Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezahlte Abwesenheitszeit
Bezahlter Krankheitsurlaub
Bezahlter Urlaub
Gebühr bezahlt
Jahresurlaub
P.P.
P.b.b.
Porto bezahlt
Postgebühr bar bezahlt

Traduction de «bezahlt worden seien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebühr bezahlt | Porto bezahlt | Postgebühr bar bezahlt | P.b.b. [Abbr.] | P.P. [Abbr.]

port betaald | P.B. [Abbr.] | p.p. [Abbr.]


Gebühr bezahlt | Porto bezahlt

port betaald | PB [Abbr.]


bezahlte Abwesenheitszeit | bezahlter Krankheitsurlaub

doorbetaalde | maar niet-gewerkte uren | ziekteverlof met behoud van bezoldiging




bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof wird gebeten, über die Vereinbarkeit von Artikel 171 Absatz 1 Nr. 6 des EStGB 1992 in der auf die Steuerjahre 2010 und 2011 anwendbaren Fassung mit den Artikeln 10, 11, 23 Absatz 3 Nr. 2 und 172 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 7 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, zu befinden, insofern durch diese Bestimmung der Vorteil des dadurch eingeführten besonderen Steuersatzes den Steuerpflichtigen vorbehalten werde, die wegen eines Fehlers oder einer Nachlässigkeit einer öffentlichen Behörde verspätet bezahlt worden seien ...[+++]

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11, 23, derde lid, 2°, en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 7 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, van artikel 171, eerste lid, 6°, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, in zoverre die bepaling het voordeel van de bijzondere aanslagvoet die zij invoert voorbehoudt aan de belastingplichtige ...[+++]


So soll nicht-aktive von aktiver Bereitschaftszeit unterschieden und nicht bezahlt werden; ansonsten seien Tausende neuer Stellen im Gesundheitswesen notwendig.

Zo wil men niet-actieve dienst van actieve dienst onderscheiden en de niet-actieve diensturen niet uitbetalen, omdat er anders, zo wordt beweerd, duizenden nieuwe banen in de gezondheidszorg nodig zouden zijn.


So soll nicht-aktive von aktiver Bereitschaftszeit unterschieden und nicht bezahlt werden; ansonsten seien Tausende neuer Stellen im Gesundheitswesen notwendig.

Zo wil men niet-actieve dienst van actieve dienst onderscheiden en de niet-actieve diensturen niet uitbetalen, omdat er anders, zo wordt beweerd, duizenden nieuwe banen in de gezondheidszorg nodig zouden zijn.


Zur Untermauerung ihres Interesses führen die klagenden Parteien auch an, dass sie nach der Nichtigerklärung die Erstattung der Summen fordern könnten, die in Ausführung der Artikel 19 und 71 des angefochtenen Gesetzes bezahlt worden seien.

Tot staving van hun belang voeren de verzoekende partijen ook aan dat zij na de vernietiging de terugbetaling zullen kunnen eisen van sommen die zullen zijn betaald met uitvoering van de artikelen 19 en 71 van de bestreden wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 § 1 dieses Erlasses habe als Wert des Gutes zum Zeitpunkt des Erwerbs desselben den Betrag berücksichtigt, auf den die Einregistrierungsgebühren oder Erbschaftsteuern bezahlt worden seien. Paragraph 2 desselben Artikels habe bestimmt, dass der Verkaufswert des Gutes von einem Beamten festgesetzt werde, gemäss dem im Bereich der Erbschaftsteuern geltenden Schätzungsverfahren.

Artikel 1, § 1, van dat besluit nam als waarde van het goed op het ogenblik van de verwerving ervan het bedrag waarop de registratie- of successierechten betaald werden; paragraaf 2 van datzelfde artikel bepaalde dat de verkoopwaarde van het goed werd bepaald door een ambtenaar, overeenkomstig de schattingsprocedure die van toepassing is inzake successierechten.


