Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Stahl wird als weichgeglüt bezeichnet

Traduction de «bezeichnet wird dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet

deze warmtebehandeling wordt pendelgloeien genoemd


der Stahl wird als weichgeglüt bezeichnet

men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„anfragender Mitgliedstaat“ bezeichnet den Mitgliedstaat, der eine Anfrage oder Mitteilung abschickt, die dann an den bzw. die jeweils antwortenden Mitgliedstaat(en) geleitet wird.

g) „verzoekende lidstaat”: de lidstaat die een vraag of mededeling verstuurt, welke vervolgens wordt verzonden naar de geschikte antwoordende lidstaat of lidstaten.


Wenn wir Europäer wichtige Akteure in dieser Welt sein wollen, dann müssen wir unseren Ansatz ändern und auf die Schaffung einer auf Solidarität basierenden Union für den Mittelmeerraum hinarbeiten; hierzu müssen wir unsere Mobilitätspolitik, oder was heute als Migrationspolitik bezeichnet wird, neu gestalten.

Als wij, Europeanen, een speler van formaat willen zijn in de wereld, dan moeten we onze benadering aanpassen en werken aan de totstandkoming van een op solidariteit gebaseerde unie voor het Middellandse-Zeegebied, wat niet mogelijk is zonder herziening van het mobiliteitsbeleid, dat vandaag de dag het migratiebeleid wordt genoemd.


Wenn jedoch Fleisch, das von einem mit Milch ernährtem Tier unter sechs bis acht Monaten stammt, mit Fleisch von einem Tier mit 14 oder 16 Monaten, das festes Futter zu sich nimmt, weidet und wiederkäut, gleichgesetzt und als Kalbfleisch bezeichnet wird, dann weiß weder der Verbraucher noch der Erzeuger genau, was auf den Teller kommt.

Als we het vlees van een dier van minder dan zes à acht maanden, dat is grootgebracht op melk, gelijkstellen aan het vlees van een dier van veertien of zestien maanden, dat eet, graast en herkauwt, en het allebei kalfsvlees noemen, dan kan noch de consument, noch de producent bepalen wat hij werkelijk eet.


Wenn hingegen etwas als „natürlich“ bezeichnet und keine konkrete Quelle angegeben wird, dann muss es zu 100 % natürlich sein.

Anderzijds moet het 100 procent natuurlijk zijn als iets ‘natuurlijk’ wordt genoemd en er niet wordt verwezen naar een specifieke bron.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sollte ein Stoff dann in Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG aufgenommen werden, wenn er die Kriterien für die Einstufung als krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender Stoff der Kategorie 1, 2 oder 3 oder als Inhalationsallergen erfüllt oder in maßgeblichen wissenschaftlichen Untersuchungen als eine Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt bezeichnet wird .

Daarom moet een stof alleen in bijlage I bij Richtlijn 67/548/EEG worden opgenomen als zij voldoet aan de criteria voor indeling als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting (categorieën 1, 2 of 3), als inhalatie-allergeen, of als zij in gezaghebbende wetenschappelijke onderzoeken is erkend als een bedreiging voor de gezondheid en het milieu .


Dieser Begriff, mit dem ein Phänomen bezeichnet wird, von dem die meisten Religionen zu irgendeinem Zeitpunkt in ihrer Geschichte betroffen waren, wurde dann auch auf andere Bereiche übertragen: So spricht man von „wissenschaftlichem Fundamentalismus“ im Falle eines wissenschaftlichen Dogmatismus oder von „politischen“ Fundamentalismen wie dem „stalinistischen Fundamentalismus“, von „technokratischem“ Fundamentalismus usw., wobei jedoch die Verwendung des Begriffs in seinem ursprünglichen Sinn von „religiösen Fund ...[+++]

De benaming fundamentalisme heeft dus eigenlijk betrekking op een verschijnsel dat zich op een zeker ogenblik van de geschiedenis in de meeste godsdiensten voorgedaan heeft. Men gebruikt thans ook wel de uitdrukkingen "wetenschappelijk fundamentalisme", voor bepaalde rigoristische wetenschappelijke theorieën, of "politiek fundamentalisme", zoals in het geval van het "stalinistische integrisme", "technocratisch fundamentalisme", enz., maar de term wordt toch nog steeds vooral in een religieuze context gebruikt.


Es wird nun dem Rat zu einer ersten Debatte vorgelegt, bevor die Kommission dann im Frühjahr eingehende - als "Entwürfe für gemeinsame Standpunkte" bezeichnete - Vorschläge für Verhandlungen in den Bereichen Landwirtschaft, Regionalpolitik und Haushaltsbestimmungen macht.

Het voorstel wordt nu aan de Raad voorgelegd voor een eerste bespreking, voordat de Commissie in de lente meer gedetailleerde voorstellen voor onderhandelingen zal doen de zogenaamde ontwerp-gemeenschappelijke-standpunten op het gebied van landbouw, regionaal beleid en begrotingsbepalingen.


(9) Die Mitgliedstaaten dürfen Neuanpflanzungsrechte für Flächen zur Erzeugung von Qualitätswein b.A. oder Tafelwein, der mit einer geographischen Angabe bezeichnet wird, nur dann erteilen, wenn sie eine Bewertung durchgeführt haben, aus der hervorgeht, daß die Erzeugung des betreffenden Weins weit unter der Nachfrage liegt.

9. De lidstaten mogen slechts nieuweaanplantrechten toekennen voor oppervlakten die bestemd zijn voor de productie van v.q.p.r.d. of met een geografische aanduiding omschreven tafelwijn als zij op grond van een evaluatie hebben uitgemaakt dat de productie van de betrokken wijn ver bij de vraag achterblijft.


(3) Wenn aus der Antwort auf die oben angeführten Vorabentscheidungsfragen hervorgeht, dass eine Entscheidung der Kommission, mit der eine Beihilferegelung, die ihr nicht auf der Grundlage von Artikel 92 Absätze 1 oder 3 des EG-Vertrags mitgeteilt wurde, als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar bezeichnet wird, nur die Abgabe auf Importerzeugnisse betrifft, wird dann dennoch gegen Artikel 93 Absatz 3 des EG-Vertrags verstossen, insofern nicht nur die Abgabe auf Importerzeugnisse ausgeführt wurde, sondern ebenfalls die Abgabe auf inlä ...[+++]

(3) Indien uit de beantwoording van de bovengenoemde prejudiciële vragen volgt dat een beschikking van de Commissie, die een niet bij haar aangemelde steunregeling op grond van artikel 92, lid 1 of 3, EG-Verdrag onverenigbaar verklaart met de gemeenschappelijke markt, zich slechts uitstrekt tot de heffingen voor ingevoerde producten, blijft artikel 93, lid 3, EG-Verdrag niettemin geschonden doordat niet alleen de heffing voor ingevoerde producten maar ook de heffing voor nationale producten werd ten uitvoer gelegd zonder voorafgaande aanmelding en goedkeuring van de Commissie ?


Wenn die als Gegenpartei bezeichnete Partei zum Beispiel der Belgische Staat ist, der durch den Innenminister und den Justizminister vertreten wird, dann gibt es nur eine Gegenpartei, und zwar der Belgische Staat.

Wanneer de als verwerende partij opgegeven partij bijvoorbeeld de Belgische Staat is, die wordt vertegenwoordigd door de Minister van Binnenlandse Zaken en door de Minister van Justitie, is er slechts één verwerende partij, namelijk de Belgische Staat.




D'autres ont cherché : bezeichnet wird dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnet wird dann' ->

Date index: 2023-02-19
w