Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bargeldloser Zahlungsverkehr
Bezahlung mit unbaren Zahlungsmitteln
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Rechnungen bezahlen lassen
Umfang der Transaktionen
Validierung gegen Bezahlung
Verspätete Bezahlung
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

Vertaling van "bezahlung transaktionen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuern auf internationale Transaktionen/ Abgaben auf internationale Transaktionen

belastingen op internationale transacties


Validierung gegen Bezahlung

validering ten bezwarende titel


Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


Erlöschen der Strafverfolgung durch Bezahlung einer Geldsumme

verval van strafvordering door betaling van een geldsom




bargeldloser Zahlungsverkehr | Bezahlung mit unbaren Zahlungsmitteln

betaling met andere betaalmiddelen dan contant geld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entwicklung interoperabler Lösungen durch den privaten Sektor für Transaktionen, Sicherheit, Beschaffung und Bezahlung beim elektronischen Geschäftsverkehr.

de ontwikkeling door de particuliere sector van interoperabele e-businessoplossingen voor transacties, veiligheid, handtekeningen, aankopen en betalingen.


Die Fortschritte bei der Online-Bereitstellung dieser Dienste wird anhand eines 4-stufigen Schemas bewertet: 1 - Online-Veröffentlichung von Informationen; 2 - einseitige Interaktion; 3 - beidseitige Interaktion; und 4 - vollständige Transaktionen einschließlich Lieferung und Bezahlung.

De voortgang bij het on line beschikbaar maken van deze diensten wordt gemeten in vier fasen: 1. het on line beschikbaar maken van informatie; 2. interactie in één richting; 3. interactie in twee richtingen; en 4. volledige on line-transacties, inclusief levering en betaling.


Bis Ende 2003 sollte die Privatwirtschaft mit Unterstützung durch die Kommission und die Mitgliedstaaten interoperable Lösungen für Transaktionen, Sicherheit, Unterschriften, Beschaffung und Bezahlung beim elektronischen Geschäftsverkehr entwickelt haben.

De particuliere sector zou voor eind 2003, daarin gesteund door de Commissie en de lidstaten, interoperabele e-business-oplossingen moeten hebben ontwikkeld voor transacties, veiligheid, handtekeningen, aankopen en betalingen.


Händler können die Annahme aller Karten oder sonstiger Zahlungsinstrumente ablehnen, falls diese ein niedriges Sicherheitsniveau aufweisen und der Acquirer nicht die Bezahlung autorisierter Transaktionen in voller Höhe garantiert.“

Handelaars kunnen beslissen om niet alle kaarten of andere betalingsinstrumenten te accepteren indien het beveiligingsniveau hiervan laag is en indien de accepteerder niet garandeert dat de geautoriseerde transacties volledig betaald worden”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Fortschritt bei der Online-Erbringung dieser Dienstleistungen wird mittels eines vierstufigen Rahmenwerks gemessen: Online-Einstellung von Informationen, einseitige Aktionen (Herunterladen von Formularen), zweiseitige Aktionen (Herunterladen von Formularen, Ausfüllen der Formulare online) und vollständige Online-Transaktionen einschließlich Lieferung und Bezahlung.

De vooruitgang bij het online zetten van deze diensten wordt gemeten volgens een kader dat uit vier stappen bestaat: informatie online plaatsen, eenzijdige interactie (formulieren downloaden), wederzijdse interactie (formulieren downloaden, formulieren online invullen) en volledige onlinetransacties, met inbegrip van verzending en betaling.


Diese sollten insbesondere Themen wie den Eigentumsübergang in Unternehmen (speziell im Fall der Krankheit oder der Pensionierung des Eigentümers) und harmonisierte Fristen für die Bezahlung von Transaktionen (zur Vermeidung von „Kreditklemmen“ abdecken.

Deze bepalingen zouden in de eerste plaats betrekking moeten hebben op kwesties als de eigendomsoverdracht in ondernemingen (met name in het geval van ziekte of pensionering van de eigenaar) en de harmonisatie van de termijnen voor de betaling van handelstransacties (om een kredietcrisis te vermijden).


Sehr viel konkretere Hinweise gibt es für den Umstand, dass sich eine wachsende Zahl von EU-Bürgern, die verzweifelt ein Transplantationsorgan suchen, auf kommerzielle Transaktionen mit Personen in einem anderen Land einlassen, wo die Bezahlung nicht rechtswidrig ist.

Veel meer concrete aanwijzingen zijn er om te kunnen onderbouwen dat steeds meer EU-onderdanen die wanhopig zitten te wachten op een transplantatie, commerciële transacties aangaan met onderdanen in een derde land, waar betaling niet onwettig is.


Bis Ende 2003 sollte die Privatwirtschaft mit Unterstützung durch die Kommission und die Mitgliedstaaten interoperable Lösungen für Transaktionen, Sicherheit, Unterschriften, Beschaffung und Bezahlung beim elektronischen Geschäftsverkehr entwickelt haben.

De particuliere sector zou voor eind 2003, daarin gesteund door de Commissie en de lidstaten, interoperabele e-business-oplossingen moeten hebben ontwikkeld voor transacties, veiligheid, handtekeningen, aankopen en betalingen.


Die Fortschritte bei der Online-Bereitstellung dieser Dienste wird anhand eines 4-stufigen Schemas bewertet: 1 - Online-Veröffentlichung von Informationen; 2 - einseitige Interaktion; 3 - beidseitige Interaktion; und 4 - vollständige Transaktionen einschließlich Lieferung und Bezahlung.

De voortgang bij het on line beschikbaar maken van deze diensten wordt gemeten in vier fasen: 1. het on line beschikbaar maken van informatie; 2. interactie in één richting; 3. interactie in twee richtingen; en 4. volledige on line-transacties, inclusief levering en betaling.


Die beiden Vertragsparteien kommen überein, die Bezahlung der Transaktionen nach den jeweils geltenden Gesetzen und Regelungen in den Währungen der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft, in Renminbi oder in jeder sonstigen konvertierbaren und von den beiden an den Transaktionen beteiligten Parteien akzeptierten Währung vorzunehmen.

De overeenkomstsluitende partijen komen overeen dat de betaling van de transacties overeenkomstig hun onderscheiden wetten en voorschriften geschiedt in de munten van de Lid-Staten van de Gemeenschap, in renminbi, of in elke convertibele munt die door beide bij de transactie betrokken partijen wordt aanvaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezahlung transaktionen' ->

Date index: 2022-06-12
w