Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "bezeichnenderweise wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Liambeys (1899) schreibt im Zusammenhang mit dem Herstellungsverfahren von Kopanisti bezeichnenderweise: „. der Käse hat einen intensiven und pfeffrigen Geschmack und wird aufgrund dieser Eigenschaften als Häppchen gereicht . Er wird zu einem ziemlich hohen Preis verkauft und gilt als Delikatesse“.

Liambeis (1899) schreef over de productiemethode van Kopanisti: „. de kaas heeft een scherpe, peperachtige smaak en wegens deze kenmerken wordt hij als voorgerecht beschouwd. de kaas wordt verkocht tegen een vrij hoge prijs, als een luxeartikel”.


Über die eigentlichen Verträge hinaus schützt die laufende Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, auf die Kommissar McCreevy bezeichnenderweise mit Nachdruck verwiesen hat, die Dienstleistungsunternehmen, die am Herkunftslandprinzip festhalten, systematisch und bemängelt ständig den Grundsatz des Empfängerlandes, von dem behauptet wird, er behindere die Tätigkeit dieser Unternehmen.

Afgezien van de Verdragen zelf, biedt de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie, waarnaar commissaris McCreevy zojuist op nadrukkelijke en veelbetekenende wijze heeft verwezen, systematisch bescherming aan ondernemingen die diensten verrichten op basis van het oorsprongslandbeginsel, terwijl deze jurisprudentie de regels van het gastland, waarvan beweerd wordt dat zij de activiteiten van deze ondernemingen belemmeren, consequent aanvecht.


Bezeichnenderweise wird mit keinem Wort auf die Liberalisierung des Luftverkehrsmarktes eingegangen, die die Auswirkungen auf die Umwelt vervielfacht, was auf die begrenzten Kontrollen der Flugzeuge, ihr hohes Alter, die mangelhafte Wartung usw. zurückzuführen ist. All diese Faktoren haben nicht nur Konsequenzen für die Umwelt, sondern auch für die Sicherheit von Flügen und Passagieren.

Het feit dat nergens wordt verwezen naar de liberalisatie van de luchtvervoersmarkt, spreekt op zich al boekdelen. De liberalisatie verergert immers de gevolgen voor het milieu omdat er nauwelijks controle wordt uitgeoefend op de vliegtuigen. Men controleert niet hoe oud ze zijn, of ze goed onderhouden worden, enzovoort. Dit alles heeft echter niet alleen gevolgen voor het milieu maar ook voor de vluchtveiligheid en de veiligheid van de passagiers.


Bezeichnenderweise wird mit keinem Wort auf die Liberalisierung des Luftverkehrsmarktes eingegangen, die die Auswirkungen auf die Umwelt vervielfacht, was auf die begrenzten Kontrollen der Flugzeuge, ihr hohes Alter, die mangelhafte Wartung usw. zurückzuführen ist. All diese Faktoren haben nicht nur Konsequenzen für die Umwelt, sondern auch für die Sicherheit von Flügen und Passagieren.

Het feit dat nergens wordt verwezen naar de liberalisatie van de luchtvervoersmarkt, spreekt op zich al boekdelen. De liberalisatie verergert immers de gevolgen voor het milieu omdat er nauwelijks controle wordt uitgeoefend op de vliegtuigen. Men controleert niet hoe oud ze zijn, of ze goed onderhouden worden, enzovoort. Dit alles heeft echter niet alleen gevolgen voor het milieu maar ook voor de vluchtveiligheid en de veiligheid van de passagiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Erfolg des Plans geht aus den bei Pan-Isovit gefundenen Notizen von einem Treffen des Geschäftsführer-Clubs im März oder April 1995 hervor. Auf den meisten der genannten Märkte wurden Preiserhöhungen von 15-20 % festgestellt. Bezeichnenderweise wird in den Ländern, in denen sich die Preiserhöhungen nicht durchsetzen ließen, Powerpipe als "Problem" identifiziert (Anhänge 60, 65).

Het succes van het plan kan worden afgeleid uit bij Pan-Isovit aangetroffen aantekeningen van een vergadering van de Club van directeuren in maart of april 1995: op de meeste markten die werden vermeld, werden verhogingen van 15 à 20 % gesignaleerd. Het is opvallend dat op de nationale markten waar de prijsstijging niet kan worden doorgevoerd, Powerpipe als het "probleem" wordt aangeduid (bijlagen 60 en 65).


Die Inkonsequenz des derzeitigen Verhaltens wird durch die Tatsache bewiesen, daß zwar aus der Natur abgeleitete Produkte, einschließlich Nutztiere, bezeichnenderweise als "gleiche Produkte" behandelt werden, und zwar ohne Rücksicht auf die Produktionsmethode, beispielsweise nicht umweltverträglicher Holzschlag, intensive Landwirtschaft, grausames Fallenstellen, Beeinträchtigung der Umwelt usw.; andere ebenfalls gleichartige Produkte wie z.B. Pharmazeutika, Computersoftware oder Musikkonserven werden bereitwillig durch Warenzeichen o ...[+++]

Het gebrek aan consequentie van de huidige aanpak blijkt uit het feit dat producten uit de natuur, o.a. vee, als regel worden behandeld als "soortgelijke producten", ongeacht de productiemethode, bijvoorbeeld niet-duurzame houtkap, intensieve landbouwmethoden, wrede vangstmethoden, schade aan het milieu enz.; andere, in dezelfde mate soortgelijke producten zoals farmaceutische producten, computer software of geregistreerde muziek worden probleemloos onderscheiden via handelsmerken of de betaling van royalty's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnenderweise wird' ->

Date index: 2022-04-16
w