Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Stahl wird als weichgeglüt bezeichnet

Traduction de «bezeichnet wird möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Stahl wird als weichgeglüt bezeichnet

men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is


diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet

deze warmtebehandeling wordt pendelgloeien genoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. fordert weitere detaillierte Informationen zu der Frage, warum 23 % der Arbeitnehmer nicht in die Profilierungsmaßnahmen eingebunden werden sollen, wo doch die Teilnahme an dieser Maßnahme als wesentliche Grundvoraussetzung für die Zulassung zu allen weiteren personalisierten Dienstleistungen bezeichnet wird; möchte ferner wissen, welche Maßnahmen eigens diesen Arbeitnehmern angeboten werden;

3. vraagt om nadere gegevens over de redenen dat 23% van de werknemers niet in de profilering worden opgenomen daar deelname aan deze maatregelen naar verluidt een wezenlijke voorwaarde is voor de beschikbaarheid van andere individuele dienstverlening; zou gaarne vernemen welke maatregelen met name aan deze werknemers zullen worden aangeboden;


Dass dies auch das Ziel des Dekretgebers war, geht gemäß der Flämischen Regierung aus Artikel 26 § 2 des Dekrets vom 20. April 2001 hervor, der bestimmt: « Unter den durch den Gemeinderat festgelegten Bedingungen wird die Genehmigung oder die Erneuerung der Genehmigung für den Betrieb eines Taxidienstes durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde erteilt, in der der Betreiber seinen Taxidienst betreiben möchte, nachstehend als ' das zuständige Kollegium ' bezeichnet ...[+++]

Dat zulks ook de bedoeling was van de decreetgever, blijkt volgens de Vlaamse Regering uit artikel 26, § 2, van het decreet van 20 april 2001, dat bepaalt : « Onder de voorwaarden bepaald door de gemeenteraad wordt de vergunning of de hernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst afgegeven door het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar de exploitant zijn taxidienst wil exploiteren, hierna ' het bevoegde college ' te noemen ».


Zu meinem Kollegen, dem schwedischen Mitglied und Euroskeptiker, Herrn Lundgren, der gerade gesprochen und den Haushaltsplan als idiotisch bezeichnet hat, möchte ich sagen, dass der Haushaltsplan nicht dadurch verbessert wird, dass er den völligen Wegfall einiger der besten Teile des Haushaltsplans vorschlägt, die zum Beispiel die Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs oder das Programm „Jugend in Aktion“ betreffen.

Aan mijn Zweedse EU-sceptische collega, mijnheer Lundgren, die net het woord voerde en de begroting als idioot kenschetste, wil ik alleen maar zeggen dat ze niet beter wordt door zijn voorstel om enkele van de beste delen van de begroting, bijvoorbeeld het Agentschap voor Maritieme Veiligheid en het “Jeugd in Actie”-programma volledig stop te zetten.


– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich möchte zunächst den Kollegen Hökmark zu seiner ausgezeichneten Herangehensweise an das Thema beglückwünschen und zweitens unterstreichen, dass der mangelnde Zugang zu Breitbandanschlüssen nur ein Aspekt des umfassenderen Problems ist, das im Allgemeinen als digitale Kluft bezeichnet wird.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ten eerste wil ik de heer Hökmark van harte gelukwensen met de uitstekende manier waarop hij dit onderwerp heeft aangepakt, en ten tweede wil ook ik onderstrepen dat het gebrek aan toegang tot breedbandverbindingen een aspect is van een meer algemeen probleem, dat normaliter digitale kloof wordt genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem möchte ich gerne wissen, wie die Kommission auf Fragen reagiert, die wir meines Erachtens im Parlament stellen müssen, beispielsweise zu Haushaltszuschüssen für ein Land wie Haiti, das von Transparency International als korruptester Staat der Welt bezeichnet wird.

Verder wil ik weten hoe de Commissie aankijkt tegen vragen die we naar mijn mening in dit Parlement moeten stellen over begrotingsondersteuning aan een land als Haïti, dat door Transparency International als het meest corrupte land ter wereld wordt beschouwd.


Ich möchte jedoch auf Folgendes hinweisen: Während in dem Bericht der Begriff „designiertes Kommissionsmitglied“ verwendet wird, ist im Vertrag über die Europäische Union eindeutig niedergelegt, dass das neue Mitglied des Kollegiums im Falle einer Auswechselung nicht als „designiertes Kommissionsmitglied“, sondern vom Zeitpunkt seiner Benennung an als „vollberechtigtes Kommissionsmitglied“ bezeichnet wird.

Ik wil evenwel op het volgende wijzen: in het verslag wordt wel de term "kandidaat-commissaris" gebruikt, maar in het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie wordt een nieuw lid van het college, als hij of zij een ander lid vervangt, nadrukkelijk geen "kandidaat-commissaris" genoemd, maar vanaf het moment van zijn of haar benoeming eerder aangeduid als "volwaardig commissaris".




D'autres ont cherché : bezeichnet wird möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnet wird möchte' ->

Date index: 2022-11-02
w