen.

4. De relaties tussen de Unie en haar lidstaten en partnerlanden zijn gebaseerd op gedeelde waarden met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat alsook de beginselen van eigen inbreng en wederzijdse verantwoording en op de bevordering van deze waarden.


(7) Die Beziehungen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten einerseits und den Partnerländern andererseits gründen sich auf die gemeinsamen Werte Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie den Grundsatz der Eigenverantwortung und den Grundsatz der gegenseitigen Rechenschaftspflicht und verschaffen diesen Werten und Grundsätzen Geltung.

7. De betrekkingen tussen de Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de partnerlanden, anderzijds, zijn gebaseerd op en bevorderen gedeelde waarden, te weten de mensenrechten, de democratie en rechtsstatelijkheid, en de beginselen verantwoordelijkheid en wederzijdse verantwoordingsplicht.


D. in der Erwägung, dass der Rat erneut seine Bereitschaft bestätigt hat, „seine Beziehungen zu Belarus abhängig von den weiteren Entwicklungen in Belarus hin zu Demokratie, Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit zu vertiefen und das Land bei der Erreichung dieser Ziele zu unterstützen“, und bereit ist ' – vorbehaltlich der Fortschritte des Landes in diesen Bereichen – Schritte zu unternehmen, um seine vertraglichen Beziehungen mit Belarus auszubauen„,

D. overwegende dat de Raad ' zich als steeds bereid verklaart de betrekkingen met Belarus te verdiepen naarmate er zich in Belarus ontwikkelingen naar democratie, mensenrechten en rechtsstatelijkheid voordoen, en ook bereid blijft Belarus bij het verwezenlijken van die doelstellingen bij te staan; onder voorbehoud van vooruitgang van Belarus op deze terreinen is de Raad bereid maatregelen te nemen om de contractuele betrekkingen met Belarus op een hoger plan te brengen„,


Der Rat ist – vorbehaltlich der Fortschritte des Landes in diesen Bereichen – bereit, Schritte zu unternehmen, um seine vertraglichen Beziehungen mit Belarus auszubauen.

Onder voorbehoud van vooruitgang van Belarus op deze terreinen is de Raad bereid maatregelen te nemen om de contractuele betrekkingen met Belarus op een hoger plan te brengen.


Das Programm sollte für die Teilnahme weiterer Länder geöffnet werden, um die Netzwerke mit diesen Partnerländern auszubauen und die Wirkungen und Ergebnisse des „Daphne-Besitzstandes“ zu multiplizieren.

Het programma moet openstaan voor de deelneming van andere landen om de netwerken met deze partnerlanden uit te breiden en de gevolgen en resultaten van het "Daphne-acquis" te vermenigvuldigen.


Die Änderungen würden es daher ermöglichen, die Beziehungen zu den wichtigen aufstrebenden Partnerländern auf globaler Ebene zu stärken und weiter auszubauen.

Door de wijzigingen zouden sterkere banden en verdere samenwerking met belangrijke opkomende mondiale partners mogelijk worden.


Heute schlagen wir vor, durch eine ganze Palette neuer Formen der Kooperation und Unterstützung unsere Beziehungen zu diesen Partnerländern zu stärken.

Vandaag stellen wij voor om onze banden met deze partnerlanden aan te halen via een reeks nieuwe samenwerkings- en bijstandsformules.


Die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft wurde 1995 in Barcelona ins Leben gerufen, um die Beziehungen zwischen der EU und ihren Partnerländern im Mittelmeerraum auszubauen ("Barcelona-Prozess").

Het Europees-mediterraan partnerschap zag het licht in Barcelona in 1995. Het heeft als doel de relatie tussen de EU en de mediterrane partnerlanden te intensiveren (het zogenaamde proces van Barcelona).


Das TACIS-Programm ist eine Initiative der Europäischen Union für die Neuen Unabhängigen Staaten und die Monoglei, mit dem die Entwicklung harmonischer und erfolgreicher wirtschaftlicher und politischer Beziehungen zwischen der Europäischen Union und diesen Partnerländern gefördert wird.

Het TACIS-programma is een initiatief van de Europese Unie ten behoeve van de nieuwe onafhankelijke staten en Mongolië dat tot doel heeft de ontwikkeling van harmonieuse en wederzijds gunstige economische en politieke betrekkingen tussen de Europese Unie en deze partnerlanden te bevorderen.


w