Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke
Beleihung von Waren
Bezeichnetes Erzeugnis
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Nicht näher bezeichnet
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van "bezeichnet worden waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als crops en chucks and blades




Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Daten bezüglich der Erhaltungszustände der natürlichen Lebensraumtypen, für die das Gebiet bezeichnet wird, waren in dem vorgenannten Bezeichnungserlass vom 30. April 2009 nicht angegeben, weil dies zum Zeitpunkt seiner Verabschiedung keine Auflage des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur darstellte.

De gegevens betreffende de instandhouding van de types natuurlijke habitats waarvoor de locatie wordt aangewezen, worden niet in het voornoemde aanwijzingsbesluit van 30 april 2009 vermeld aangezien de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud het niet oplegde toen ze werd aangenomen.


„Waren-Spot-Kontrakt“ bezeichnet einen Waren-Spot-Kontrakt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nummer 15 der Verordnung (EU) Nr. 596/2014;

2. „spotcontract voor grondstoffen”: spotcontract voor grondstoffen als omschreven in alle contracten in de zin van artikel 3, lid 1, punt 15, van Verordening (EU) nr. 596/2014;


Unbeschadet der Bestimmungen dieses Kapitels werden die beim Familiengericht eingereichten Klagen zwischen den Parteien, die entweder wenigstens ein gemeinsames minderjähriges Kind haben, verheiratet sind oder waren oder gesetzlich Zusammenwohnende sind oder waren, in einer einzigen Akte zusammengelegt, die als Familienakte bezeichnet wird.

Onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk worden de bij de familierechtbank ingediende vorderingen tussen partijen die ofwel samen een minderjarig kind hebben, ofwel gehuwd zijn of waren, ofwel wettelijk samenwonenden zijn of waren, samengevoegd in één dossier, dat het familiedossier wordt genoemd.


(a) „Lieferant “ bezeichnet jede natürliche oder juristische Person, die Waren auf dem Markt anbietet;

(a) een „leverancier ’ is een natuurlijke of rechtspersoon die goederen op de markt aanbiedt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(da) bezeichnet der Ausdruck „Verkauf von Waren“ einen Verkauf aufgrund eines Vertrags, durch den der Unternehmer Eigentumsrechte an Waren auf den Verbraucher überträgt oder deren Übertragung zusagt und der Verbraucher den Preis zahlt oder dessen Zahlung zusagt, auch wenn der Vertrag sowohl Waren als auch Dienstleistungen zum Gegenstand hat;

d bis) wordt verstaan onder "verkoop van goederen": een verkoop uit hoofde van enigerlei overeenkomst waarbij een ondernemer de eigendom van goederen aan een consument overdraagt of zich ertoe verbindt deze over te dragen en de consument de prijs daarvan betaalt of zich ertoe verbindt deze te betalen, waarbij het ook om een overeenkomst kan gaan die zowel goederen als diensten betreft;


Wie der Hof in diesem Urteil festgehalten und im Urteil Nr. 151/2003 wiederholt hat, war es nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, dass der Dekretgeber ein Verfahren vorsah, mit dem die Flämische Regierung und vorkommendenfalls andere Genehmigungsbehörden ermächtigt wurden, bei der Erteilung der städtebaulichen und anderen Genehmigungen für eine Reihe von Arbeiten, Handlungen und Massnahmen, durch die das « Deurganckdok » angelegt und betriebsbereit gemacht werden konnte und die aus den in der Erwägung B.9.2 des Urteils Nr. 94/2003 angeführten Gründen als von « zwingend grossem allgemeinem und strategischem Interesse » bezeichnet worden waren, eine Aus ...[+++]

