Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiträge bezahlen
Berührungsloses Bezahlen
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
EG-UIZ
EG-Unternehmens- und Innovationszentrum
Europäisches Beobachtungsnetz für KMU
Gestreifte Walnusszierlaus
In Naturalien bezahlen
In Waren bezahlen
KMB
KMU
Klein- und Mittelbetrieb
Klein- und mittlere Industrie
Kleine Ausgabe
Kleine Nation
Kleine Walnussblattlaus
Kleine Walnusslaus
Kleine Walnusszierblattlaus
Kleine Walnusszierlaus
Kleine und Mittlere Betriebe
Kleine und mittlere Unternehmen
Kleines Land
Kleinstaat
Kontaktloses Bezahlen
Mikrostaat
Mittelständische Industrie
Mittelständisches Unternehmen
Rechnungen bezahlen lassen
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Zwergstaat

Traduction de «bezahlen als kleine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Naturalien bezahlen | in Waren bezahlen

in natura betalen


berührungsloses Bezahlen | kontaktloses Bezahlen

contactloos betalen


gestreifte Walnusszierlaus | kleine Walnussblattlaus | kleine Walnusslaus | kleine Walnusszierblattlaus | kleine Walnusszierlaus

gele okkernootbladluis


kleine und mittlere Unternehmen [ EG-UIZ | EG-Unternehmens- und Innovationszentrum | Europäisches Beobachtungsnetz für KMU | Klein- und Mittelbetrieb | KMB | KMU | mittelständisches Unternehmen ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]




Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


Kleinstaat [ kleine Nation | kleines Land | Mikrostaat | Zwergstaat ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


Klein- und mittlere Industrie [ mittelständische Industrie ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


Kleine und Mittlere Betriebe

Kleine en Middelgrote Ondernemingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass KMU aufgrund der Finanzkrise und der sich daraus ergebenden Kreditknappheit mit den höchsten Kreditkosten und einem Rückgang der zur Verfügung stehende Kredite konfrontiert sind, wodurch ihr Beschäftigungspotenzial gefährdet wird; in der Erwägung, dass dem Institute of International Finance zufolge kleinere Unternehmen in den Randstaaten 4 bis 6 Prozentpunkte mehr für Bankdarlehen bezahlen als kleine Unternehmen in Mitteleuropa;

C. overwegende dat kmo's door de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende kredietschaarste geconfronteerd worden met de hoogste kredietkosten en een kleinere beschikbaarheid, waardoor hun werkgelegenheidspotentieel in gevaar komt; overwegende dat kleinere ondernemingen in de perifere landen volgens het Institute of International Finance 4 à 6 procentpunten meer betalen voor bankleningen dan hun tegenhangers in Midden-Europa;


Ein Fall betrifft die Tatsache, dass kleine Unternehmen, die mit Kraftstoff handeln, derzeit verpflichtet sind, übermäßig hohe Geldbeträge im Voraus bereitzustellen, um nachzuweisen, dass sie in der Lage sind, ihre Mehrwertsteuerrechnung zu bezahlen.

Eén zaak houdt verband met het feit dat kleine ondernemingen die brandstof verhandelen momenteel vooraf buitensporige bedragen moeten betalen om te waarborgen dat zij in staat zijn hun btw-afrekening te betalen.


Fünfzigtausend sehr kleine Unternehmen, Gesellschaften oder Organisationen sind betroffen und wurden dazu gedrängt, zu bezahlen.

Er zijn vijftigduizend heel kleine ondernemingen, verenigingen of organisaties getroffen, die bestookt werden tot ze betaalden.


Zweitens, ich bin der Meinung, dass die Anleihegläubiger dafür bezahlen müssen – wenn schon nicht mit einem vollständigen Haarschnitt, dann verdienen sie zumindest eine kleine Rasur.

Op de tweede plaats denk ik dat obligatiehouders een prijs zullen moeten betalen – als het geen korting is, dan verdienen ze het toch dat ze minstens iets moeten meebetalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Krisenzeiten dürfen nicht nur kleine und mittlere Unternehmen den Preis bezahlen, während der Bankensektor weiterhin Gewinne macht und diese sogar noch steigert.--

Tevens dient er een nieuwe visie te komen op kredietverlening. In tijden van crisis is het niet aanvaardbaar dat alleen kleine en middelgrote bedrijven de rekening betalen, terwijl banken gewoon winst blijven maken en hun winsten zelfs vergroten.


In Krisenzeiten dürfen nicht nur kleine und mittlere Unternehmen den Preis bezahlen, während der Bankensektor weiterhin Gewinne macht und diese sogar noch steigert.--

Tevens dient er een nieuwe visie te komen op kredietverlening. In tijden van crisis is het niet aanvaardbaar dat alleen kleine en middelgrote bedrijven de rekening betalen, terwijl banken gewoon winst blijven maken en hun winsten zelfs vergroten.


w