Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezieht sich lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht

vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten


Vorrecht,das sich auf eine unbewegliche Sache bezieht

voorrecht op een onroerend goed


Der Teil des Protokolls, der sich auf (die) Punkt(e) ... der Liste der A-Punkte bezieht, ist in Addendum 1 enthalten

De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich lediglich auf den letzten Satz von Absatz 3 des Artikels 21 § 3.

De prejudiciële vraag heeft alleen betrekking op de laatste zin van het derde lid van artikel 21, § 3.


Sie enthält weder allgemein geltende Verpflichtungen, noch technische Eigenschaften in Verbindung mit Erzeugnissen dieses Typs, noch damit verbundene zwingende gesetzliche Anforderungen; 2° die Beschreibung der Erzeugungsmethode bezieht sich lediglich auf die übliche Erzeugungsmethode.

Ze bevat geen verplichtingen met een algemeen karakter, noch technische kenmerken inherent aan producten van dat type, noch daarop betrekking hebbende verplichte wettelijke eisen; 2° de omschrijving van de productiemethode heeft alleen betrekking op de gebruikte productiemethode.


Außerdem bezieht ein durchschnittliches KMU lediglich 12 % seiner Betriebsmittel aus dem Ausland.

Bovendien komt in het mkb gemiddeld slechts 12% van de inkoop uit het buitenland.


Die vorliegende Erklärung bezieht sich lediglich auf die Umwelterwägungen, für die in dem einen oder anderen Stadium des oben vorgestellten Verfahrens zur Revision des Sektorenplans eine - positive oder negative - Auswirkung identifiziert wurde.

Deze verklaring heeft alleen betrekking op de leefmilieu-overwegingen waarvoor, bij ene of andere stap van het proces van herziening van de hierboven voorgelegde gewestplannen, een positieve of negatieve impact geïdentificeerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Möglichkeit des Prokurators des Königs, die Banktransaktionen in Echtzeit aufgrund einer zwei Monate lang gültigen und erneuerbaren Entscheidung beobachten zu lassen, bezieht sich lediglich auf die Bankkonten des Verdächtigen.

De mogelijkheid voor de procureur des Konings om de bankverrichtingen rechtstreeks onder toezicht te plaatsen, door middel van een beslissing die geldig is gedurende twee maanden en vernieuwbaar is, heeft enkel betrekking op de bankrekeningen van de persoon op wie een verdenking rust.


In Bezug auf Produkte und Einrichtungen, die Teil von unbeweglichen Gütern oder von Verkehrsmitteln sind, bezieht sich dies lediglich auf die erstmalige Lieferung oder Zurverfügungstellung innerhalb der Gemeinschaft.

Met betrekking tot producten en apparaten die een onderdeel van onroerende goederen of van vervoermiddelen zijn heeft deze definitie uitsluitend betrekking op het voor de eerste maal op het grondgebied van de Gemeenschap leveren aan derden of te hunner beschikking stellen.


Die präjudizielle Frage bezieht sich lediglich auf den letzten Satz von Absatz 3 des Artikels 21 § 3.

De prejudiciële vraag heeft alleen betrekking op de laatste zin van het derde lid van artikel 21, § 3.


Die bestehenden Beschränkungen für die Stoffe 2-Naphthylamin, Benzidin, 4-Nitrobiphenyl, 4-Aminobiphenyl sind nicht eindeutig, weil nicht klar ist, ob sich das Verbot lediglich auf die Abgabe an die breite Öffentlichkeit bezieht oder auch auf die Lieferung an gewerbliche Anwender erstreckt.

De bestaande beperkingen voor de stoffen 2-naftylamine, benzidine, 4-nitrobifenyl en 4-aminobifenyl zijn dubbelzinnig, aangezien niet duidelijk is of het verbod alleen de levering aan het grote publiek of ook de levering aan professionele gebruikers betreft.


Die Klage in der Rechtssache Nr. 1929 bezieht sich lediglich auf den neuen Artikel 35 § 1, § 2 Absatz 1 und § 3 Nr. 3 des Gesetzes vom 25. Ventose Jahr XI.

Het beroep in de zaak nr. 1929 heeft enkel betrekking op artikel 35, § 1, § 2, eerste lid, en § 3, 3°, nieuw, van de wet van 25 ventôse jaar XI.


Der Fernsehveranstalter SIC hat in den Jahren 1997 und 1998 höhere Anteile europäischer Werke gesendet als in Artikel 5 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" vorgesehen; somit bezieht sich das Versäumnis lediglich auf Artikel 4 des Gemeinschaftstextes.

In de loop van 1997 en 1998 heeft SIC een percentage Europese producties geprogrammeerd dat hoger ligt dan het in artikel 5 van de richtlijn TZG voorgeschreven percentage; derhalve is alleen niet voldaan aan artikel 4 van deze richtlijn.




D'autres ont cherché : bezieht sich lediglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezieht sich lediglich' ->

Date index: 2023-05-10
w