Der durch ältere Bestimmungen inspirierte Artikel 128 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 finde seine Rechtfertigung in der Tatsache, dass die Bezahlung der Prämien durch die Gemeinschaft als eine Schenkung an den Ehepartner betrachtet werden müsse, da der Gemeinschaft kein einziger Ausgleich geschuldet werde wegen der Versicherungsprämien, die durch die Gemeinschaft für eine Lebensversicherung zugunsten eines der Ehepartner bezahlt worden seien (ausser, wenn die Prämien übermässig seien), und zwar ohne Rücksicht darauf, ob das Kapital während der Ehe oder nach ihrer Auflösung gezahlt werde.

Artikel 128 van de wet van 25 juni 1992, dat geïnspireerd is op oudere bepalingen, vindt een verantwoording in het feit dat de betaling van de premies door de gemeenschap moet worden beschouwd als een schenking aan de echtgenoot, vermits aan de gemeenschap geen enkele vergoeding verschuldigd is wegens de verzekeringspremies die door de gemeenschap werden betaald voor een levensverzekering ten gunste van een van de echtgenoten (beha ...[+++]


14. vertritt die Auffassung, dass anerkannt werden muss, dass lebenslanges Lernen für alle Lebensphasen wichtig ist und nicht nur im Zusammenhang mit bezahlter Beschäftigung oder Arbeitsmarkt; der Begriff lebenslanges Lernen sollte auch für die Zeit nach dem Eintritt in den Ruhestand gelten, und der Zugang älterer Menschen - seien sie bereits im Ruhestand oder noch in einem Arbeitsverhältnis - zu Systemen des lebenslangen Lernen s ...[+++]

14. is van mening dat moet worden erkend dat een leven lang leren inderdaad het gehele leven lang belangrijk is, en niet alleen met betrekking tot betaalde arbeid of de arbeidsmarkt; dat het begrip een levenlang leren ook moet gelden voor de tijd na de pensionering en de toegang van ouderen - met pensioen of werkend - tot regelingen voor een leven lang leren moet worden bevorderd;


Die Abgabe 1998 sei durch Artikel 133 des Gesetzes vom 22. Februar 1998 eingeführt worden, so dass keinerlei rückwirkende Kraft festzustellen sei, da Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 das Datum, an dem die pharmazeutischen Unternehmen verpflichtet gewesen seien, ihren Umsatz 1997 mit rückzahlbaren Arzneimitteln auf den 1. März 1999 und das Datum, an dem diese Abgabe, die also vorher grundsätzlich beschlossen worden sei, bezahlt werden musste, auf ...[+++]

De heffing 1998 is ingesteld bij artikel 133 van de wet van 22 februari 1998, zonder dat derhalve enige terugwerking kan worden vastgesteld, aangezien bij artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 de datum waarop de farmaceutische bedrijven hun omzet 1997 inzake terugbetaalbare geneesmiddelen dienden aan te geven, enkel werd verschoven naar 1 maart 1999, en de datum waarop die heffing, waartoe dus vooraf principieel was beslist, diende te worden betaald, werd ver ...[+++]


Da kraft Artikel 83 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern die Steuer vor dem 1. Januar des Veranlagungsjahres bezahlt werden müsse - dies sei vor dem 1. Januar 1997 der Fall gewesen für jeden 1997 aufgestellten Automaten -, ergebe sich der schwerlich wiedergutzumachende, ernsthafte Nachteil aus der unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Bestimmung; wenn die Jahressteuern nicht bezahlt würden (oder werden könnten) - und Saisonsteuern seien im Lichte der vorgenommenen Gesetzesänderung kaum e ...[+++]

Aangezien krachtens artikel 83 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen de belasting moet worden betaald vóór 1 januari van het aanslagjaar, dit was vóór 1 januari 1997 voor elk toestel dat in 1997 wordt opgesteld, vloeit dat moeilijk te herstellen ernstig nadeel voort uit de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepaling : indien de jaartaksen niet (kunnen) worden betaald - en seizoentaksen werden in het licht van de voorgenomen wetswijziging nauwelijk ...[+++]




D'autres ont cherché : gebühr bezahlt     jahresurlaub     b     porto bezahlt     postgebühr bar bezahlt     bezahlte abwesenheitszeit     bezahlter krankheitsurlaub     bezahlter urlaub     bezahlt worden seien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezahlt worden seien' ->

Date index: 2023-02-15
w