Zoals het Hof in dat arrest oordeelde en in het arrest nr. 151/2003 heeft herhaald, was het niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dat de decreetgever voorzag in een procedure waarbij de Vlaamse Regering, en in voorkomend geval andere vergunningverlenende overheden, werden gemachtigd om, bij het verlenen van de stedenbouwkundige en andere vergunningen voor een reeks werken, handelingen en inrichtingen waardoor het Deurganckdok kon worden aangelegd en operationeel gemaakt en die op grond van de in B.9.2 van het arrest nr. 94/2003 vermelde redenen van « dwingend groot algemeen en strategisch belang ve ...[+++]


Wie der Hof in diesem Urteil festgehalten hat, war es nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, dass der Dekretgeber ein Verfahren vorsah, mit dem die Flämische Regierung und vorkommendenfalls andere Genehmigungsbehörden ermächtigt wurden, bei der Erteilung der städtebaulichen und anderen Genehmigungen für eine Reihe von Arbeiten, Handlungen und Massnahmen, durch die das « Deurganckdok » angelegt und betriebsbereit gemacht werden konnte und die aus den in der Erwägung B.9.2 des besagten Urteils angeführten Gründen als von « zwingend grossem allgemeinem und strategischem Interesse » bezeichnet worden waren, eine Ausnahme zu d ...[+++]

Zoals het Hof in dat arrest oordeelde, was het niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dat de decreetgever voorzag in een procedure waarbij de Vlaamse regering en in voorkomend geval andere vergunningverlenende overheden werden gemachtigd om, bij het verlenen van de stedenbouwkundige en andere vergunningen voor een reeks werken, handelingen en inrichtingen waardoor het Deurganckdok kon worden aangelegd en operationeel gemaakt en die op grond van de in overweging B.9.2 van dat arrest vermelde redenen van « dwingend groot algemeen en strategisch belang verklaard » waren ...[+++]


Es ist ein Skandal, dass in den Schlussfolgerungen mit keiner Silbe auf die Wahlen in Russland eingegangen wird, obwohl sie von der OSZE als ein Rückschritt für den Demokratisierungsprozess bezeichnet worden waren.

Wat betreft Rusland, verwijzen de conclusies, heel schandalig, niet naar de verkiezingen die volgens de OESO “een stap terug in het democratiseringsproces” waren.


B. unter Hinweis darauf, dass diese Demonstrationen gegen die derzeitigen Machthaber organisiert wurden, die das Ergebnis der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen vom Dezember 1999 in Frage stellen, obwohl diese von internationalen Beobachtern als frei und gerecht bezeichnet worden waren,

B. overwegende dat de betogingen gericht waren tegen het huidige bewind en tot doel hadden om de uitslagen van de presidents- en parlementsverkiezingen van december 1999 te betwisten, hoewel die door de internationale waarnemers vrij en eerlijk genoemd zijn,


Diese Partei hat hingegen auf der Sitzung vom 17. April 1997 - nachdem auf der Sitzung vom 15. April 1997 entschieden worden war, die Verhandlung weiterzuf)hren - eine Kopie eines am 16. April 1997 an das Belgischen Staatsblatt gerichteten eingeschriebenen Briefes vorgelegt, in dem verlangt wird, das Mandat von zwölf Verwaltungsratsmitgliedern - auf eine Gesamtheit von achtzehn -, die bei der allgemeinen Versammlung vom 30. Juni 1994 bezeichnet worden waren, zu veröffentlichen.

Die partij heeft daarentegen ter terechtzitting van 17 april 1997 - nadat ter terechtzitting van 15 april 1997 was beslist de debatten voort te zetten - een kopie neergelegd van een aangetekend schrijven van 16 april 1997 gericht aan het Belgisch Staatsblad, waarin wordt gevraagd om het mandaat bekend te maken van twaalf beheerders, op een totaal van achttien, die op de algemene vergadering van 30 juni 1994 waren aangewezen.




Anderen hebben gezocht naar : beleihung von waren     produktionsleiter     produktionsleiterin     bezeichnetes erzeugnis     nicht näher bezeichnet     bezeichnet worden waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnet worden waren' ->

Date index: 2023-08-26
w