Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezieht bericht keine position » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Nur ausfüllen, wenn Einspruch erhoben wurde. (7) Der Einspruch muss innerhalb von tien Tagen nach Aushändigung des vorliegenden Berichtes vor der Einspruchskammer erhoben werden. (8) Fällt die Zwischenbeurteilung/-bewertung des Personalmitglieds ungenügend oder mangelhaft aus, so kann keine positive Gesamtnote erfolgen.

3. Bij de beoordeling/evaluatie toegekende vermelding 4. Motivering .


Die erste Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Gesellschaften, die ausländische Zinsen erhalten, aus denen sich ein Recht auf Verrechnung des PAAS ergibt, wobei die Gesellschaften der ersten Kategorie für den Besteuerungszeitraum keine oder eine negative Besteuerungsgrundlage hätten und somit den Vorteil des PAAS verlieren würden, so dass eine Doppelbesteuerung entstehen würde, und die Gesellschaften der zweiten Kategorie für den Besteuerungszeitraum eine positive ...[+++]

De eerste prejudiciële vraag heeft betrekking op vennootschappen die buitenlandse intresten ontvangen die recht geven op de verrekening van het FGBB, waarbij de vennootschappen van de eerste categorie voor het belastbaar tijdperk geen of een negatieve belastbare basis hebben en zodoende het voordeel van het FGBB zouden verliezen waardoor een dubbele belasting zou ontstaan en de vennootschappen van de tweede categorie voor het belastbaar tijdperk een positieve belastbare basis hebben en zodoende hun verschuldigde belasting ...[+++]


B. wenn keine Informationen über eine Änderung oder Abschaffung einer Regelung öffentlich zugänglich sind. Der Verweis der chinesischen Regierung auf die Entscheidung des Panels zu GOES (94) (Randnummer 7.72 des Berichts des Gremiums) ist nicht stichhaltig, da sich dieser auf Fälle bezieht, in denen ganz offensichtlich keine aktuelle Subventionierung vorliegt, was hier nicht der Fall ist.

De verwijzing door de GOC naar het GOES-panel (94) (paragraaf 7.72 van het panelverslag) is niet afdoende, omdat het hierbij gaat om situaties waarin het "duidelijk" is dat er geen huidige subsidiëring plaatsvindt, in tegenstelling tot het onderhavige geval.


Aus mir unverständlichen Gründen bezieht der Bericht keine Position zur Ein-China-Politik oder zur Rolle Chinas im Sicherheitsrat, und man vermisst auch ein ausgewogenes Herangehen an das Taiwan-Problem, an die Sechser-Gespräche, die Zusammenarbeit EU-China und an Fragen der globalen Sicherheit.

Om redenen die ik niet begrijp wordt in het verslag geen standpunt ingenomen over het één-China-beleid of de rol van China in de Veiligheidsraad, en bevat het geen evenwichtige visie op de kwestie-Taiwan, het zespartijenoverleg, de samenwerking tussen de EU en China en mondiale veiligheidsvraagstukken.


Aus mir unverständlichen Gründen bezieht der Bericht keine Position zur Ein-China-Politik oder zur Rolle Chinas im Sicherheitsrat, und man vermisst auch ein ausgewogenes Herangehen an das Taiwan-Problem, an die Sechser-Gespräche, die Zusammenarbeit EU-China und an Fragen der globalen Sicherheit.

Om redenen die ik niet begrijp wordt in het verslag geen standpunt ingenomen over het één-China-beleid of de rol van China in de Veiligheidsraad, en bevat het geen evenwichtige visie op de kwestie-Taiwan, het zespartijenoverleg, de samenwerking tussen de EU en China en mondiale veiligheidsvraagstukken.


[6] Der vorliegende Bericht bezieht sich auf den Stand der Anwendung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen Luftraum und nimmt keine Bewertung der Ergebnisse vor, die unter wirtschaftlichen, sozialen, umweltbezogenen, beschäftigungspolitischen und technologischen Aspekten erreicht wurden; eine solche Bewertung wird in einem späteren Bericht erfolgen.

[6] Gezien de status van de uitvoering van SES bevat dit overzicht geen beoordeling van de bereikte resultaten uit een economisch, sociaal, technologisch, milieu- en tewerkstellingsoogpunt; dit zal besproken worden in een volgend verslag.


Dennoch habe ich mich bei der Schlussabstimmung enthalten, weil der Bericht keine klare Stellung zum Übereinkommen bezieht, das die Mitgliedstaaten bereits unterzeichnet haben.

Ik heb me uiteindelijk van stemming onthouden omdat niet helemaal duidelijk is hoe dit verslag zich verhoudt tot het reeds door de lidstaten ondertekend Verdrag.


Dennoch habe ich mich bei der Schlussabstimmung enthalten, weil der Bericht keine klare Stellung zum Übereinkommen bezieht, das die Mitgliedstaaten bereits unterzeichnet haben.

Ik heb me uiteindelijk van stemming onthouden omdat niet helemaal duidelijk is hoe dit verslag zich verhoudt tot het reeds door de lidstaten ondertekend Verdrag.


Der Bericht bezieht sich ferner auf die „N+18-Regel“, die in Artikel 32 Absatz 2 der oben genannten Verordnung definiert ist: „Die Vorauszahlung wird von der Zahlstelle je nach den Fortschritten bei der Durchführung der Intervention ganz oder teilweise an die Kommission zurückgezahlt, wenn innerhalb von 18 Monaten nach der Entscheidung über die Fondsbeteiligung kein Zahlungsantrag bei der Kommission eingereicht worden ist.

De tekst van het verslag verwijst ook naar de "n+18-regel" die wordt omschreven in artikel 32, lid 2, van voornoemde verordening: “Naarmate het bijstandspakket wordt uitgevoerd, betaalt de betalingsautoriteit het voorschot geheel of gedeeltelijk terug aan de Commissie indien 18 maanden nadat de beschikking tot vaststelling van de bijdrage van de fondsen is gegeven, geen betalingsaanvragen bij de Commissie zijn ingediend.


Da sich dieser Bericht im Grunde genommen auf einen Übergangszeitraum bezieht, angesichts der Tatsache, dass für Ende 2002 eine erneute Überprüfung der Bestimmungen der Richtlinie vorgesehen ist, enthält er keine neuen Änderungsvorschläge.

Gezien het feit dat dit verslag voornamelijk betrekking heeft op een overgangsperiode en gepland is de bepalingen van de richtlijn eind 2002 te heroverwegen, bevat het geen voorstellen tot wijziging van deze bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezieht bericht keine position' ->

Date index: 2022-03-11
w